레슨
Sport
-
인트로
Hi, let's learn some sports-related idioms. Let's go!
-
지금 말하기
The ball is in your court
-
지금 말하기
The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now
-
지금 말하기
The ball is in our court, so what should we do?
-
지금 말하기
I made the first move. Now the ball is in his court
-
듣고 따라 하기
___ ____ __ __ ____ _____
-
듣고 따라 하기
___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___
-
듣고 따라 하기
___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?
-
듣고 따라 하기
_ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____
-
지금 번역하기
이제 당신 차례예요
-
지금 번역하기
The ball is in your court는 이제 당신이 결정하거나 책임질 차례라는 뜻이에요
-
지금 번역하기
이제 공은 우리에게 있어요. 어떻게 할까요?
-
지금 번역하기
제가 먼저 움직였어요. 이제 공은 그에게 있어요.
핵심 표현
Take the initiative
주도권을 잡다
Pass the buck
책임을 전가하다
Step up to the plate
책임을 다하다
어휘
핵심 문장
I need to make a decision soon.
나는 곧 결정을 내려야 합니다.
It is important to take responsibility for your actions.
자신의 행동에 책임을 지는 것이 중요합니다.
He is always waiting for others to make the first move.
그는 항상 다른 사람들이 먼저 행동하기를 기다립니다.
It is time to take the initiative and show leadership.
이제 주도권을 잡고 리더십을 보여줄 때입니다.
Do not pass the buck; take responsibility for your work.
책임을 전가하지 말고, 자신의 일에 책임을 지세요.
She decided to step up to the plate and lead the project.
그녀는 책임을 다하고 프로젝트를 이끌기로 결정했습니다.
실용적인 대화
The ball is in your court now. What do you suggest we do next?
이제 당신 차례입니다. 다음에 무엇을 할지 제안해 보세요?
I think we should take the initiative and start the presentation.
우리가 주도권을 잡고 발표를 시작해야 한다고 생각합니다.
That sounds good, but do not pass the buck if something goes wrong.
좋은 소리네요, 하지만 문제가 생기면 책임을 전가하지 마세요.
I am ready to step up to the plate and make this work.
나는 책임을 다하고 이 일을 성공시키기 위해 준비가 되었습니다.