Lektionen
Sport
-
Intro
Here's an idiom everyone should know! Check if you know it too!
-
Mów teraz
to drop the ball
-
Mów teraz
to drop the ball means to make a stupid mistake or forgot something really important
-
Mów teraz
John dropped the ball when he refused to come to work on Saturday
-
Mów teraz
I have dropped the ball in an important life decision.
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ___ ____
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ___ ____ _____ __ ____ _ ______ _______ __ ______ _________ ______ _________
-
Powtórz ze słuchu
____ _______ ___ ____ ____ __ _______ __ ____ __ ____ __ ________
-
Powtórz ze słuchu
_ ____ _______ ___ ____ __ __ _________ ____ ________.
-
Przetłumacz teraz
im entscheidenden Moment versagen
-
Przetłumacz teraz
"To drop the ball" bedeutet, einen dummen Fehler zu machen oder etwas wirklich Wichtiges zu vergessen
-
Przetłumacz teraz
John hat versagt, als er sich weigerte, am Samstag zur Arbeit zu kommen
-
Przetłumacz teraz
Hast du schon mal bei einer wichtigen Lebensentscheidung versagt?
Schlüsselsätze
to miss the mark
das Ziel verfehlen
to hit the nail on the head
den Nagel auf den Kopf treffen
to throw in the towel
das Handtuch werfen
Wortschatz
Wichtige Sätze
When you forget an important meeting, you may feel like you have dropped the ball.
Wenn Sie ein wichtiges Treffen vergessen, fühlen Sie sich vielleicht, als hätten Sie versagt.
It is easy to drop the ball when you have many tasks to complete.
Es ist einfach, zu versagen, wenn Sie viele Aufgaben zu erledigen haben.
Sometimes people drop the ball due to stress and pressure at work.
Manchmal versagen Menschen aufgrund von Stress und Druck bei der Arbeit.
He missed the mark by not preparing for the presentation.
Er hat das Ziel verfehlt, indem er sich nicht auf die Präsentation vorbereitet hat.
She hit the nail on the head with her analysis of the problem.
Sie hat mit ihrer Analyse des Problems den Nagel auf den Kopf getroffen.
After several attempts, he decided to throw in the towel and try a different approach.
Nach mehreren Versuchen beschloss er, das Handtuch zu werfen und einen anderen Ansatz zu versuchen.
Praktischer Dialog
I noticed some oversights in the report. Did you miss the mark?
Ich habe einige Übersehen im Bericht bemerkt. Hast du das Ziel verfehlt?
Yes, I think I made a blunder while gathering the data.
Ja, ich denke, ich habe einen Fehler gemacht, während ich die Daten gesammelt habe.
It is important to have good judgment in these situations.
Es ist wichtig, in diesen Situationen ein gutes Urteil zu haben.
I agree. I will be more careful next time.
Ich stimme zu. Ich werde beim nächsten Mal vorsichtiger sein.
FAQ
Nächste Lektionen
Über 3000 Lektionen vom Anfänger-Niveau (S1) bis B2.
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K44",
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 8",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 8,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 2,
"seoPublicId": "n-tajfur"
},
"seo": {
"title": "Sport auf Englisch sagen",
"subtitle": "Lerne englische Ausdrücke rund um Sport und Fehler.",
"metaDescription": "Finde heraus, was 'to drop the ball' und andere Sportbegriffe bedeuten!"
},
"lessons": [
{
"id": 303388,
"name": "Sport",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1813_1677497720655_libx265.mp4?Expires=1784231204&Signature=NdLtCxVaKSTKdVPFPRO9K~eViUfR1f6oL-i0EwolYpKamJAB30~J5ojm2uCY0FDv5tfiej-GkrRUDiAWLyE3zYEtcBqt19ToxOe8BrZim1XMwKYbOtTS2j0z-~-AR0NW2WX6jCmKqY7fR0QWtdwkYTSWIAPcnFlI1mdbWjYgscsgh0d7cr-TsdXhiEbeiijxJeknxJiHx4qCzz8ef2gworBuXjCskdR9Q41k3lkdX0ST4hURIWMjun0hiISCmiEeP1E7qU3UvjnXmCPJvg4VSSY~8jkrxvoLMsmDpnJJ-IvGNT0hiREHshDhsT9h~~SWTMnlSBx8C6A9HXsaHYUIuQ__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Here's an idiom everyone should know! Check if you know it too!",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3353,
"videoEndMs": 8459
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to drop the ball",
"textTranslation": "im entscheidenden Moment versagen",
"textAnswer": "to drop the ball",
"videoStartMs": 9257,
"videoEndMs": 11381
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to drop the ball means to make a stupid mistake or forgot something really important",
"textTranslation": "\"To drop the ball\" bedeutet, einen dummen Fehler zu machen oder etwas wirklich Wichtiges zu vergessen",
"textAnswer": "to drop the ball means to make a stupid mistake or forgot something really important",
"videoStartMs": 11381,
"videoEndMs": 17853
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "John dropped the ball when he refused to come to work on Saturday",
"textTranslation": "John hat versagt, als er sich weigerte, am Samstag zur Arbeit zu kommen",
"textAnswer": "John dropped the ball when he refused to come to work on Saturday",
"videoStartMs": 18426,
"videoEndMs": 23422
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I have dropped the ball in an important life decision.",
"textTranslation": "Hast du schon mal bei einer wichtigen Lebensentscheidung versagt?",
"textAnswer": "I have dropped the ball in an important life decision.",
"videoStartMs": 24973,
"videoEndMs": 30619
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ___ ____",
"textTranslation": "im entscheidenden Moment versagen",
"textAnswer": "to drop the ball",
"videoStartMs": 9257,
"videoEndMs": 11381
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ___ ____ _____ __ ____ _ ______ _______ __ ______ _________ ______ _________",
"textTranslation": "\"To drop the ball\" bedeutet, einen dummen Fehler zu machen oder etwas wirklich Wichtiges zu vergessen",
"textAnswer": "to drop the ball means to make a stupid mistake or forgot something really important",
"videoStartMs": 11381,
"videoEndMs": 17853
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ _______ ___ ____ ____ __ _______ __ ____ __ ____ __ ________",
"textTranslation": "John hat versagt, als er sich weigerte, am Samstag zur Arbeit zu kommen",
"textAnswer": "John dropped the ball when he refused to come to work on Saturday",
"videoStartMs": 18426,
"videoEndMs": 23422
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ____ _______ ___ ____ __ __ _________ ____ ________.",
"textTranslation": "Hast du schon mal bei einer wichtigen Lebensentscheidung versagt?",
"textAnswer": "I have dropped the ball in an important life decision.",
"videoStartMs": 24973,
"videoEndMs": 30619
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "im entscheidenden Moment versagen",
"textTranslation": "__ ____ ___ ____",
"textAnswer": "to drop the ball",
"videoStartMs": 9257,
"videoEndMs": 11381
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "\"To drop the ball\" bedeutet, einen dummen Fehler zu machen oder etwas wirklich Wichtiges zu vergessen",
"textTranslation": "__ ____ ___ ____ _____ __ ____ _ ______ _______ __ ______ _________ ______ _________",
"textAnswer": "to drop the ball means to make a stupid mistake or forgot something really important",
"videoStartMs": 11381,
"videoEndMs": 17853
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "John hat versagt, als er sich weigerte, am Samstag zur Arbeit zu kommen",
"textTranslation": "____ _______ ___ ____ ____ __ _______ __ ____ __ ____ __ ________",
"textAnswer": "John dropped the ball when he refused to come to work on Saturday",
"videoStartMs": 18426,
"videoEndMs": 23422
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Hast du schon mal bei einer wichtigen Lebensentscheidung versagt?",
"textTranslation": "_ ____ _______ ___ ____ __ __ _________ ____ ________.",
"textAnswer": "I have dropped the ball in an important life decision.",
"videoStartMs": 24973,
"videoEndMs": 30619
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "to miss the mark",
"translation": "das Ziel verfehlen"
},
{
"source": "to hit the nail on the head",
"translation": "den Nagel auf den Kopf treffen"
},
{
"source": "to throw in the towel",
"translation": "das Handtuch werfen"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "oversight",
"translation": "Übersehen"
},
{
"source": "blunder",
"translation": "Fehler"
},
{
"source": "judgment",
"translation": "Urteil"
}
],
"sentences": [
{
"source": "When you forget an important meeting, you may feel like you have dropped the ball.",
"translation": "Wenn Sie ein wichtiges Treffen vergessen, fühlen Sie sich vielleicht, als hätten Sie versagt."
},
{
"source": "It is easy to drop the ball when you have many tasks to complete.",
"translation": "Es ist einfach, zu versagen, wenn Sie viele Aufgaben zu erledigen haben."
},
{
"source": "Sometimes people drop the ball due to stress and pressure at work.",
"translation": "Manchmal versagen Menschen aufgrund von Stress und Druck bei der Arbeit."
},
{
"source": "He missed the mark by not preparing for the presentation.",
"translation": "Er hat das Ziel verfehlt, indem er sich nicht auf die Präsentation vorbereitet hat."
},
{
"source": "She hit the nail on the head with her analysis of the problem.",
"translation": "Sie hat mit ihrer Analyse des Problems den Nagel auf den Kopf getroffen."
},
{
"source": "After several attempts, he decided to throw in the towel and try a different approach.",
"translation": "Nach mehreren Versuchen beschloss er, das Handtuch zu werfen und einen anderen Ansatz zu versuchen."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Manager",
"source": "I noticed some oversights in the report. Did you miss the mark?",
"translation": "Ich habe einige Übersehen im Bericht bemerkt. Hast du das Ziel verfehlt?"
},
{
"role": "Employee",
"source": "Yes, I think I made a blunder while gathering the data.",
"translation": "Ja, ich denke, ich habe einen Fehler gemacht, während ich die Daten gesammelt habe."
},
{
"role": "Manager",
"source": "It is important to have good judgment in these situations.",
"translation": "Es ist wichtig, in diesen Situationen ein gutes Urteil zu haben."
},
{
"role": "Employee",
"source": "I agree. I will be more careful next time.",
"translation": "Ich stimme zu. Ich werde beim nächsten Mal vorsichtiger sein."
}
],
"faq": [
{
"question": "Was bedeutet 'to miss the mark'?",
"answer": "'To miss the mark' bedeutet, das Ziel zu verfehlen, also einen Fehler in der Einschätzung der Situation zu machen."
},
{
"question": "Wie verwendet man die Redewendung 'to hit the nail on the head'?",
"answer": "'To hit the nail on the head' bedeutet, den Nagel auf den Kopf zu treffen, also das Problem oder die Situation genau zu beschreiben."
},
{
"question": "Was bedeutet 'to throw in the towel'?",
"answer": "'To throw in the towel' bedeutet, das Handtuch zu werfen, was metaphorisch bedeutet, sich in einer schwierigen Situation aufzugeben."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_58",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 2 🏐",
"durationMinutes": 13,
"nodes": [
{
"id": "B2K43",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 7",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-eixpn9"
},
{
"id": "B2K44",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 8",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-tajfur"
},
{
"id": "B2K45",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 9",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-qjfled"
}
]
},
{
"id": "NMB2_79",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "B2K46",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 1",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-eua7ll"
},
{
"id": "B2K47",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 2",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-jnp689"
},
{
"id": "B2K48",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 3",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-i2lz36"
}
]
}
]
}
}