Let somebody down

Phrasal verbs

B2
Rozdział 2
5 m
Lekcja 2

Lekcje

Let somebody down

  • Mów teraz

    let somebody down

  • Mów teraz

    Let somebody down means to disappoint somebody.

  • Mów teraz

    She promised to come to the party, but she let us down by not showing up.

  • Mów teraz

    I'm sorry, I didn't mean to let you down by forgetting about our meeting.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ________ ____

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ________ ____ _____ __ __________ ________.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ________ __ ____ __ ___ _____, ___ ___ ___ __ ____ __ ___ _______ __.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____, _ ______ ____ __ ___ ___ ____ __ __________ _____ ___ _______.

  • Przetłumacz teraz

    zawodzić kogoś

  • Przetłumacz teraz

    "Let somebody down" oznacza zawodzić kogoś.

  • Przetłumacz teraz

    Obiecała przyjść na imprezę, ale zawiodła nas, nie pojawiając się.

  • Przetłumacz teraz

    Przepraszam, nie chciałem cię zawieść, zapominając o naszym spotkaniu.

Kluczowe frazy

disappoint someone

rozczarować kogoś

fall short of expectations

nie spełnić oczekiwań

break a promise

złamać obietnicę

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
regret
żałować
commitment
zobowiązanie
obligation
obowiązek

Kluczowe zdania

He felt bad because he let his friend down.

Czuł się źle, ponieważ rozczarował swojego przyjaciela.

She did not mean to let her team down during the game.

Nie chciała zawieść swojej drużyny podczas meczu.

I hope I do not let my family down with my decisions.

Mam nadzieję, że nie zawiodę mojej rodziny swoimi decyzjami.

I always regret disappointing someone I care about.

Zawsze żałuję, że rozczarowałem kogoś, na kim mi zależy.

When you break a promise, it can hurt someone's feelings.

Kiedy łamiesz obietnicę, może to zranić czyjeś uczucia.

It is important to meet your obligations and keep your commitments.

Ważne jest, aby spełniać swoje obowiązki i dotrzymywać zobowiązań.

Praktyczny dialog

Friend

I was really looking forward to your visit. Did you forget?

Naprawdę czekałem na twoją wizytę. Czy zapomniałeś?

You

I am so sorry. I did not mean to let you down.

Przykro mi. Nie chciałem cię zawieść.

Friend

It is okay, but you need to be more responsible.

W porządku, ale musisz być bardziej odpowiedzialny.

You

I regret disappointing you and will try better next time.

Żałuję, że cię rozczarowałem i postaram się lepiej następnym razem.

Friend

Remember that your commitments are important to me.

Pamiętaj, że twoje zobowiązania są dla mnie ważne.

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'Disappoint someone' oznacza rozczarować kogoś.
'Fall short of expectations' oznacza nie spełnić oczekiwań.
'Break a promise' oznacza złamać obietnicę.

Pobierz BeeSpeaker i ucz się języka skutecznie każdego dnia

  • Mów i ćwicz z mikrofonem
  • Ponad 3 000 lekcji z lektorami
  • Nieograniczone konwersacje z AI
  • Postępy, punkty i trofea
  • Inteligentne powtórki
  • Cele i systematyczna nauka

Następne lekcje

Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2

Zobacz wszystko

B2⭐ Phrasal verbs, turn down 🗣

Turn down

Phrasal verbs

Let somebody down

Phrasal verbs

Cut down

Phrasal verbs

Get somebody down

Phrasal verbs

Settle down

Phrasal verbs

Not getting a job

Dialogue

B2⭐ Word formation, adjectives 🔠

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!