The bee's knees 🐝

Idioms

B2
Rozdział 4
4 m
Lekcja 2

Lekcje

The bee's knees 🐝

  • Intro

    We strongly believe that this application is the most excellent and the coolest app right now. Would you agree? How else can we say it in English using an idiom?

  • Mów teraz

    the bee's knees

  • Mów teraz

    The bee's knees means cool, impressive and high quality.

  • Mów teraz

    I used many apps, but this one is the bee's knees.

  • Mów teraz

    The latest version of the BeeSpeaker app is the bee's knees.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ _____

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ _____ _____ ____, __________ ___ ____ _______.

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ____ ____, ___ ____ ___ __ ___ _____ _____.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ______ _______ __ ___ __________ ___ __ ___ _____ _____.

  • Przetłumacz teraz

    doskonały lub o wyjątkowo wysokim standardzie

  • Przetłumacz teraz

    Idiom "the bee's knees" oznacza fajne, imponujące, wysokiej jakości.

  • Przetłumacz teraz

    Używałem wielu aplikacji, ale ta wymiata.

  • Przetłumacz teraz

    Najnowsza wersja aplikacji BeeSpeaker jest imponująca.

Kluczowe frazy

the cream of the crop

najlepsza jakość

hit the nail on the head

trafić w sedno

break the ice

przełamać lody

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
exceptional
wyjątkowy
innovative
innowacyjny
convenient
wygodny

Kluczowe zdania

Many people think that new technology is the bee's knees.

Wielu ludzi uważa, że nowa technologia jest najlepsza.

Quality matters, and this app is the bee's knees.

Jakość ma znaczenie, a ta aplikacja jest najlepsza.

I believe this feature makes the app the bee's knees.

Uważam, że ta funkcja sprawia, że aplikacja jest najlepsza.

This product is truly the cream of the crop.

Ten produkt jest naprawdę najlepszej jakości.

You really hit the nail on the head with your feedback.

Naprawdę trafiłeś w sedno swoją opinią.

Let us break the ice with a fun activity.

Przełammy lody zabawną aktywnością.

Praktyczny dialog

Customer

I have heard that this app is the bee's knees. Is it true?

Słyszałem, że ta aplikacja jest najlepsza. Czy to prawda?

Support

Yes, many users say it is the cream of the crop for learning English.

Tak, wielu użytkowników mówi, że to najlepsza jakość do nauki angielskiego.

Customer

What makes it so special?

Co sprawia, że jest taka wyjątkowa?

Support

The innovative features really hit the nail on the head for learners.

Innowacyjne funkcje naprawdę trafiają w sedno dla uczniów.

Customer

I would like to try it out and break the ice with my English.

Chciałbym to wypróbować i przełamać lody z moim angielskim.

Support

That sounds like a great idea! You will enjoy it.

To brzmi jak świetny pomysł! Na pewno ci się spodoba.

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'The cream of the crop' means the best of a group.
'Hit the nail on the head' is used when someone is exactly right about something.
'Break the ice' is used when you want to start a conversation in a friendly way.

Pobierz BeeSpeaker i ucz się języka skutecznie każdego dnia

  • Mów i ćwicz z mikrofonem
  • Ponad 3 000 lekcji z lektorami
  • Nieograniczone konwersacje z AI
  • Postępy, punkty i trofea
  • Inteligentne powtórki
  • Cele i systematyczna nauka

Następne lekcje

Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2

Zobacz wszystko

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!