Charges and fees

What if they charge you more than agreed?

B2
Einheit 5
5 m
Lektion 3

Lektionen

Charges and fees

  • Mów teraz

    to charge somebody

  • Mów teraz

    What if they charge you more than agreed?

  • Mów teraz

    no hidden fees

  • Mów teraz

    I made sure there are no hidden fees.

  • Mów teraz

    show up on time

  • Mów teraz

    What if they come late or don't show up at all?

  • Powtórz ze słuchu

    __ ______ ________

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?

  • Powtórz ze słuchu

    __ ______ ____

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ __ ____

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?

  • Przetłumacz teraz

    jemandem in Rechnung stellen

  • Przetłumacz teraz

    Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?

  • Przetłumacz teraz

    keine versteckten Gebühren

  • Przetłumacz teraz

    Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt

  • Przetłumacz teraz

    pünktlich erscheinen

  • Przetłumacz teraz

    Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?

Schlüsselsätze

extra costs

zusätzliche Kosten

payment agreement

Zahlungsvereinbarung

dispute resolution

Streitbeilegung

Wortschatz

Wort
Übersetzung
invoice
Rechnung
contract
Vertrag
refund
Rückerstattung

Wichtige Sätze

If they charge you more, you should ask for a receipt.

Wenn sie dir mehr berechnen, solltest du nach einer Quittung fragen.

It is important to agree on the price beforehand.

Es ist wichtig, sich im Voraus auf den Preis zu einigen.

Make sure they show up on time for the appointment.

Stelle sicher, dass sie pünktlich zum Termin erscheinen.

You should always check for extra costs before signing the agreement.

Du solltest immer nach zusätzlichen Kosten fragen, bevor du die Vereinbarung unterschreibst.

A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.

Eine Zahlungsvereinbarung ist entscheidend, um Missverständnisse zu vermeiden.

In case of issues, a dispute resolution process can help.

Im Falle von Problemen kann ein Streitbeilegungsverfahren helfen.

Praktischer Dialog

Customer

I am concerned about the extra costs that might appear.

Ich mache mir Sorgen über die zusätzlichen Kosten, die auftreten könnten.

Service Provider

There will be no additional fees; everything is included in the contract.

Es wird keine zusätzlichen Gebühren geben; alles ist im Vertrag enthalten.

Customer

What if there are hidden charges later on?

Was ist, wenn später versteckte Gebühren anfallen?

Service Provider

We have a clear payment agreement to avoid any surprises.

Wir haben eine klare Zahlungsvereinbarung, um Überraschungen zu vermeiden.

Customer

That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.

Das klingt gut, aber ich möchte die Streitbeilegung vorsichtshalber besprechen.

BeeSpeaker

Übe die Aussprache

Lernen starten

FAQ

'Extra costs' bedeutet zusätzliche Kosten, die über den festgelegten Preis hinaus entstehen können.
'Payment agreement' ist ein Zahlungsvereinbarung, die die Bedingungen der Transaktion präzisiert, was hilft, Missverständnisse zu vermeiden.
'Dispute resolution' ist der Prozess der Streitbeilegung, der bei Problemen mit Verträgen oder Zahlungen helfen kann.

BeeSpeaker herunterladen und die Sprache jeden Tag effektiv lernen

  • Sprechen und Üben mit dem Mikrofon
  • Über 3.000 Lektionen mit Lehrern
  • Unbegrenzte KI-Konversationen
  • Fortschritt, Punkte und Trophäen
  • Intelligente Wiederholungen
  • Ziele und systematisches Lernen

Befreie dich von Sprachangst, gewinne Selbstvertrauen und sprich Englisch und Spanisch natürlich!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "MB-1-3",
        "name": "Charges and fees ",
        "description": "What if they charge you more than agreed?",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 5,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 5,
        "moduleOrder": 1,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-xlkc1d"
    },
    "seo": {
        "title": "Was bedeuten Gebühren und Provisionen auf Englisch",
        "subtitle": "Lerne wichtige Begriffe zu Gebühren und Verträgen auf Englisch.",
        "metaDescription": "Verstehe Gebühren, Provisionen und versteckte Kosten auf Englisch. Lerne Begriffe zu Verträgen und Rechnungen."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 304260,
            "name": "Charges and fees ",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/BUZZ-304260_1684169782453_libx265.mp4?Expires=1784225810&Signature=Bc9EKrgYePktMYAmn4WkSxq870jKj-0AnR~ZhYxICU6dT4y7baqH4ANllqP4d09aHKLK0wfwp60TFEalYViSLUnK3zisHfStoOHySvE8R768eB0An4LRCLSm7rXHMfF4H4Lq28XAewAu2gJAcyVgIJN-~qmTgJcWTtp7YmWeRXJtY3bu9aLZKIbAPSof47vWNWHQesQe73LX1Yfh4aJFad5y5H6zs79Rf2RERStg5YJ7TrV8-eLHAjhXF0Hu53TPBCArn~e3JJPpRDvFchB5HTq0Lo0XdyQ9XGYKSOVRh9MEOYblktMZnKTrqE0Yb5aiSQS6srDmyPhklZWghAm-9Q__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "to charge somebody",
                    "textTranslation": "jemandem in Rechnung stellen",
                    "textAnswer": "to charge somebody",
                    "videoStartMs": 3878,
                    "videoEndMs": 6337
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What if they charge you more than agreed?",
                    "textTranslation": "Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?",
                    "textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
                    "videoStartMs": 10247,
                    "videoEndMs": 13935
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "no hidden fees",
                    "textTranslation": "keine versteckten Gebühren",
                    "textAnswer": "no hidden fees",
                    "videoStartMs": 13778,
                    "videoEndMs": 16163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "textTranslation": "Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt",
                    "textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "videoStartMs": 16163,
                    "videoEndMs": 20588
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "show up on time",
                    "textTranslation": "pünktlich erscheinen",
                    "textAnswer": "show up on time",
                    "videoStartMs": 20998,
                    "videoEndMs": 23083
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "textTranslation": "Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?",
                    "textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "videoStartMs": 23142,
                    "videoEndMs": 27114
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ______ ________",
                    "textTranslation": "jemandem in Rechnung stellen",
                    "textAnswer": "to charge somebody",
                    "videoStartMs": 3878,
                    "videoEndMs": 6337
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
                    "textTranslation": "Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?",
                    "textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
                    "videoStartMs": 10247,
                    "videoEndMs": 13935
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ______ ____",
                    "textTranslation": "keine versteckten Gebühren",
                    "textAnswer": "no hidden fees",
                    "videoStartMs": 13778,
                    "videoEndMs": 16163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
                    "textTranslation": "Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt",
                    "textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "videoStartMs": 16163,
                    "videoEndMs": 20588
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ __ ____",
                    "textTranslation": "pünktlich erscheinen",
                    "textAnswer": "show up on time",
                    "videoStartMs": 20998,
                    "videoEndMs": 23083
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
                    "textTranslation": "Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?",
                    "textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "videoStartMs": 23142,
                    "videoEndMs": 27114
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "jemandem in Rechnung stellen",
                    "textTranslation": "__ ______ ________",
                    "textAnswer": "to charge somebody",
                    "videoStartMs": 3878,
                    "videoEndMs": 6337
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?",
                    "textTranslation": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
                    "textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
                    "videoStartMs": 10247,
                    "videoEndMs": 13935
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "keine versteckten Gebühren",
                    "textTranslation": "__ ______ ____",
                    "textAnswer": "no hidden fees",
                    "videoStartMs": 13778,
                    "videoEndMs": 16163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt",
                    "textTranslation": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
                    "textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
                    "videoStartMs": 16163,
                    "videoEndMs": 20588
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "pünktlich erscheinen",
                    "textTranslation": "____ __ __ ____",
                    "textAnswer": "show up on time",
                    "videoStartMs": 20998,
                    "videoEndMs": 23083
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?",
                    "textTranslation": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
                    "textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
                    "videoStartMs": 23142,
                    "videoEndMs": 27114
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "extra costs",
            "translation": "zusätzliche Kosten"
        },
        {
            "source": "payment agreement",
            "translation": "Zahlungsvereinbarung"
        },
        {
            "source": "dispute resolution",
            "translation": "Streitbeilegung"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "invoice",
            "translation": "Rechnung"
        },
        {
            "source": "contract",
            "translation": "Vertrag"
        },
        {
            "source": "refund",
            "translation": "Rückerstattung"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "If they charge you more, you should ask for a receipt.",
            "translation": "Wenn sie dir mehr berechnen, solltest du nach einer Quittung fragen."
        },
        {
            "source": "It is important to agree on the price beforehand.",
            "translation": "Es ist wichtig, sich im Voraus auf den Preis zu einigen."
        },
        {
            "source": "Make sure they show up on time for the appointment.",
            "translation": "Stelle sicher, dass sie pünktlich zum Termin erscheinen."
        },
        {
            "source": "You should always check for extra costs before signing the agreement.",
            "translation": "Du solltest immer nach zusätzlichen Kosten fragen, bevor du die Vereinbarung unterschreibst."
        },
        {
            "source": "A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.",
            "translation": "Eine Zahlungsvereinbarung ist entscheidend, um Missverständnisse zu vermeiden."
        },
        {
            "source": "In case of issues, a dispute resolution process can help.",
            "translation": "Im Falle von Problemen kann ein Streitbeilegungsverfahren helfen."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I am concerned about the extra costs that might appear.",
            "translation": "Ich mache mir Sorgen über die zusätzlichen Kosten, die auftreten könnten."
        },
        {
            "role": "Service Provider",
            "source": "There will be no additional fees; everything is included in the contract.",
            "translation": "Es wird keine zusätzlichen Gebühren geben; alles ist im Vertrag enthalten."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "What if there are hidden charges later on?",
            "translation": "Was ist, wenn später versteckte Gebühren anfallen?"
        },
        {
            "role": "Service Provider",
            "source": "We have a clear payment agreement to avoid any surprises.",
            "translation": "Wir haben eine klare Zahlungsvereinbarung, um Überraschungen zu vermeiden."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.",
            "translation": "Das klingt gut, aber ich möchte die Streitbeilegung vorsichtshalber besprechen."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Was bedeutet 'extra costs'?",
            "answer": "'Extra costs' bedeutet zusätzliche Kosten, die über den festgelegten Preis hinaus entstehen können."
        },
        {
            "question": "Wie kann ich Missverständnisse über 'payment agreement' vermeiden?",
            "answer": "'Payment agreement' ist ein Zahlungsvereinbarung, die die Bedingungen der Transaktion präzisiert, was hilft, Missverständnisse zu vermeiden."
        },
        {
            "question": "Warum ist 'dispute resolution' wichtig?",
            "answer": "'Dispute resolution' ist der Prozess der Streitbeilegung, der bei Problemen mit Verträgen oder Zahlungen helfen kann."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "MB_1_B2",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Moving to a new flat",
                "durationMinutes": 30,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "MB-1-1",
                        "order": 1,
                        "name": "Moving ",
                        "description": "Moving to a new flat",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-7jt3bv"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-2",
                        "order": 2,
                        "name": "Moving your things ",
                        "description": "When are you moving your things to a new place?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qyhjpz"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-3",
                        "order": 3,
                        "name": "Charges and fees ",
                        "description": "What if they charge you more than agreed?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-xlkc1d"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-4",
                        "order": 4,
                        "name": "Breaking or losing",
                        "description": "What if they break or lose something during the move?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-b6rr0m"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-5",
                        "order": 5,
                        "name": "When are you moving? ",
                        "description": "Dialogue",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-xnxc6w"
                    },
                    {
                        "id": "MB-1-6",
                        "order": 6,
                        "name": "Test",
                        "description": "Listen and repeat",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "6R2_B2",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Conversations 💬",
                "durationMinutes": 35,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "R106",
                        "order": 1,
                        "name": "Dialogue - at the Town Hall",
                        "description": "I'm looking for the Department of Transportation",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-cxahn7"
                    },
                    {
                        "id": "R107",
                        "order": 2,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Can I see your passport?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-bd2s54"
                    },
                    {
                        "id": "R108",
                        "order": 3,
                        "name": "Dialogue - renting a flat",
                        "description": "I saw your ad in the paper",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qgbzso"
                    },
                    {
                        "id": "R109",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue - at the gym",
                        "description": "Dialogue - at the gym",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ngm3c2"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}