What brings you here?

Dialogue - at the doctor's

B2
Unità 1
8 m
Lezione 3

Lezioni

What brings you here?

  • Intro

    Hey there! *cough cough* I'm not feeling well today... I think I should see a doctor... Have you ever been in a situation like this? Do you know what to say when you need to visit a doctor's office? Here, let me help you! We'll practice together. Your lines will be displayed on the screen.

  • Parla ora

    Good morning, do you accept walk-ins?

  • Parla ora

    Could you check if anyone is available now?

  • Parla ora

    Ok, thank you. I appreciate that

  • Parla ora

    That's great. Thank you so much!

  • Parla ora

    Ok, thank you

  • Parla ora

    Hello. I'm alright. How are you?

  • Parla ora

    I have a weird rash on my hands

  • Ascolta e ripeti

    ____ _______, __ ___ ______ ____-___?

  • Ascolta e ripeti

    _____ ___ _____ __ ______ __ _________ ___?

  • Ascolta e ripeti

    __, _____ ___. _ __________ ____

  • Ascolta e ripeti

    ______ _____. _____ ___ __ ____!

  • Ascolta e ripeti

    __, _____ ___

  • Ascolta e ripeti

    _____. ___ _______. ___ ___ ___?

  • Ascolta e ripeti

    _ ____ _ _____ ____ __ __ _____

  • Traduci ora

    Ciao, posso aiutarti?

  • Traduci ora

    Sì, abbiamo due medici disponibili ora

  • Traduci ora

    Certo. Per favore siediti, torno subito

  • Traduci ora

    Ok, allora il Dottor Lee potrà visitarti tra 10 minuti

  • Traduci ora

    Il Dottor Lee ti visiterà adesso. Vai per favore nella stanza 14

  • Traduci ora

    Ciao, per favore, entra e siediti. Sono il Dottor Lee. Come stai oggi?

  • Traduci ora

    Bene grazie. Dunque cosa ti porta qui?

I'll have a look at your hand

  • Parla ora

    Sure

  • Parla ora

    It hurts a lot

  • Parla ora

    Yesterday in the evening

  • Parla ora

    Yes. I was working in my backyard

  • Parla ora

    No... I forgot. I was just planting some seeds

  • Parla ora

    No, I don't have anything like that

  • Parla ora

    Do you know what caused the rash?

  • Ascolta e ripeti

    ____

  • Ascolta e ripeti

    __ _____ _ ___

  • Ascolta e ripeti

    _________ __ ___ _______

  • Ascolta e ripeti

    ___. _ ___ _______ __ __ ________

  • Ascolta e ripeti

    __... _ ______. _ ___ ____ ________ ____ _____

  • Ascolta e ripeti

    __, _ _____ ____ ________ ____ ____

  • Ascolta e ripeti

    __ ___ ____ ____ ______ ___ ____?

  • Traduci ora

    OK. Darò un'occhiata alle tue mani, se non ti dispiace. Prima però mi lavo le mani. Dammi solo un momento.

  • Traduci ora

    Bene, vediamo cosa abbiamo qui. Mhm... sì, vedo... è molto irritato...

  • Traduci ora

    Quando l'hai notato per la prima volta?

  • Traduci ora

    E ti ricordi cosa stavi facendo un paio d’ore prima di accorgerti dell’eruzione cutanea?

  • Traduci ora

    Indossavi guanti protettivi?

  • Traduci ora

    È sempre una buona idea indossare i guanti, per sicurezza. Hai usato un unguento per le mani da quando hai notato l'eruzione cutanea?

  • Traduci ora

    È una buona scelta se non sai con cosa hai a che fare. Sono contento che sei venuto in clinica

Ouch, it hurts a lot

  • Parla ora

    I think so... it's a poisonous plant, right?

  • Parla ora

    Oh... oh no...

  • Parla ora

    No... not in my backyard...

  • Parla ora

    Yes, two days ago when I was walking my dog

  • Parla ora

    I threw him his ball and he couldn't find it

  • Parla ora

    Yes, it must have been. I remember now

  • Parla ora

    Ouch it hurts a lot

  • Ascolta e ripeti

    _ _____ __... ____ _ _________ _____, _____?

  • Ascolta e ripeti

    __... __ __...

  • Ascolta e ripeti

    __... ___ __ __ ________...

  • Ascolta e ripeti

    ___, ___ ____ ___ ____ _ ___ _______ __ ___

  • Ascolta e ripeti

    _ _____ ___ ___ ____ ___ __ ________ ____ __

  • Ascolta e ripeti

    ___, __ ____ ____ ____. _ ________ ___

  • Ascolta e ripeti

    ____ __ _____ _ ___

  • Traduci ora

    Ho una buona idea di cosa potrebbe essere. Hai sentito parlare dell'edera velenosa?

  • Traduci ora

    Esatto. Lascia che ti mostri un'immagine. Ecco, questo è il suo aspetto

  • Traduci ora

    Ti ricordi di averla vista nel tuo cortile?

  • Traduci ora

    Ma l'hai vista?

  • Traduci ora

    Cosa è successo?

  • Traduci ora

    Lasciami indovinare. Sei andato a cercarla e la palla era in un cespuglio di edera velenosa?

  • Traduci ora

    Mi dispiace tanto... beh, almeno ora sappiamo la causa dell'eruzione cutanea

I'll give you a prescription

  • Parla ora

    Ok, sounds good. Thank you

  • Parla ora

    Ok, when will the rash go away?

  • Parla ora

    And does scratching make it worse?

  • Parla ora

    Alright... I'll try

  • Parla ora

    No... I don't think so

  • Parla ora

    Thank you, Doctor Lee! Goodbye!

  • Ascolta e ripeti

    __, ______ ____. _____ ___

  • Ascolta e ripeti

    __, ____ ____ ___ ____ __ ____?

  • Ascolta e ripeti

    ___ ____ __________ ____ __ _____?

  • Ascolta e ripeti

    _______... ____ ___

  • Ascolta e ripeti

    __... _ _____ _____ __

  • Ascolta e ripeti

    _____ ___, ______ ___! _______!

  • Traduci ora

    Ti prescriverò degli antibiotici per via orale. Puoi anche comprare una crema al cortisone. È una pomata da banco, ok?

  • Traduci ora

    Ecco qui. Applica la crema come descritto nel foglietto illustrativo. Prendi gli antibiotici due volte al giorno

  • Traduci ora

    Può durare fino a 3 settimane ma con gli antibiotici... forse solo 2

  • Traduci ora

    Potrebbero peggiorare la situazione, quindi cerca di non farlo

  • Traduci ora

    Hai qualche altra domanda?

  • Traduci ora

    Bene, allora ti auguro una pronta guarigione. Arrivederci!

Frasi chiave

schedule an appointment

prendere un appuntamento

take your temperature

prendere la temperatura

write a prescription

scrivere una prescrizione

take your temperature

prendere la temperatura

describe your symptoms

descrivere i tuoi sintomi

make a follow-up appointment

fissare un appuntamento di controllo

medical examination

esame medico

symptoms to watch for

sintomi da tenere d'occhio

treatment options

opzioni di trattamento

follow the instructions

seguire le istruzioni

take care of yourself

prenditi cura di te

schedule a follow-up

programmarsi un follow-up

Vocabolario

Parola
Traduzione
symptom
sintomo
treatment
trattamento
medication
medicazione
examination
esame
diagnosis
diagnosi
treatment
trattamento
rash
eruzione cutanea
allergy
allergia
ointment
unguento
symptom
sintomo
treatment
trattamento
recovery
recupero

Frasi chiave

Dr. Lee will see you now. Please go into room 14.

Il Dott. Lee ti vedrà ora. Per favore, entra nella stanza 14.

Hello, please come in and take a seat. I'm Dr. Lee. How are you doing today?

Ciao, per favore entra e siediti. Sono il Dott. Lee. Come stai oggi?

Ok, so Dr. Lee will be able to see you in ten minutes.

Ok, quindi il Dott. Lee potrà vederti tra dieci minuti.

I would like to schedule an appointment with the doctor.

Vorrei prendere un appuntamento con il dottore.

The nurse will take your temperature before the examination.

L'infermiera prenderà la tua temperatura prima dell'esame.

After the consultation, the doctor will write a prescription for your medicine.

Dopo la consultazione, il dottore scriverà una prescrizione per il tuo medicinale.

When did you first notice it?

Quando l'hai notato per la prima volta?

It's always a good idea to wear gloves.

È sempre una buona idea indossare guanti.

I'll just wash my hands first.

Prima laverò solo le mani.

The doctor will take your temperature now.

Il dottore prenderà la tua temperatura adesso.

Please describe your symptoms clearly.

Per favore descrivi chiaramente i tuoi sintomi.

You should make a follow-up appointment after your treatment.

Dovresti fissare un appuntamento di controllo dopo il tuo trattamento.

What happened when you saw the rash?

Cosa è successo quando hai visto l'eruzione cutanea?

That's right, let me show you a picture of the rash.

Esatto, lascia che ti mostri una foto dell'eruzione cutanea.

Do you remember the symptoms that appeared first?

Ricordi i sintomi che sono apparsi per primi?

The doctor provided several treatment options for the rash.

Il medico ha fornito diverse opzioni di trattamento per l'eruzione cutanea.

It is important to know the symptoms to watch for in case of an allergy.

È importante conoscere i sintomi da tenere d'occhio in caso di allergia.

During the medical examination, the doctor asked many questions.

Durante l'esame medico, il medico ha posto molte domande.

Do you have any other questions?

Hai altre domande?

It may last up to 3 weeks but with the antibiotics... perhaps only 2.

Potrebbe durare fino a 3 settimane ma con gli antibiotici... forse solo 2.

I wish you a speedy recovery. Goodbye!

Ti auguro una pronta guarigione. Arrivederci!

Please follow the instructions carefully to ensure the best results.

Si prega di seguire attentamente le istruzioni per garantire i migliori risultati.

It is important to take care of yourself during this treatment.

È importante prendersi cura di sé durante questo trattamento.

You should schedule a follow-up to check your progress.

Dovresti programmare un follow-up per controllare i tuoi progressi.

Dialogo pratico

Patient

Hello, I would like to schedule an appointment.

Ciao, vorrei prendere un appuntamento.

Receptionist

Of course. Please wait a moment while I check the schedule.

Certo. Per favore, aspetta un momento mentre controllo il programma.

Patient

Thank you. How long will I have to wait?

Grazie. Quanto tempo dovrò aspettare?

Receptionist

You will see the doctor in about fifteen minutes.

Vedrai il dottore tra circa quindici minuti.

Patient

That is fine. I will wait here.

Va bene. Aspetterò qui.

Doctor

Hello, how can I help you today?

Ciao, come posso aiutarti oggi?

Patient

I have a rash on my hands.

Ho un'eruzione cutanea sulle mani.

Doctor

Let's take a look. I will examine your hands carefully.

Diamo un'occhiata. Esaminerò attentamente le tue mani.

Patient

I noticed it a few hours ago.

L'ho notato alcune ore fa.

Doctor

Have you used any ointment on your hands?

Hai usato qualche pomata sulle mani?

Patient

No, I have not used anything yet.

No, non ho usato nulla ancora.

Patient

I have a rash on my arm. What should I do?

Ho un'eruzione cutanea sul braccio. Cosa dovrei fare?

Doctor

Let me perform a medical examination to see what is wrong.

Lascia che faccia un esame medico per vedere cosa non va.

Patient

What are the symptoms I should watch for?

Quali sono i sintomi che dovrei tenere d'occhio?

Doctor

You should look for swelling or redness in the area.

Dovresti cercare gonfiore o arrossamento nell'area.

Patient

Are there any treatment options available?

Ci sono opzioni di trattamento disponibili?

Doctor

Yes, there are ointments that can help with the rash.

Sì, ci sono unguenti che possono aiutare con l'eruzione cutanea.

Patient

Hello, Doctor. I have some questions about my treatment.

Salve, Dottore. Ho alcune domande riguardo al mio trattamento.

Doctor

Of course. Do you have any other questions?

Certo. Hai altre domande?

Patient

Yes, how long will it take for me to recover?

Sì, quanto tempo ci vorrà per il mio recupero?

Doctor

It may last up to 3 weeks but with the antibiotics, it could be shorter.

Potrebbe durare fino a 3 settimane ma con gli antibiotici, potrebbe essere più breve.

Patient

Thank you, Doctor. I will follow the instructions carefully.

Grazie, Dottore. Seguirò attentamente le istruzioni.

Doctor

Good. Take care of yourself and schedule a follow-up.

Bene. Prenditi cura di te e programmati un follow-up.

BeeSpeaker

Esercita la pronuncia

Inizia a imparare

FAQ

Questa frase significa organizzare un orario per vedere un medico o uno specialista.
Questa frase si riferisce all'azione di misurare la temperatura corporea di qualcuno.
Questa frase significa creare un documento ufficiale per un paziente per ottenere il proprio medicinale.
'Take your temperature' significa misurare la temperatura corporea del paziente.
'Describe your symptoms' significa descrivere i propri disturbi in modo che il medico possa comprendere meglio il problema.
'Make a follow-up appointment' significa prenotare un ulteriore incontro per verificare i progressi nel trattamento.
'Medical examination' significa un esame condotto da un medico per valutare lo stato di salute del paziente.
'Symptoms to watch for' sono sintomi a cui prestare particolare attenzione per identificare potenziali problemi di salute.
'Treatment options' sono i vari metodi di trattamento che un medico può raccomandare a seconda delle condizioni del paziente.
'Follow the instructions' significa 'seguire le istruzioni', il che significa che bisogna attenersi alle indicazioni del medico.
'Take care of yourself' significa 'prenditi cura di te' ed è usato per ricordare a qualcuno di occuparsi della propria salute.
'Schedule a follow-up' significa 'fissare un appuntamento di controllo', il che significa che bisogna pianificare una visita per controllare i progressi del trattamento.

Scarica BeeSpeaker e impara la lingua in modo efficace ogni giorno

  • Parla ed esercitati con il microfono
  • Oltre 3.000 lezioni con insegnanti
  • Conversazioni AI illimitate
  • Progressi, punti e trofei
  • Ripetizioni intelligenti
  • Obiettivi e apprendimento sistematico

Prossime lezioni

Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.

Vedi tutto

B2⭐Dialogues🗣

Dialogue - at a food market

Dialogue - at a food market

Excuse me..

Dialogue - small talk

What brings you here?

Dialogue - at the doctor's

Hey, how are you?

Dialogue - meeting new people

Liberati dall’ansia di comunicare, acquista sicurezza e parla inglese e spagnolo con naturalezza!