Lektionen
Charges and fees
-
Mów teraz
to charge somebody
-
Mów teraz
What if they charge you more than agreed?
-
Mów teraz
no hidden fees
-
Mów teraz
I made sure there are no hidden fees.
-
Mów teraz
show up on time
-
Mów teraz
What if they come late or don't show up at all?
-
Powtórz ze słuchu
__ ______ ________
-
Powtórz ze słuchu
____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?
-
Powtórz ze słuchu
__ ______ ____
-
Powtórz ze słuchu
_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.
-
Powtórz ze słuchu
____ __ __ ____
-
Powtórz ze słuchu
____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?
-
Przetłumacz teraz
jemandem in Rechnung stellen
-
Przetłumacz teraz
Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?
-
Przetłumacz teraz
keine versteckten Gebühren
-
Przetłumacz teraz
Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt
-
Przetłumacz teraz
pünktlich erscheinen
-
Przetłumacz teraz
Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?
Schlüsselsätze
extra costs
zusätzliche Kosten
payment agreement
Zahlungsvereinbarung
dispute resolution
Streitbeilegung
Wortschatz
Wichtige Sätze
If they charge you more, you should ask for a receipt.
Wenn sie dir mehr berechnen, solltest du nach einer Quittung fragen.
It is important to agree on the price beforehand.
Es ist wichtig, sich im Voraus auf den Preis zu einigen.
Make sure they show up on time for the appointment.
Stelle sicher, dass sie pünktlich zum Termin erscheinen.
You should always check for extra costs before signing the agreement.
Du solltest immer nach zusätzlichen Kosten fragen, bevor du die Vereinbarung unterschreibst.
A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.
Eine Zahlungsvereinbarung ist entscheidend, um Missverständnisse zu vermeiden.
In case of issues, a dispute resolution process can help.
Im Falle von Problemen kann ein Streitbeilegungsverfahren helfen.
Praktischer Dialog
I am concerned about the extra costs that might appear.
Ich mache mir Sorgen über die zusätzlichen Kosten, die auftreten könnten.
There will be no additional fees; everything is included in the contract.
Es wird keine zusätzlichen Gebühren geben; alles ist im Vertrag enthalten.
What if there are hidden charges later on?
Was ist, wenn später versteckte Gebühren anfallen?
We have a clear payment agreement to avoid any surprises.
Wir haben eine klare Zahlungsvereinbarung, um Überraschungen zu vermeiden.
That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.
Das klingt gut, aber ich möchte die Streitbeilegung vorsichtshalber besprechen.
FAQ
Nächste Lektionen
Über 3000 Lektionen vom Anfänger-Niveau (S1) bis B2.
B2⭐ Moving to a new flat
Moving
Moving to a new flat
Moving your things
When are you moving your things to a new place?
Charges and fees
What if they charge you more than agreed?
Breaking or losing
What if they break or lose something during the move?
When are you moving?
Dialogue
Test
Listen and repeat
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "MB-1-3",
"name": "Charges and fees ",
"description": "What if they charge you more than agreed?",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 5,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 5,
"moduleOrder": 1,
"nodeOrder": 3,
"seoPublicId": "n-xlkc1d"
},
"seo": {
"title": "Was bedeuten Gebühren und Provisionen auf Englisch",
"subtitle": "Lerne wichtige Begriffe zu Gebühren und Verträgen auf Englisch.",
"metaDescription": "Verstehe Gebühren, Provisionen und versteckte Kosten auf Englisch. Lerne Begriffe zu Verträgen und Rechnungen."
},
"lessons": [
{
"id": 304260,
"name": "Charges and fees ",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/BUZZ-304260_1684169782453_libx265.mp4?Expires=1784225810&Signature=Bc9EKrgYePktMYAmn4WkSxq870jKj-0AnR~ZhYxICU6dT4y7baqH4ANllqP4d09aHKLK0wfwp60TFEalYViSLUnK3zisHfStoOHySvE8R768eB0An4LRCLSm7rXHMfF4H4Lq28XAewAu2gJAcyVgIJN-~qmTgJcWTtp7YmWeRXJtY3bu9aLZKIbAPSof47vWNWHQesQe73LX1Yfh4aJFad5y5H6zs79Rf2RERStg5YJ7TrV8-eLHAjhXF0Hu53TPBCArn~e3JJPpRDvFchB5HTq0Lo0XdyQ9XGYKSOVRh9MEOYblktMZnKTrqE0Yb5aiSQS6srDmyPhklZWghAm-9Q__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to charge somebody",
"textTranslation": "jemandem in Rechnung stellen",
"textAnswer": "to charge somebody",
"videoStartMs": 3878,
"videoEndMs": 6337
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "What if they charge you more than agreed?",
"textTranslation": "Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?",
"textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
"videoStartMs": 10247,
"videoEndMs": 13935
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "no hidden fees",
"textTranslation": "keine versteckten Gebühren",
"textAnswer": "no hidden fees",
"videoStartMs": 13778,
"videoEndMs": 16163
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I made sure there are no hidden fees.",
"textTranslation": "Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt",
"textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
"videoStartMs": 16163,
"videoEndMs": 20588
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "show up on time",
"textTranslation": "pünktlich erscheinen",
"textAnswer": "show up on time",
"videoStartMs": 20998,
"videoEndMs": 23083
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "What if they come late or don't show up at all?",
"textTranslation": "Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?",
"textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
"videoStartMs": 23142,
"videoEndMs": 27114
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ______ ________",
"textTranslation": "jemandem in Rechnung stellen",
"textAnswer": "to charge somebody",
"videoStartMs": 3878,
"videoEndMs": 6337
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
"textTranslation": "Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?",
"textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
"videoStartMs": 10247,
"videoEndMs": 13935
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ______ ____",
"textTranslation": "keine versteckten Gebühren",
"textAnswer": "no hidden fees",
"videoStartMs": 13778,
"videoEndMs": 16163
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
"textTranslation": "Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt",
"textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
"videoStartMs": 16163,
"videoEndMs": 20588
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ __ ____",
"textTranslation": "pünktlich erscheinen",
"textAnswer": "show up on time",
"videoStartMs": 20998,
"videoEndMs": 23083
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
"textTranslation": "Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?",
"textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
"videoStartMs": 23142,
"videoEndMs": 27114
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "jemandem in Rechnung stellen",
"textTranslation": "__ ______ ________",
"textAnswer": "to charge somebody",
"videoStartMs": 3878,
"videoEndMs": 6337
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Was ist, wenn sie dir mehr als vereinbart in Rechnung stellen?",
"textTranslation": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
"textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
"videoStartMs": 10247,
"videoEndMs": 13935
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "keine versteckten Gebühren",
"textTranslation": "__ ______ ____",
"textAnswer": "no hidden fees",
"videoStartMs": 13778,
"videoEndMs": 16163
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ich habe dafür gesorgt, dass es keine versteckten Gebühren gibt",
"textTranslation": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
"textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
"videoStartMs": 16163,
"videoEndMs": 20588
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "pünktlich erscheinen",
"textTranslation": "____ __ __ ____",
"textAnswer": "show up on time",
"videoStartMs": 20998,
"videoEndMs": 23083
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Was ist, wenn sie zu spät kommen oder nicht erscheinen?",
"textTranslation": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
"textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
"videoStartMs": 23142,
"videoEndMs": 27114
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "extra costs",
"translation": "zusätzliche Kosten"
},
{
"source": "payment agreement",
"translation": "Zahlungsvereinbarung"
},
{
"source": "dispute resolution",
"translation": "Streitbeilegung"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "invoice",
"translation": "Rechnung"
},
{
"source": "contract",
"translation": "Vertrag"
},
{
"source": "refund",
"translation": "Rückerstattung"
}
],
"sentences": [
{
"source": "If they charge you more, you should ask for a receipt.",
"translation": "Wenn sie dir mehr berechnen, solltest du nach einer Quittung fragen."
},
{
"source": "It is important to agree on the price beforehand.",
"translation": "Es ist wichtig, sich im Voraus auf den Preis zu einigen."
},
{
"source": "Make sure they show up on time for the appointment.",
"translation": "Stelle sicher, dass sie pünktlich zum Termin erscheinen."
},
{
"source": "You should always check for extra costs before signing the agreement.",
"translation": "Du solltest immer nach zusätzlichen Kosten fragen, bevor du die Vereinbarung unterschreibst."
},
{
"source": "A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.",
"translation": "Eine Zahlungsvereinbarung ist entscheidend, um Missverständnisse zu vermeiden."
},
{
"source": "In case of issues, a dispute resolution process can help.",
"translation": "Im Falle von Problemen kann ein Streitbeilegungsverfahren helfen."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "I am concerned about the extra costs that might appear.",
"translation": "Ich mache mir Sorgen über die zusätzlichen Kosten, die auftreten könnten."
},
{
"role": "Service Provider",
"source": "There will be no additional fees; everything is included in the contract.",
"translation": "Es wird keine zusätzlichen Gebühren geben; alles ist im Vertrag enthalten."
},
{
"role": "Customer",
"source": "What if there are hidden charges later on?",
"translation": "Was ist, wenn später versteckte Gebühren anfallen?"
},
{
"role": "Service Provider",
"source": "We have a clear payment agreement to avoid any surprises.",
"translation": "Wir haben eine klare Zahlungsvereinbarung, um Überraschungen zu vermeiden."
},
{
"role": "Customer",
"source": "That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.",
"translation": "Das klingt gut, aber ich möchte die Streitbeilegung vorsichtshalber besprechen."
}
],
"faq": [
{
"question": "Was bedeutet 'extra costs'?",
"answer": "'Extra costs' bedeutet zusätzliche Kosten, die über den festgelegten Preis hinaus entstehen können."
},
{
"question": "Wie kann ich Missverständnisse über 'payment agreement' vermeiden?",
"answer": "'Payment agreement' ist ein Zahlungsvereinbarung, die die Bedingungen der Transaktion präzisiert, was hilft, Missverständnisse zu vermeiden."
},
{
"question": "Warum ist 'dispute resolution' wichtig?",
"answer": "'Dispute resolution' ist der Prozess der Streitbeilegung, der bei Problemen mit Verträgen oder Zahlungen helfen kann."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "MB_1_B2",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Moving to a new flat",
"durationMinutes": 30,
"nodes": [
{
"id": "MB-1-1",
"order": 1,
"name": "Moving ",
"description": "Moving to a new flat",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-7jt3bv"
},
{
"id": "MB-1-2",
"order": 2,
"name": "Moving your things ",
"description": "When are you moving your things to a new place?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-qyhjpz"
},
{
"id": "MB-1-3",
"order": 3,
"name": "Charges and fees ",
"description": "What if they charge you more than agreed?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-xlkc1d"
},
{
"id": "MB-1-4",
"order": 4,
"name": "Breaking or losing",
"description": "What if they break or lose something during the move?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-b6rr0m"
},
{
"id": "MB-1-5",
"order": 5,
"name": "When are you moving? ",
"description": "Dialogue",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-xnxc6w"
},
{
"id": "MB-1-6",
"order": 6,
"name": "Test",
"description": "Listen and repeat",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "6R2_B2",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Conversations 💬",
"durationMinutes": 35,
"nodes": [
{
"id": "R106",
"order": 1,
"name": "Dialogue - at the Town Hall",
"description": "I'm looking for the Department of Transportation",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-cxahn7"
},
{
"id": "R107",
"order": 2,
"name": "Dialogue",
"description": "Can I see your passport?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-bd2s54"
},
{
"id": "R108",
"order": 3,
"name": "Dialogue - renting a flat",
"description": "I saw your ad in the paper",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-qgbzso"
},
{
"id": "R109",
"order": 4,
"name": "Dialogue - at the gym",
"description": "Dialogue - at the gym",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-ngm3c2"
}
]
}
]
}
}