On the phone

Calling the office

B1
Unit 5
4 m
Lesson 3

Lessons

On the phone

  • Intro

    In this video, you will learn how to call someone's workplace. Practice the dialogue with me. Your lines will be displayed on the screen

  • Mów teraz

    Could I speak to Miss Franklin, please?

  • Mów teraz

    I'm her sister.

  • Mów teraz

    Can I leave a message for her?

  • Mów teraz

    Could you please ask her to call me as soon as she can?

  • Powtórz ze słuchu

    _____ _ _____ __ ____ ________, ______?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ___ ______.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _ _____ _ _______ ___ ___?

  • Powtórz ze słuchu

    _____ ___ ______ ___ ___ __ ____ __ __ ____ __ ___ ___?

  • Przetłumacz teraz

    こんにちは、BSP社です。どうされましたか?

  • Przetłumacz teraz

    どちら様か伺えますか?

  • Przetłumacz teraz

    申し訳ありませんが、彼女は今会議中です

  • Przetłumacz teraz

    もちろんです

Key phrases

Can I take a message?

メッセージをお受けしてもよろしいですか?

Please hold the line.

そのままお待ちください。

I will connect you now.

今接続します。

Vocabulary

Word
Translation
caller
発信者
extension
内線
switchboard
交換機

Key sentences

Good afternoon, BSP Corp, how can I help you?

こんにちは、BSP社です。どのようにお手伝いできますか?

I'm sorry, but she's in a meeting at the moment.

申し訳ありませんが、彼女は現在会議中です。

Of course.

もちろんです。

Can I take a message for her?

彼女のためにメッセージをお受けしてもよろしいですか?

Please hold the line while I check.

確認中ですので、そのままお待ちください。

I will connect you to her extension now.

彼女の内線に今接続します。

Practical dialogue

Caller

Good afternoon, I would like to speak to Sarah.

こんにちは、サラと話したいのですが。

Receptionist

May I ask who is calling?

お名前をお伺いしてもよろしいですか?

Caller

This is John from Marketing.

マーケティングのジョンです。

Receptionist

I'm sorry, but she's in a meeting at the moment.

申し訳ありませんが、彼女は現在会議中です。

Receptionist

Can I take a message for her?

彼女のためにメッセージをお受けしてもよろしいですか?

Caller

Yes, please tell her to call me back.

はい、彼女に折り返し電話するよう伝えてください。

BeeSpeaker

Practice pronunciation

Start learning

FAQ

'Can I take a message?'は「メッセージを受け取ってもいいですか?」を意味します。これは、誰かが不在のときにその人のためにメッセージを記録したいときに使います。
'Please hold the line.'は「お待ちください。」を意味します。これは、電話をかけている人に接続を待ってもらいたいときに使います。
'I will connect you now.'は「今、あなたを接続します。」を意味します。これは、他の人に電話を転送するときに使います。

Download BeeSpeaker and learn the language effectively every day

  • Speak and practice with the microphone
  • Over 3,000 lessons with teachers
  • Unlimited AI conversations
  • Progress, points, and trophies
  • Smart reviews
  • Goals and systematic learning

スピーキングの不安を吹き飛ばして、自信を持って英語やスペイン語を自然に話そう!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B1K14",
        "name": "On the phone",
        "description": "Calling the office",
        "levelDisplayCode": "B1",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 5,
        "moduleOrder": 8,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-q1zi1m"
    },
    "seo": {
        "title": "英語で電話をかける方法",
        "subtitle": "電話会話に関連するフレーズや語彙を学ぼう。",
        "metaDescription": "『メッセージを受け取ってもいいですか?』や『そのままお待ちください。』などの重要な電話フレーズを学ぼう。"
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303295,
            "name": "On the phone",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1748_1676379928168_libx265.mp4?Expires=1784235542&Signature=ZDanaNfozvEQ9zgeUSUlDcVkkhws~A~0cG~cpjHdA3f1yPZ8Hh7vCHhdTqcAMDtgFBOwpMS114emAN-ED~RhtoZQMh0iu9kMDhAreqofaE9DF3EwsNzitliH4t9~-OLvqqTkXMAkp9BbDYk1i00hQN42Z9kcKiXdqr2gw~l44hTjQ-i-qkrZEeSDDD1yA4l-LxEJ8fRldqG8fThuF7zlxURof5VtbIKdFUGwyc8Vg3KT5E1ofUdRl7YE~16qLLEJ7CB0K6w11LFw9~2~3THqPPxzt3gIKiUnZMmaQ0RqrtZJq-wsyF0nRjgQEFYioiWGqF3PzwYH-DYmrXXnYeJnbg__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "In this video, you will learn how to call someone's workplace. Practice the dialogue with me. Your lines will be displayed  on the screen",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 8554,
                    "videoEndMs": 17746
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Could I speak to Miss Franklin, please?",
                    "textTranslation": "こんにちは、BSP社です。どうされましたか?",
                    "textAnswer": "Could I speak to Miss Franklin, please?",
                    "videoStartMs": 19867,
                    "videoEndMs": 23779
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I'm her sister.",
                    "textTranslation": "どちら様か伺えますか?",
                    "textAnswer": "I'm her sister.",
                    "videoStartMs": 25599,
                    "videoEndMs": 27885
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Can I leave a message for her?",
                    "textTranslation": "申し訳ありませんが、彼女は今会議中です",
                    "textAnswer": "Can I leave a message for her?",
                    "videoStartMs": 31095,
                    "videoEndMs": 34431
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Could you please ask her to call me as soon as she can?",
                    "textTranslation": "もちろんです",
                    "textAnswer": "Could you please ask her to call me as soon as she can?",
                    "videoStartMs": 35493,
                    "videoEndMs": 37361
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_____ _ _____ __ ____ ________, ______?",
                    "textTranslation": "こんにちは、BSP社です。どうされましたか?",
                    "textAnswer": "Could I speak to Miss Franklin, please?",
                    "videoStartMs": 19867,
                    "videoEndMs": 23779
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ___ ______.",
                    "textTranslation": "どちら様か伺えますか?",
                    "textAnswer": "I'm her sister.",
                    "videoStartMs": 25599,
                    "videoEndMs": 27885
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ _ _____ _ _______ ___ ___?",
                    "textTranslation": "申し訳ありませんが、彼女は今会議中です",
                    "textAnswer": "Can I leave a message for her?",
                    "videoStartMs": 31095,
                    "videoEndMs": 34431
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_____ ___ ______ ___ ___ __ ____ __ __ ____ __ ___ ___?",
                    "textTranslation": "もちろんです",
                    "textAnswer": "Could you please ask her to call me as soon as she can?",
                    "videoStartMs": 35493,
                    "videoEndMs": 37361
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "こんにちは、BSP社です。どうされましたか?",
                    "textTranslation": "_____ _ _____ __ ____ ________, ______?",
                    "textAnswer": "Could I speak to Miss Franklin, please?",
                    "videoStartMs": 19867,
                    "videoEndMs": 23779
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "どちら様か伺えますか?",
                    "textTranslation": "___ ___ ______.",
                    "textAnswer": "I'm her sister.",
                    "videoStartMs": 25599,
                    "videoEndMs": 27885
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "申し訳ありませんが、彼女は今会議中です",
                    "textTranslation": "___ _ _____ _ _______ ___ ___?",
                    "textAnswer": "Can I leave a message for her?",
                    "videoStartMs": 31095,
                    "videoEndMs": 34431
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "もちろんです",
                    "textTranslation": "_____ ___ ______ ___ ___ __ ____ __ __ ____ __ ___ ___?",
                    "textAnswer": "Could you please ask her to call me as soon as she can?",
                    "videoStartMs": 35493,
                    "videoEndMs": 37361
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "Can I take a message?",
            "translation": "メッセージをお受けしてもよろしいですか?"
        },
        {
            "source": "Please hold the line.",
            "translation": "そのままお待ちください。"
        },
        {
            "source": "I will connect you now.",
            "translation": "今接続します。"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "caller",
            "translation": "発信者"
        },
        {
            "source": "extension",
            "translation": "内線"
        },
        {
            "source": "switchboard",
            "translation": "交換機"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "Good afternoon, BSP Corp, how can I help you?",
            "translation": "こんにちは、BSP社です。どのようにお手伝いできますか?"
        },
        {
            "source": "I'm sorry, but she's in a meeting at the moment.",
            "translation": "申し訳ありませんが、彼女は現在会議中です。"
        },
        {
            "source": "Of course.",
            "translation": "もちろんです。"
        },
        {
            "source": "Can I take a message for her?",
            "translation": "彼女のためにメッセージをお受けしてもよろしいですか?"
        },
        {
            "source": "Please hold the line while I check.",
            "translation": "確認中ですので、そのままお待ちください。"
        },
        {
            "source": "I will connect you to her extension now.",
            "translation": "彼女の内線に今接続します。"
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Caller",
            "source": "Good afternoon, I would like to speak to Sarah.",
            "translation": "こんにちは、サラと話したいのですが。"
        },
        {
            "role": "Receptionist",
            "source": "May I ask who is calling?",
            "translation": "お名前をお伺いしてもよろしいですか?"
        },
        {
            "role": "Caller",
            "source": "This is John from Marketing.",
            "translation": "マーケティングのジョンです。"
        },
        {
            "role": "Receptionist",
            "source": "I'm sorry, but she's in a meeting at the moment.",
            "translation": "申し訳ありませんが、彼女は現在会議中です。"
        },
        {
            "role": "Receptionist",
            "source": "Can I take a message for her?",
            "translation": "彼女のためにメッセージをお受けしてもよろしいですか?"
        },
        {
            "role": "Caller",
            "source": "Yes, please tell her to call me back.",
            "translation": "はい、彼女に折り返し電話するよう伝えてください。"
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'Can I take a message?'は何を意味しますか?",
            "answer": "'Can I take a message?'は「メッセージを受け取ってもいいですか?」を意味します。これは、誰かが不在のときにその人のためにメッセージを記録したいときに使います。"
        },
        {
            "question": "'Please hold the line.'はいつ使いますか?",
            "answer": "'Please hold the line.'は「お待ちください。」を意味します。これは、電話をかけている人に接続を待ってもらいたいときに使います。"
        },
        {
            "question": "'I will connect you now.'は何を意味しますか?",
            "answer": "'I will connect you now.'は「今、あなたを接続します。」を意味します。これは、他の人に電話を転送するときに使います。"
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NMB1_41",
                "order": 1,
                "name": "B1🐝 Office conversations 🗣️",
                "durationMinutes": 17,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B1K12",
                        "order": 1,
                        "name": "Have you finished the report?",
                        "description": "Work",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-j8s5vm"
                    },
                    {
                        "id": "B1K13",
                        "order": 2,
                        "name": "What was the biggest mistake you ever made at work?",
                        "description": "Job interview questions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-4q6d3y"
                    },
                    {
                        "id": "B1K14",
                        "order": 3,
                        "name": "On the phone",
                        "description": "Calling the office",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-q1zi1m"
                    },
                    {
                        "id": "B1K15",
                        "order": 4,
                        "name": "Work",
                        "description": "What kind of work do you do?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-59oy3f"
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "NMB1_44",
                "order": 2,
                "name": "B1🐝 Phrases - have no regrets 🔈",
                "durationMinutes": 18,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B1K16",
                        "order": 1,
                        "name": "regrets",
                        "description": "to have no regrets",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-nba9ua"
                    },
                    {
                        "id": "B1K17",
                        "order": 2,
                        "name": "invitation",
                        "description": "to receive an invitation",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-f79y65"
                    },
                    {
                        "id": "B1K18",
                        "order": 3,
                        "name": "switch",
                        "description": "to switch places",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-e8xmp5"
                    },
                    {
                        "id": "B1K19",
                        "order": 4,
                        "name": "decline",
                        "description": "to decline an offer",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-p0idcz"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}