Lektionen
I couldn't come because...
-
Intro
Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night. I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there. I couldn't come because I had a family emergency. I was really upset that I had to miss it. I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.
-
Mów teraz
Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.
-
Mów teraz
I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.
-
Mów teraz
I couldn't come because I had a family emergency.
-
Mów teraz
I was really upset that I had to miss it.
-
Mów teraz
I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.
-
Powtórz ze słuchu
___, _ ____ ______ __ ___ _____ ___ ___ _____ ____ __ ____ __ __ ____ _____ ____ _____.
-
Powtórz ze słuchu
_ ____ __ ___ _ ___ __ ___, ___ _ ______ ______ __ __ _____.
-
Powtórz ze słuchu
_ ________ ____ _______ _ ___ _ ______ _________.
-
Powtórz ze słuchu
_ ___ ______ _____ ____ _ ___ __ ____ __.
-
Powtórz ze słuchu
_ ____ ___ ___ _ _____ ____ ______ ___ ____ __ ___ _____ __ ____.
-
Przetłumacz teraz
Hallo, ich wollte mich nur dafür entschuldigen, dass ich gestern Abend nicht zu deiner Party kommen konnte
-
Przetłumacz teraz
Ich weiß, dass es eine Menge Spaß gemacht hat und ich wollte wirklich dabei sein
-
Przetłumacz teraz
Ich konnte nicht kommen, weil ich einen familiären Notfall hatte
-
Przetłumacz teraz
Ich war wirklich traurig, dass ich sie verpassen musste
-
Przetłumacz teraz
Ich hoffe, du hattest trotzdem viel Spaß und wir können uns bald wiedersehen
Schlüsselsätze
miss an event
eine Veranstaltung verpassen
regret my absence
meine Abwesenheit bedauern
make it up to someone
es jemandem wieder gut machen
Wortschatz
Wichtige Sätze
I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.
Ich hoffe, du hattest trotzdem eine großartige Zeit und dass wir uns bald treffen können.
I was really upset that I had to miss it.
Ich war wirklich enttäuscht, dass ich es verpassen musste.
I couldn't come because I had a family emergency.
Ich konnte nicht kommen, weil ich einen familiären Notfall hatte.
I really regret my absence at the celebration.
Ich bedauere wirklich meine Abwesenheit bei der Feier.
I will make it up to you by taking you out for coffee.
Ich werde es dir wieder gut machen, indem ich dich bald auf einen Kaffee einlade.
Missing that gathering was disappointing for me.
Es war enttäuschend für mich, diese Versammlung zu verpassen.
Praktischer Dialog
Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.
Hey, ich wollte nur sagen, dass es mir leid tut, dass ich gestern Abend nicht zu deiner Party kommen konnte.
I understand. I hope you had a good reason for missing the event.
Ich verstehe. Ich hoffe, du hattest einen guten Grund, die Veranstaltung zu verpassen.
I had a family emergency, and I was really upset that I had to miss it.
Ich hatte einen familiären Notfall, und ich war wirklich enttäuscht, dass ich es verpassen musste.
That's okay! We had a great time anyway.
Das ist in Ordnung! Wir hatten trotzdem eine tolle Zeit.
I will make it up to you by taking you out for coffee soon.
Ich werde es dir bald wieder gut machen, indem ich dich auf einen Kaffee einlade.
FAQ
Nächste Lektionen
Über 3000 Lektionen vom Anfänger-Niveau (S1) bis B2.
B2⭐ Relations 🙋♀️
Describing loved ones
He is my soulmate
Describing loved ones
We have a lot in common
Missing a party
Listen and learn
I couldn't come because...
Missing a party
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K9",
"name": "I couldn't come because...",
"description": "Missing a party",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 5,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 6,
"moduleOrder": 2,
"nodeOrder": 4,
"seoPublicId": "n-w3i28n"
},
"seo": {
"title": "Wie man sich für Abwesenheit entschuldigt",
"subtitle": "Erfahren Sie, wie man Bedauern über Abwesenheit auf Englisch ausdrückt.",
"metaDescription": "Lernen Sie, sich auf Englisch für Abwesenheit bei Veranstaltungen zu entschuldigen."
},
"lessons": [
{
"id": 303157,
"name": "I couldn't come because...",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1717_1675952848153_libx265.mp4?Expires=1784231363&Signature=ViqiP~BfXQVZxjKNZvbylLiETWd58NWR8sx7qVMSj6pqnPT5UMpVdmz7vF3jXuexel3DiqnuZMfuPAtFyjrOA6WVesY-knDAF21iB6Qvt3nVgW-p2eypWn8R-psRX7B2vjM1g5inaXVzqBQhxaWcnpGAhrlbQ9WnlbmUCGzCCy-epAnUCcMxipse8jSzdH8gMtzhK2kyoAOs8pV4cQmk~Wx9wtHJhUwMTej4t8EW9J0fshWHg2rjLt1AbDjQZI~kR4IxqFikibU3-p3bJo6OQuKE-F8a9b18tvQ1J7rj4lUwdlXycnE07d5MR4pZRBlxQIxwXN51PtCzWHlkztGfZg__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night. I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there. I couldn't come because I had a family emergency. I was really upset that I had to miss it. I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 1594,
"videoEndMs": 19377
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
"textTranslation": "Hallo, ich wollte mich nur dafür entschuldigen, dass ich gestern Abend nicht zu deiner Party kommen konnte",
"textAnswer": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
"videoStartMs": 1250,
"videoEndMs": 7284
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
"textTranslation": "Ich weiß, dass es eine Menge Spaß gemacht hat und ich wollte wirklich dabei sein",
"textAnswer": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
"videoStartMs": 7284,
"videoEndMs": 10631
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I couldn't come because I had a family emergency.",
"textTranslation": "Ich konnte nicht kommen, weil ich einen familiären Notfall hatte",
"textAnswer": "I couldn't come because I had a family emergency.",
"videoStartMs": 10634,
"videoEndMs": 13359
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I was really upset that I had to miss it.",
"textTranslation": "Ich war wirklich traurig, dass ich sie verpassen musste",
"textAnswer": "I was really upset that I had to miss it.",
"videoStartMs": 13359,
"videoEndMs": 15672
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
"textTranslation": "Ich hoffe, du hattest trotzdem viel Spaß und wir können uns bald wiedersehen",
"textAnswer": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
"videoStartMs": 15672,
"videoEndMs": 19408
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___, _ ____ ______ __ ___ _____ ___ ___ _____ ____ __ ____ __ __ ____ _____ ____ _____.",
"textTranslation": "Hallo, ich wollte mich nur dafür entschuldigen, dass ich gestern Abend nicht zu deiner Party kommen konnte",
"textAnswer": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
"videoStartMs": 1250,
"videoEndMs": 7284
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ____ __ ___ _ ___ __ ___, ___ _ ______ ______ __ __ _____.",
"textTranslation": "Ich weiß, dass es eine Menge Spaß gemacht hat und ich wollte wirklich dabei sein",
"textAnswer": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
"videoStartMs": 7284,
"videoEndMs": 10631
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ________ ____ _______ _ ___ _ ______ _________.",
"textTranslation": "Ich konnte nicht kommen, weil ich einen familiären Notfall hatte",
"textAnswer": "I couldn't come because I had a family emergency.",
"videoStartMs": 10634,
"videoEndMs": 13359
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ___ ______ _____ ____ _ ___ __ ____ __.",
"textTranslation": "Ich war wirklich traurig, dass ich sie verpassen musste",
"textAnswer": "I was really upset that I had to miss it.",
"videoStartMs": 13359,
"videoEndMs": 15672
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ____ ___ ___ _ _____ ____ ______ ___ ____ __ ___ _____ __ ____.",
"textTranslation": "Ich hoffe, du hattest trotzdem viel Spaß und wir können uns bald wiedersehen",
"textAnswer": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
"videoStartMs": 15672,
"videoEndMs": 19408
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Hallo, ich wollte mich nur dafür entschuldigen, dass ich gestern Abend nicht zu deiner Party kommen konnte",
"textTranslation": "___, _ ____ ______ __ ___ _____ ___ ___ _____ ____ __ ____ __ __ ____ _____ ____ _____.",
"textAnswer": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
"videoStartMs": 1250,
"videoEndMs": 7284
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ich weiß, dass es eine Menge Spaß gemacht hat und ich wollte wirklich dabei sein",
"textTranslation": "_ ____ __ ___ _ ___ __ ___, ___ _ ______ ______ __ __ _____.",
"textAnswer": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
"videoStartMs": 7284,
"videoEndMs": 10631
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ich konnte nicht kommen, weil ich einen familiären Notfall hatte",
"textTranslation": "_ ________ ____ _______ _ ___ _ ______ _________.",
"textAnswer": "I couldn't come because I had a family emergency.",
"videoStartMs": 10634,
"videoEndMs": 13359
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ich war wirklich traurig, dass ich sie verpassen musste",
"textTranslation": "_ ___ ______ _____ ____ _ ___ __ ____ __.",
"textAnswer": "I was really upset that I had to miss it.",
"videoStartMs": 13359,
"videoEndMs": 15672
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ich hoffe, du hattest trotzdem viel Spaß und wir können uns bald wiedersehen",
"textTranslation": "_ ____ ___ ___ _ _____ ____ ______ ___ ____ __ ___ _____ __ ____.",
"textAnswer": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
"videoStartMs": 15672,
"videoEndMs": 19408
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "miss an event",
"translation": "eine Veranstaltung verpassen"
},
{
"source": "regret my absence",
"translation": "meine Abwesenheit bedauern"
},
{
"source": "make it up to someone",
"translation": "es jemandem wieder gut machen"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "celebration",
"translation": "Feier"
},
{
"source": "gathering",
"translation": "Versammlung"
},
{
"source": "apology",
"translation": "Entschuldigung"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
"translation": "Ich hoffe, du hattest trotzdem eine großartige Zeit und dass wir uns bald treffen können."
},
{
"source": "I was really upset that I had to miss it.",
"translation": "Ich war wirklich enttäuscht, dass ich es verpassen musste."
},
{
"source": "I couldn't come because I had a family emergency.",
"translation": "Ich konnte nicht kommen, weil ich einen familiären Notfall hatte."
},
{
"source": "I really regret my absence at the celebration.",
"translation": "Ich bedauere wirklich meine Abwesenheit bei der Feier."
},
{
"source": "I will make it up to you by taking you out for coffee.",
"translation": "Ich werde es dir wieder gut machen, indem ich dich bald auf einen Kaffee einlade."
},
{
"source": "Missing that gathering was disappointing for me.",
"translation": "Es war enttäuschend für mich, diese Versammlung zu verpassen."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Friend",
"source": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
"translation": "Hey, ich wollte nur sagen, dass es mir leid tut, dass ich gestern Abend nicht zu deiner Party kommen konnte."
},
{
"role": "Host",
"source": "I understand. I hope you had a good reason for missing the event.",
"translation": "Ich verstehe. Ich hoffe, du hattest einen guten Grund, die Veranstaltung zu verpassen."
},
{
"role": "Friend",
"source": "I had a family emergency, and I was really upset that I had to miss it.",
"translation": "Ich hatte einen familiären Notfall, und ich war wirklich enttäuscht, dass ich es verpassen musste."
},
{
"role": "Host",
"source": "That's okay! We had a great time anyway.",
"translation": "Das ist in Ordnung! Wir hatten trotzdem eine tolle Zeit."
},
{
"role": "Friend",
"source": "I will make it up to you by taking you out for coffee soon.",
"translation": "Ich werde es dir bald wieder gut machen, indem ich dich auf einen Kaffee einlade."
}
],
"faq": [
{
"question": "Was bedeutet 'miss an event'?",
"answer": "'Miss an event' bedeutet, ein Ereignis zu verpassen."
},
{
"question": "Wie kann ich den Ausdruck 'regret my absence' verwenden?",
"answer": "'Regret my absence' bedeutet, meine Abwesenheit zu bedauern."
},
{
"question": "Was bedeutet 'make it up to someone'?",
"answer": "'Make it up to someone' bedeutet, jemandem etwas wiedergutzumachen."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_60",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Relations 🙋♀️",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2K6",
"order": 1,
"name": "Describing loved ones",
"description": "He is my soulmate",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-fi0bg2"
},
{
"id": "B2K7",
"order": 2,
"name": "Describing loved ones",
"description": "We have a lot in common",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-s12xnu"
},
{
"id": "B2K8",
"order": 3,
"name": "Missing a party",
"description": "Listen and learn",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-mgzvyt"
},
{
"id": "B2K9",
"order": 4,
"name": "I couldn't come because...",
"description": "Missing a party",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-w3i28n"
}
]
},
{
"id": "NMB2_56",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Phrases with \"get\" 💬",
"durationMinutes": 14,
"nodes": [
{
"id": "B2K10",
"order": 1,
"name": "Get the impression",
"description": "Verb collocations",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-qfbr1o"
},
{
"id": "B2K11",
"order": 2,
"name": "Get on one's nerves",
"description": "Verb collocations",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-kvoc4n"
},
{
"id": "B2K12",
"order": 3,
"name": "Get over",
"description": "Verb collocations",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-4q1bgz"
},
{
"id": "B2K13",
"order": 4,
"name": "impression",
"description": "to get the impression",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-fl6ri8"
},
{
"id": "B2K14",
"order": 5,
"name": "nerves",
"description": "to get on one's nerves",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-9d375a"
}
]
}
]
}
}