It's in the back of my mind.

Collocations related to memory

B2
Rozdział 12
4 m
Lekcja 1

Lekcje

It's in the back of my mind.

  • Intro

    It's time for us to practise expressions related to memory. Let's learn them together!

  • Mów teraz

    It's in the back of my mind.

  • Mów teraz

    It's in your memory, but you don't think about it all the time

  • Mów teraz

    While I enjoy spending time with friends, the project deadline is constantly in the back of my mind.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ___ ____ __ __ ____.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ ______, ___ ___ _____ _____ _____ __ ___ ___ ____

  • Powtórz ze słuchu

    _____ _ _____ ________ ____ ____ _______, ___ _______ ________ __ __________ __ ___ ____ __ __ ____.

  • Przetłumacz teraz

    Mam to z tyłu głowy.

  • Przetłumacz teraz

    To jest w twojej pamięci, ale nie myślisz o tym cały czas

  • Przetłumacz teraz

    Podczas gdy cieszę się spędzaniem czasu z przyjaciółmi, termin realizacji projektu mam ciągle z tyłu głowy.

Kluczowe frazy

to jog your memory

przypomnieć coś

to have a vivid recollection

mieć wyraźne wspomnienie

a fleeting thought

ulotna myśl

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
reminiscence
wspomnienie
nostalgia
nostalgia
cognition
poznanie
recall
przypomnienie
imprint
odcisk

Kluczowe zdania

Sometimes, I remember things that I thought I had forgotten.

Czasami przypominam sobie rzeczy, które myślałem, że zapomniałem.

Memories can come back to us unexpectedly.

Wspomnienia mogą wracać do nas niespodziewanie.

I often think about the past while working on my current tasks.

Często myślę o przeszłości, pracując nad moimi obecnymi zadaniami.

Sometimes, a song can jog your memory about a past event.

Czasami piosenka może przypomnieć ci o przeszłym wydarzeniu.

I have a vivid recollection of my childhood summers.

Mam wyraźne wspomnienie moich letnich wakacji z dzieciństwa.

A fleeting thought crossed my mind during the meeting.

Ulotna myśl przemknęła mi przez głowę podczas spotkania.

Praktyczny dialog

Person A

I had a great time at the reunion, but I still cannot recall some names.

Miałem świetny czas na zjeździe, ale wciąż nie mogę przypomnieć sobie niektórych nazwisk.

Person B

Maybe some stories will jog your memory.

Może niektóre historie przypomną ci o tym.

Person A

I have a vivid recollection of our school days, especially the trips we took.

Mam wyraźne wspomnienie naszych dni w szkole, szczególnie wycieczek, które zrobiliśmy.

Person B

Those were fantastic times! A fleeting thought about the picnic just came to my mind.

To były fantastyczne czasy! Ulotna myśl o pikniku właśnie przeszła mi przez głowę.

Person A

Yes, I remember that picnic well. It was so much fun.

Tak, dobrze pamiętam ten piknik. Było tak dużo zabawy.

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'To jog your memory' oznacza przypomnieć coś, zazwyczaj przy użyciu jakiegoś bodźca.
'To have a vivid recollection' oznacza mieć wyraźne wspomnienie, które jest bardzo jasne i szczegółowe.
'A fleeting thought' oznacza ulotną myśl, która szybko przychodzi i znika.

Pobierz BeeSpeaker i ucz się języka skutecznie każdego dnia

  • Mów i ćwicz z mikrofonem
  • Ponad 3 000 lekcji z lektorami
  • Nieograniczone konwersacje z AI
  • Postępy, punkty i trofea
  • Inteligentne powtórki
  • Cele i systematyczna nauka

Następne lekcje

Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2

Zobacz wszystko

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!