Sport

Idioms, part 9

B2
유닛 8
4 m
레슨 3

레슨

Sport

  • Intro

    Another lesson with BeeSpeaker, another great idiom to your collection. Let's go!

  • Mów teraz

    to give your best shot

  • Mów teraz

    to give your best shot means trying your best

  • Mów teraz

    Karen gave the audition her best shot and got the role

  • Mów teraz

    If I could sing, I would give "X Factor" my best shot.

  • Powtórz ze słuchu

    __ ____ ____ ____ ____

  • Powtórz ze słuchu

    __ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____

  • Powtórz ze słuchu

    _____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____

  • Powtórz ze słuchu

    __ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.

  • Przetłumacz teraz

    최선을 다하다

  • Przetłumacz teraz

    give your best shot은 최선을 다한다는 뜻이에요

  • Przetłumacz teraz

    Karen은 오디션에서 최선을 다했고 역할을 따냈어요

  • Przetłumacz teraz

    노래를 할 수 있다면 "X Factor"에서 최선을 다해보시겠어요?

핵심 표현

to take a leap of faith

신뢰를 가지고 도전하다

to hit the nail on the head

정곡을 찌르다

to bite the bullet

고통을 감수하다

어휘

단어
번역
determination
결단력
courage
용기
persistence
끈기

핵심 문장

When you try hard, you really give your best shot.

열심히 노력할 때, 당신은 정말 최선을 다합니다.

It is important to give your best shot in every situation.

모든 상황에서 최선을 다하는 것이 중요합니다.

She always gives her best shot in competitions.

그녀는 항상 대회에서 최선을 다합니다.

Sometimes, you need to take a leap of faith to achieve your dreams.

때때로 꿈을 이루기 위해 신뢰를 가지고 도전해야 합니다.

He hit the nail on the head when he said that practice makes perfect.

그가 연습이 완벽을 만든다고 말했을 때 정곡을 찔렀습니다.

To succeed, you must bite the bullet and keep going despite challenges.

성공하기 위해서는 고통을 감수하고 도전에도 불구하고 계속 나아가야 합니다.

실용적인 대화

Friend

Are you going to audition for the play?

연극 오디션을 보러 갈 건가요?

Actor

Yes, I will take a leap of faith and try my best.

네, 신뢰를 가지고 도전하고 최선을 다할 거예요.

Friend

You should definitely hit the nail on the head with your performance!

당신의 공연에서 꼭 정곡을 찌르세요!

Actor

I hope so! I will not give up, even if I have to bite the bullet.

그렇길 바랍니다! 고통을 감수해야 하더라도 포기하지 않을 거예요.

BeeSpeaker

발음 연습하기

학습 시작

FAQ

'to take a leap of faith'은 결과에 대한 확신이 없지만 무언가를 위험을 감수하는 것을 의미합니다.
'to hit the nail on the head'는 누군가 상황이나 문제를 정확하게 평가할 때 사용됩니다.
'to bite the bullet'은 어려운 상황에 직면하고 역경에도 불구하고 계속 나아가는 것을 의미합니다.

BeeSpeaker를 다운로드하고 매일 효과적으로 언어를 배우세요

  • 마이크로 말하고 연습하기
  • 교사와 함께하는 3,000개 이상의 레슨
  • 무제한 AI 대화
  • 진행 상황, 포인트 및 트로피
  • 스마트한 복습
  • 목표와 체계적인 학습

다음 레슨

초보자(S1)부터 B2까지 3,000개 이상의 레슨.

전체 보기

B2⭐ Sport - idioms part 2 🏐

말하기 불안은 이제 그만! 자신감을 키우고 영어와 스페인어를 자연스럽게 말해보세요!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2K45",
        "name": "Sport",
        "description": "Idioms, part 9",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 8,
        "moduleOrder": 4,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-qjfled"
    },
    "seo": {
        "title": "영어로 'to give your best shot'라고 말하는 법",
        "subtitle": "스포츠에서 결단력과 용기와 관련된 표현을 알아보세요.",
        "metaDescription": "'to give your best shot'의 의미와 결단력 표현 사용법을 배워보세요."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303389,
            "name": "Sport",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1814_1677497804784_libx265.mp4?Expires=1784230430&Signature=N3QmlhtaUXyWRfNtuEu8s3KQEbmxDvhpqaLOxA~Ri8SMmNEU0Eu52ha30iBtNHqVCxe6soGwp27stwfywgvCG2Ry~J9EtQ1dZOZwdgc-F3AGLTHek1jKfFUkqw~63gYAmdpMuy~L1CzI7E3HgtFfMlUSClDRWTYEmVIwTTZC5KgmN29cufn~RlIQhQz0pMe8BRE2Sj5OHJZTl4~nMEDNmZG89S1GC3VEgwJ-Zt4GAwZNMk7b0jhRUHVHiOVKWMVAMng6fecti8Oo57QoZwl4f2~KDtQ7Xe8QmGEEISuUurdEQU2IH2PwLJZ89bTHQvg1WCtt~f2b9ls284HQPFOqdw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Another lesson with BeeSpeaker, another great idiom to your collection. Let's go!",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 3186,
                    "videoEndMs": 9862
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "to give your best shot",
                    "textTranslation": "최선을 다하다",
                    "textAnswer": "to give your best shot",
                    "videoStartMs": 11311,
                    "videoEndMs": 13741
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "to give your best shot means trying your best",
                    "textTranslation": "give your best shot은 최선을 다한다는 뜻이에요",
                    "textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
                    "videoStartMs": 14306,
                    "videoEndMs": 18325
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
                    "textTranslation": "Karen은 오디션에서 최선을 다했고 역할을 따냈어요",
                    "textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
                    "videoStartMs": 18862,
                    "videoEndMs": 23965
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
                    "textTranslation": "노래를 할 수 있다면 \"X Factor\"에서 최선을 다해보시겠어요?",
                    "textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
                    "videoStartMs": 25330,
                    "videoEndMs": 30743
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ____ ____ ____ ____",
                    "textTranslation": "최선을 다하다",
                    "textAnswer": "to give your best shot",
                    "videoStartMs": 11311,
                    "videoEndMs": 13741
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____",
                    "textTranslation": "give your best shot은 최선을 다한다는 뜻이에요",
                    "textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
                    "videoStartMs": 14306,
                    "videoEndMs": 18325
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____",
                    "textTranslation": "Karen은 오디션에서 최선을 다했고 역할을 따냈어요",
                    "textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
                    "videoStartMs": 18862,
                    "videoEndMs": 23965
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.",
                    "textTranslation": "노래를 할 수 있다면 \"X Factor\"에서 최선을 다해보시겠어요?",
                    "textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
                    "videoStartMs": 25330,
                    "videoEndMs": 30743
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "최선을 다하다",
                    "textTranslation": "__ ____ ____ ____ ____",
                    "textAnswer": "to give your best shot",
                    "videoStartMs": 11311,
                    "videoEndMs": 13741
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "give your best shot은 최선을 다한다는 뜻이에요",
                    "textTranslation": "__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____",
                    "textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
                    "videoStartMs": 14306,
                    "videoEndMs": 18325
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Karen은 오디션에서 최선을 다했고 역할을 따냈어요",
                    "textTranslation": "_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____",
                    "textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
                    "videoStartMs": 18862,
                    "videoEndMs": 23965
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "노래를 할 수 있다면 \"X Factor\"에서 최선을 다해보시겠어요?",
                    "textTranslation": "__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.",
                    "textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
                    "videoStartMs": 25330,
                    "videoEndMs": 30743
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "to take a leap of faith",
            "translation": "신뢰를 가지고 도전하다"
        },
        {
            "source": "to hit the nail on the head",
            "translation": "정곡을 찌르다"
        },
        {
            "source": "to bite the bullet",
            "translation": "고통을 감수하다"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "determination",
            "translation": "결단력"
        },
        {
            "source": "courage",
            "translation": "용기"
        },
        {
            "source": "persistence",
            "translation": "끈기"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "When you try hard, you really give your best shot.",
            "translation": "열심히 노력할 때, 당신은 정말 최선을 다합니다."
        },
        {
            "source": "It is important to give your best shot in every situation.",
            "translation": "모든 상황에서 최선을 다하는 것이 중요합니다."
        },
        {
            "source": "She always gives her best shot in competitions.",
            "translation": "그녀는 항상 대회에서 최선을 다합니다."
        },
        {
            "source": "Sometimes, you need to take a leap of faith to achieve your dreams.",
            "translation": "때때로 꿈을 이루기 위해 신뢰를 가지고 도전해야 합니다."
        },
        {
            "source": "He hit the nail on the head when he said that practice makes perfect.",
            "translation": "그가 연습이 완벽을 만든다고 말했을 때 정곡을 찔렀습니다."
        },
        {
            "source": "To succeed, you must bite the bullet and keep going despite challenges.",
            "translation": "성공하기 위해서는 고통을 감수하고 도전에도 불구하고 계속 나아가야 합니다."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Friend",
            "source": "Are you going to audition for the play?",
            "translation": "연극 오디션을 보러 갈 건가요?"
        },
        {
            "role": "Actor",
            "source": "Yes, I will take a leap of faith and try my best.",
            "translation": "네, 신뢰를 가지고 도전하고 최선을 다할 거예요."
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "You should definitely hit the nail on the head with your performance!",
            "translation": "당신의 공연에서 꼭 정곡을 찌르세요!"
        },
        {
            "role": "Actor",
            "source": "I hope so! I will not give up, even if I have to bite the bullet.",
            "translation": "그렇길 바랍니다! 고통을 감수해야 하더라도 포기하지 않을 거예요."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'to take a leap of faith'은 무엇을 의미하나요?",
            "answer": "'to take a leap of faith'은 결과에 대한 확신이 없지만 무언가를 위험을 감수하는 것을 의미합니다."
        },
        {
            "question": "'to hit the nail on the head'는 어떻게 사용하나요?",
            "answer": "'to hit the nail on the head'는 누군가 상황이나 문제를 정확하게 평가할 때 사용됩니다."
        },
        {
            "question": "'to bite the bullet'은 무엇을 의미하나요?",
            "answer": "'to bite the bullet'은 어려운 상황에 직면하고 역경에도 불구하고 계속 나아가는 것을 의미합니다."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NMB2_58",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Sport - idioms part 2 🏐",
                "durationMinutes": 13,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2K43",
                        "order": 1,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 7",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-eixpn9"
                    },
                    {
                        "id": "B2K44",
                        "order": 2,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 8",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-tajfur"
                    },
                    {
                        "id": "B2K45",
                        "order": 3,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 9",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qjfled"
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "NMB2_79",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊",
                "durationMinutes": 15,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2K46",
                        "order": 1,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 1",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-eua7ll"
                    },
                    {
                        "id": "B2K47",
                        "order": 2,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 2",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-jnp689"
                    },
                    {
                        "id": "B2K48",
                        "order": 3,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 3",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-i2lz36"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}