I couldn't come because...

Missing a party

B2
유닛 6
5 m
레슨 4

레슨

I couldn't come because...

  • Intro

    Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night. I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there. I couldn't come because I had a family emergency. I was really upset that I had to miss it. I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.

  • Mów teraz

    Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.

  • Mów teraz

    I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.

  • Mów teraz

    I couldn't come because I had a family emergency.

  • Mów teraz

    I was really upset that I had to miss it.

  • Mów teraz

    I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.

  • Powtórz ze słuchu

    ___, _ ____ ______ __ ___ _____ ___ ___ _____ ____ __ ____ __ __ ____ _____ ____ _____.

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ __ ___ _ ___ __ ___, ___ _ ______ ______ __ __ _____.

  • Powtórz ze słuchu

    _ ________ ____ _______ _ ___ _ ______ _________.

  • Powtórz ze słuchu

    _ ___ ______ _____ ____ _ ___ __ ____ __.

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ___ ___ _ _____ ____ ______ ___ ____ __ ___ _____ __ ____.

  • Przetłumacz teraz

    안녕, 어젯밤 네 파티에 가지 못해서 정말 미안하다고 전하고 싶었어

  • Przetłumacz teraz

    파티가 정말 재미있었을 거라는 거 알아, 나도 진짜 가고 싶었어

  • Przetłumacz teraz

    가족이 응급 상황이 생겨서 어쩔 수 없었어

  • Przetłumacz teraz

    그 자리에 못 간 게 너무 아쉬웠어

  • Przetłumacz teraz

    그래도 즐거운 시간 보냈길 바라고, 우리 곧 만나서 이야기 나눴으면 좋겠어

핵심 표현

miss an event

행사를 놓치다

regret my absence

내 부재를 후회하다

make it up to someone

누군가에게 보상하다

어휘

단어
번역
celebration
축하
gathering
모임
apology
사과

핵심 문장

I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.

어쨌든 좋은 시간을 보냈기를 바라며 곧 다시 만날 수 있기를 바랍니다.

I was really upset that I had to miss it.

그걸 놓쳐야 해서 정말 속상했어요.

I couldn't come because I had a family emergency.

가족의 긴급 상황이 있어서 올 수 없었어요.

I really regret my absence at the celebration.

축하 행사에서의 내 부재를 정말 후회합니다.

I will make it up to you by taking you out for coffee.

커피를 사드려서 보상할게요.

Missing that gathering was disappointing for me.

그 모임을 놓친 것은 저에게 실망스러웠습니다.

실용적인 대화

Friend

Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.

안녕, 어젯밤 네 파티에 못 가서 미안하다고 말하고 싶었어.

Host

I understand. I hope you had a good reason for missing the event.

이해해. 행사를 놓친 이유가 좋았기를 바라.

Friend

I had a family emergency, and I was really upset that I had to miss it.

가족의 긴급 상황이 있었고 그걸 놓쳐서 정말 속상했어.

Host

That's okay! We had a great time anyway.

괜찮아! 어쨌든 우리는 좋은 시간을 보냈어.

Friend

I will make it up to you by taking you out for coffee soon.

곧 커피를 사드려서 보상할게요.

BeeSpeaker

발음 연습하기

학습 시작

FAQ

'miss an event'는 이벤트를 놓치다라는 의미입니다.
'regret my absence'는 나의 불참을 후회하다라는 의미입니다.
'make it up to someone'는 누군가에게 보상하다라는 의미입니다.

BeeSpeaker를 다운로드하고 매일 효과적으로 언어를 배우세요

  • 마이크로 말하고 연습하기
  • 교사와 함께하는 3,000개 이상의 레슨
  • 무제한 AI 대화
  • 진행 상황, 포인트 및 트로피
  • 스마트한 복습
  • 목표와 체계적인 학습

말하기 불안은 이제 그만! 자신감을 키우고 영어와 스페인어를 자연스럽게 말해보세요!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2K9",
        "name": "I couldn't come because...",
        "description": "Missing a party",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 5,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 6,
        "moduleOrder": 2,
        "nodeOrder": 4,
        "seoPublicId": "n-w3i28n"
    },
    "seo": {
        "title": "영어로 불참에 대해 사과하는 법",
        "subtitle": "모임에 불참한 것에 대해 유감을 표현하는 방법을 배워보세요.",
        "metaDescription": "행사에 불참한 것에 대해 영어로 사과하고 유감을 표현하는 방법을 배우세요."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303157,
            "name": "I couldn't come because...",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1717_1675952848153_libx265.mp4?Expires=1784222599&Signature=KHmkPNk9c5ANfENTmpW~KDgrdNH-n2bcFf~u~RxF~QxNAcUYPZR-nCAx7jASoIGya23ZmUuHGOrKFbKODnOE7sbrdK8eQJfPmnP5xncvFTFMMOF8KnHqk-PRnFJXg29DmZvhHphLAbPgtVF3LQ4~6yE3FibgRRSAqwp7u~rVU2IgZ~WqQj2RFKHwZKCXxa8NlYw17KxVGTKzNhnp59ztByQlfpu0gd5x8fxedalplllUCfF4u5x14TlwhYf7bLGshSxAZXYh2rowigPTlrl75J9dQ-ZSvMWmEQ4uibwN3Uei~7Y6a9hTJMOxTzIB372xujlVNWmVDpwdQ3y-6k59Tw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night. I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there. I couldn't come because I had a family emergency. I was really upset that I had to miss it. I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 1594,
                    "videoEndMs": 19377
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
                    "textTranslation": "안녕, 어젯밤 네 파티에 가지 못해서 정말 미안하다고 전하고 싶었어",
                    "textAnswer": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
                    "videoStartMs": 1250,
                    "videoEndMs": 7284
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
                    "textTranslation": "파티가 정말 재미있었을 거라는 거 알아, 나도 진짜 가고 싶었어",
                    "textAnswer": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
                    "videoStartMs": 7284,
                    "videoEndMs": 10631
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I couldn't come because I had a family emergency.",
                    "textTranslation": "가족이 응급 상황이 생겨서 어쩔 수 없었어",
                    "textAnswer": "I couldn't come because I had a family emergency.",
                    "videoStartMs": 10634,
                    "videoEndMs": 13359
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I was really upset that I had to miss it.",
                    "textTranslation": "그 자리에 못 간 게 너무 아쉬웠어",
                    "textAnswer": "I was really upset that I had to miss it.",
                    "videoStartMs": 13359,
                    "videoEndMs": 15672
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
                    "textTranslation": "그래도 즐거운 시간 보냈길 바라고, 우리 곧 만나서 이야기 나눴으면 좋겠어",
                    "textAnswer": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
                    "videoStartMs": 15672,
                    "videoEndMs": 19408
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___, _ ____ ______ __ ___ _____ ___ ___ _____ ____ __ ____ __ __ ____ _____ ____ _____.",
                    "textTranslation": "안녕, 어젯밤 네 파티에 가지 못해서 정말 미안하다고 전하고 싶었어",
                    "textAnswer": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
                    "videoStartMs": 1250,
                    "videoEndMs": 7284
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ____ __ ___ _ ___ __ ___, ___ _ ______ ______ __ __ _____.",
                    "textTranslation": "파티가 정말 재미있었을 거라는 거 알아, 나도 진짜 가고 싶었어",
                    "textAnswer": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
                    "videoStartMs": 7284,
                    "videoEndMs": 10631
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ________ ____ _______ _ ___ _ ______ _________.",
                    "textTranslation": "가족이 응급 상황이 생겨서 어쩔 수 없었어",
                    "textAnswer": "I couldn't come because I had a family emergency.",
                    "videoStartMs": 10634,
                    "videoEndMs": 13359
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ___ ______ _____ ____ _ ___ __ ____ __.",
                    "textTranslation": "그 자리에 못 간 게 너무 아쉬웠어",
                    "textAnswer": "I was really upset that I had to miss it.",
                    "videoStartMs": 13359,
                    "videoEndMs": 15672
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ____ ___ ___ _ _____ ____ ______ ___ ____ __ ___ _____ __ ____.",
                    "textTranslation": "그래도 즐거운 시간 보냈길 바라고, 우리 곧 만나서 이야기 나눴으면 좋겠어",
                    "textAnswer": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
                    "videoStartMs": 15672,
                    "videoEndMs": 19408
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "안녕, 어젯밤 네 파티에 가지 못해서 정말 미안하다고 전하고 싶었어",
                    "textTranslation": "___, _ ____ ______ __ ___ _____ ___ ___ _____ ____ __ ____ __ __ ____ _____ ____ _____.",
                    "textAnswer": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
                    "videoStartMs": 1250,
                    "videoEndMs": 7284
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "파티가 정말 재미있었을 거라는 거 알아, 나도 진짜 가고 싶었어",
                    "textTranslation": "_ ____ __ ___ _ ___ __ ___, ___ _ ______ ______ __ __ _____.",
                    "textAnswer": "I know it was a lot of fun, and I really wanted to be there.",
                    "videoStartMs": 7284,
                    "videoEndMs": 10631
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "가족이 응급 상황이 생겨서 어쩔 수 없었어",
                    "textTranslation": "_ ________ ____ _______ _ ___ _ ______ _________.",
                    "textAnswer": "I couldn't come because I had a family emergency.",
                    "videoStartMs": 10634,
                    "videoEndMs": 13359
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "그 자리에 못 간 게 너무 아쉬웠어",
                    "textTranslation": "_ ___ ______ _____ ____ _ ___ __ ____ __.",
                    "textAnswer": "I was really upset that I had to miss it.",
                    "videoStartMs": 13359,
                    "videoEndMs": 15672
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "그래도 즐거운 시간 보냈길 바라고, 우리 곧 만나서 이야기 나눴으면 좋겠어",
                    "textTranslation": "_ ____ ___ ___ _ _____ ____ ______ ___ ____ __ ___ _____ __ ____.",
                    "textAnswer": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
                    "videoStartMs": 15672,
                    "videoEndMs": 19408
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "miss an event",
            "translation": "행사를 놓치다"
        },
        {
            "source": "regret my absence",
            "translation": "내 부재를 후회하다"
        },
        {
            "source": "make it up to someone",
            "translation": "누군가에게 보상하다"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "celebration",
            "translation": "축하"
        },
        {
            "source": "gathering",
            "translation": "모임"
        },
        {
            "source": "apology",
            "translation": "사과"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I hope you had a great time anyway and that we can catch up soon.",
            "translation": "어쨌든 좋은 시간을 보냈기를 바라며 곧 다시 만날 수 있기를 바랍니다."
        },
        {
            "source": "I was really upset that I had to miss it.",
            "translation": "그걸 놓쳐야 해서 정말 속상했어요."
        },
        {
            "source": "I couldn't come because I had a family emergency.",
            "translation": "가족의 긴급 상황이 있어서 올 수 없었어요."
        },
        {
            "source": "I really regret my absence at the celebration.",
            "translation": "축하 행사에서의 내 부재를 정말 후회합니다."
        },
        {
            "source": "I will make it up to you by taking you out for coffee.",
            "translation": "커피를 사드려서 보상할게요."
        },
        {
            "source": "Missing that gathering was disappointing for me.",
            "translation": "그 모임을 놓친 것은 저에게 실망스러웠습니다."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Friend",
            "source": "Hey, I just wanted to say sorry for not being able to make it to your party last night.",
            "translation": "안녕, 어젯밤 네 파티에 못 가서 미안하다고 말하고 싶었어."
        },
        {
            "role": "Host",
            "source": "I understand. I hope you had a good reason for missing the event.",
            "translation": "이해해. 행사를 놓친 이유가 좋았기를 바라."
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "I had a family emergency, and I was really upset that I had to miss it.",
            "translation": "가족의 긴급 상황이 있었고 그걸 놓쳐서 정말 속상했어."
        },
        {
            "role": "Host",
            "source": "That's okay! We had a great time anyway.",
            "translation": "괜찮아! 어쨌든 우리는 좋은 시간을 보냈어."
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "I will make it up to you by taking you out for coffee soon.",
            "translation": "곧 커피를 사드려서 보상할게요."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'miss an event'는 무엇을 의미하나요?",
            "answer": "'miss an event'는 이벤트를 놓치다라는 의미입니다."
        },
        {
            "question": "'regret my absence'를 어떻게 사용할 수 있나요?",
            "answer": "'regret my absence'는 나의 불참을 후회하다라는 의미입니다."
        },
        {
            "question": "'make it up to someone'는 무엇을 의미하나요?",
            "answer": "'make it up to someone'는 누군가에게 보상하다라는 의미입니다."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NMB2_60",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Relations 🙋‍♀️",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2K6",
                        "order": 1,
                        "name": "Describing loved ones",
                        "description": "He is my soulmate",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-fi0bg2"
                    },
                    {
                        "id": "B2K7",
                        "order": 2,
                        "name": "Describing loved ones",
                        "description": "We have a lot in common",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-s12xnu"
                    },
                    {
                        "id": "B2K8",
                        "order": 3,
                        "name": "Missing a party",
                        "description": "Listen and learn",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-mgzvyt"
                    },
                    {
                        "id": "B2K9",
                        "order": 4,
                        "name": "I couldn't come because...",
                        "description": "Missing a party",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-w3i28n"
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "NMB2_56",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Phrases with \"get\" 💬",
                "durationMinutes": 14,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2K10",
                        "order": 1,
                        "name": "Get the impression",
                        "description": "Verb collocations",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qfbr1o"
                    },
                    {
                        "id": "B2K11",
                        "order": 2,
                        "name": "Get on one's nerves",
                        "description": "Verb collocations",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-kvoc4n"
                    },
                    {
                        "id": "B2K12",
                        "order": 3,
                        "name": "Get over",
                        "description": "Verb collocations",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-4q1bgz"
                    },
                    {
                        "id": "B2K13",
                        "order": 4,
                        "name": "impression",
                        "description": "to get the impression",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-fl6ri8"
                    },
                    {
                        "id": "B2K14",
                        "order": 5,
                        "name": "nerves",
                        "description": "to get on one's nerves",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-9d375a"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}