Charges and fees

What if they charge you more than agreed?

B2
Unidade 5
5 m
Lição 3

Lições

Charges and fees

  • Mów teraz

    to charge somebody

  • Mów teraz

    What if they charge you more than agreed?

  • Mów teraz

    no hidden fees

  • Mów teraz

    I made sure there are no hidden fees.

  • Mów teraz

    show up on time

  • Mów teraz

    What if they come late or don't show up at all?

  • Powtórz ze słuchu

    __ ______ ________

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?

  • Powtórz ze słuchu

    __ ______ ____

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ __ ____

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?

  • Przetłumacz teraz

    cobrar alguém

  • Przetłumacz teraz

    E se eles cobrarem mais do que o combinado?

  • Przetłumacz teraz

    sem taxas escondidas

  • Przetłumacz teraz

    Tenho certeza de que não há taxas escondidas

  • Przetłumacz teraz

    chegar no horário

  • Przetłumacz teraz

    E se eles chegarem atrasados ou não aparecerem?

Frases-chave

extra costs

custos extras

payment agreement

acordo de pagamento

dispute resolution

resolução de disputas

Vocabulário

Palavra
Tradução
invoice
fatura
contract
contrato
refund
reembolso

Frases principais

If they charge you more, you should ask for a receipt.

Se eles cobraram mais, você deve pedir um recibo.

It is important to agree on the price beforehand.

É importante concordar com o preço antecipadamente.

Make sure they show up on time for the appointment.

Certifique-se de que eles cheguem a tempo para a consulta.

You should always check for extra costs before signing the agreement.

Você deve sempre verificar os custos extras antes de assinar o contrato.

A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.

Um acordo de pagamento é essencial para evitar mal-entendidos.

In case of issues, a dispute resolution process can help.

Em caso de problemas, um processo de resolução de disputas pode ajudar.

Diálogo prático

Customer

I am concerned about the extra costs that might appear.

Estou preocupado com os custos extras que podem aparecer.

Service Provider

There will be no additional fees; everything is included in the contract.

Não haverá taxas adicionais; tudo está incluído no contrato.

Customer

What if there are hidden charges later on?

E se houver cobranças ocultas mais tarde?

Service Provider

We have a clear payment agreement to avoid any surprises.

Temos um acordo de pagamento claro para evitar surpresas.

Customer

That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.

Isso soa bem, mas quero discutir a resolução de disputas, apenas por precaução.

BeeSpeaker

Pratique a pronúncia

Comece a aprender

FAQ

'Extra costs' significa custos adicionais que podem surgir além do preço estabelecido.
'Payment agreement' é um contrato de pagamento que especifica os termos da transação, ajudando a evitar mal-entendidos.
'Dispute resolution' é o processo de resolução de disputas, que pode ajudar em caso de problemas com contratos ou pagamentos.

Baixe o BeeSpeaker e aprenda o idioma de forma eficaz todos os dias

  • Fale e pratique com o microfone
  • Mais de 3.000 lições com professores
  • Conversas ilimitadas com IA
  • Progresso, pontos e troféus
  • Revisões inteligentes
  • Objetivos e aprendizado sistemático

Supere o medo de falar, ganhe confiança e fale inglês e espanhol naturalmente!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "MB-1-3",
        "name": "Charges and fees ",
        "description": "What if they charge you more than agreed?",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 5,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 5,
        "moduleOrder": 1,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-xlkc1d"
    },
    "seo": {
        "title": "O que significam taxas e comissões em inglês",
        "subtitle": "Descubra termos-chave sobre taxas e contratos em inglês.",
        "metaDescription": "Compreenda taxas, comissões e custos ocultos em inglês. Aprenda termos sobre contratos e faturas."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 304260,
            "name": "Charges and fees ",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/BUZZ-304260_1684169782453_libx265.mp4?Expires=1784231404&Signature=NEM9QKLFaiwzbJnxQy0EuWMxklPDdoMBiP~OjUIwitjqka6KpbRVjFIp~~Jly3s~PaHMyoRpjX30YyX2RDcLbAuTz-xhfR8g9WRn6wWO0h0EdFm469JvErS7rMMYlwHPq5Xfdv8cepewyP7o9L9ve66RapVIqd4i8kq8iLHtcYGfNW1GfLYKk4OvYLWtrp9oq28ZXyRGiZANviB~QohDJNtt2eS8Re2iE-~-Q37bzGbDl8eiR3KvNeO4JkbzNubQV-qFajlMP6SeIkKWCskkNzMPOJdsLYH7dUVR66jFN7mliYpu7oT0R676h~HkfktuaERMYITwnpANiC6-JTWFHw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "to charge somebody",
                    "textTranslation": "cobrar alguém",
                    "textAnswer": "to charge somebody",
                    "videoStartMs": 3878,
                    "videoEndMs": 6337
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What if they charge you more than agreed?",
                    "textTranslation": "E se eles cobrarem mais do que o combinado?",
                    "textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
                    "videoStartMs": 10247,
                    "videoEndMs": 13935
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "no hidden fees",
                    "textTranslation": "sem taxas escondidas",
                    "textAnswer": "no hidden fees",
                    "videoStartMs": 13778,
                    "videoEndMs": 16163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "textTranslation": "Tenho certeza de que não há taxas escondidas",
                    "textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "videoStartMs": 16163,
                    "videoEndMs": 20588
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "show up on time",
                    "textTranslation": "chegar no horário",
                    "textAnswer": "show up on time",
                    "videoStartMs": 20998,
                    "videoEndMs": 23083
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "textTranslation": "E se eles chegarem atrasados ou não aparecerem?",
                    "textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "videoStartMs": 23142,
                    "videoEndMs": 27114
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ______ ________",
                    "textTranslation": "cobrar alguém",
                    "textAnswer": "to charge somebody",
                    "videoStartMs": 3878,
                    "videoEndMs": 6337
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
                    "textTranslation": "E se eles cobrarem mais do que o combinado?",
                    "textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
                    "videoStartMs": 10247,
                    "videoEndMs": 13935
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ______ ____",
                    "textTranslation": "sem taxas escondidas",
                    "textAnswer": "no hidden fees",
                    "videoStartMs": 13778,
                    "videoEndMs": 16163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
                    "textTranslation": "Tenho certeza de que não há taxas escondidas",
                    "textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "videoStartMs": 16163,
                    "videoEndMs": 20588
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ __ ____",
                    "textTranslation": "chegar no horário",
                    "textAnswer": "show up on time",
                    "videoStartMs": 20998,
                    "videoEndMs": 23083
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
                    "textTranslation": "E se eles chegarem atrasados ou não aparecerem?",
                    "textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "videoStartMs": 23142,
                    "videoEndMs": 27114
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "cobrar alguém",
                    "textTranslation": "__ ______ ________",
                    "textAnswer": "to charge somebody",
                    "videoStartMs": 3878,
                    "videoEndMs": 6337
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "E se eles cobrarem mais do que o combinado?",
                    "textTranslation": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
                    "textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
                    "videoStartMs": 10247,
                    "videoEndMs": 13935
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "sem taxas escondidas",
                    "textTranslation": "__ ______ ____",
                    "textAnswer": "no hidden fees",
                    "videoStartMs": 13778,
                    "videoEndMs": 16163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Tenho certeza de que não há taxas escondidas",
                    "textTranslation": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
                    "textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "videoStartMs": 16163,
                    "videoEndMs": 20588
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "chegar no horário",
                    "textTranslation": "____ __ __ ____",
                    "textAnswer": "show up on time",
                    "videoStartMs": 20998,
                    "videoEndMs": 23083
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "E se eles chegarem atrasados ou não aparecerem?",
                    "textTranslation": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
                    "textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "videoStartMs": 23142,
                    "videoEndMs": 27114
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "extra costs",
            "translation": "custos extras"
        },
        {
            "source": "payment agreement",
            "translation": "acordo de pagamento"
        },
        {
            "source": "dispute resolution",
            "translation": "resolução de disputas"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "invoice",
            "translation": "fatura"
        },
        {
            "source": "contract",
            "translation": "contrato"
        },
        {
            "source": "refund",
            "translation": "reembolso"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "If they charge you more, you should ask for a receipt.",
            "translation": "Se eles cobraram mais, você deve pedir um recibo."
        },
        {
            "source": "It is important to agree on the price beforehand.",
            "translation": "É importante concordar com o preço antecipadamente."
        },
        {
            "source": "Make sure they show up on time for the appointment.",
            "translation": "Certifique-se de que eles cheguem a tempo para a consulta."
        },
        {
            "source": "You should always check for extra costs before signing the agreement.",
            "translation": "Você deve sempre verificar os custos extras antes de assinar o contrato."
        },
        {
            "source": "A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.",
            "translation": "Um acordo de pagamento é essencial para evitar mal-entendidos."
        },
        {
            "source": "In case of issues, a dispute resolution process can help.",
            "translation": "Em caso de problemas, um processo de resolução de disputas pode ajudar."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I am concerned about the extra costs that might appear.",
            "translation": "Estou preocupado com os custos extras que podem aparecer."
        },
        {
            "role": "Service Provider",
            "source": "There will be no additional fees; everything is included in the contract.",
            "translation": "Não haverá taxas adicionais; tudo está incluído no contrato."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "What if there are hidden charges later on?",
            "translation": "E se houver cobranças ocultas mais tarde?"
        },
        {
            "role": "Service Provider",
            "source": "We have a clear payment agreement to avoid any surprises.",
            "translation": "Temos um acordo de pagamento claro para evitar surpresas."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.",
            "translation": "Isso soa bem, mas quero discutir a resolução de disputas, apenas por precaução."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "O que significa 'extra costs'?",
            "answer": "'Extra costs' significa custos adicionais que podem surgir além do preço estabelecido."
        },
        {
            "question": "Como posso evitar mal-entendidos sobre 'payment agreement'?",
            "answer": "'Payment agreement' é um contrato de pagamento que especifica os termos da transação, ajudando a evitar mal-entendidos."
        },
        {
            "question": "Por que é importante 'dispute resolution'?",
            "answer": "'Dispute resolution' é o processo de resolução de disputas, que pode ajudar em caso de problemas com contratos ou pagamentos."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "MB_1_B2",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Moving to a new flat",
                "durationMinutes": 30,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "MB-1-1",
                        "order": 1,
                        "name": "Moving ",
                        "description": "Moving to a new flat",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-7jt3bv"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-2",
                        "order": 2,
                        "name": "Moving your things ",
                        "description": "When are you moving your things to a new place?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qyhjpz"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-3",
                        "order": 3,
                        "name": "Charges and fees ",
                        "description": "What if they charge you more than agreed?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-xlkc1d"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-4",
                        "order": 4,
                        "name": "Breaking or losing",
                        "description": "What if they break or lose something during the move?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-b6rr0m"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-5",
                        "order": 5,
                        "name": "When are you moving? ",
                        "description": "Dialogue",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-xnxc6w"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-6",
                        "order": 6,
                        "name": "Test",
                        "description": "Listen and repeat",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "6R2_B2",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Conversations 💬",
                "durationMinutes": 35,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "R106",
                        "order": 1,
                        "name": "Dialogue - at the Town Hall",
                        "description": "I'm looking for the Department of Transportation",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-cxahn7"
                    },
                    {
                        "id": "R107",
                        "order": 2,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Can I see your passport?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-bd2s54"
                    },
                    {
                        "id": "R108",
                        "order": 3,
                        "name": "Dialogue - renting a flat",
                        "description": "I saw your ad in the paper",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qgbzso"
                    },
                    {
                        "id": "R109",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue - at the gym",
                        "description": "Dialogue - at the gym",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ngm3c2"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}