Get under your skin

Iritate

B2
Unità 10
4 m
Lezione 2

Lezioni

Get under your skin

  • Mów teraz

    get under my skin

  • Mów teraz

    What type of behaviour at work gets under your skin?

  • Mów teraz

    Her constant unpunctuality really gets under my skin

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ __ ____

  • Powtórz ze słuchu

    ____ ____ __ _________ __ ____ ____ _____ ____ ____?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ________ _____________ ______ ____ _____ __ ____

  • Przetłumacz teraz

    irritare

  • Przetłumacz teraz

    Quali sono i comportamenti sul lavoro che ti irritano?

  • Przetłumacz teraz

    La sua costante mancanza di puntualità mi irrita parecchio.

Frasi chiave

push my buttons

premere i miei tasti

drive me crazy

rendermi pazzo

rub me the wrong way

darmi fastidio

Vocabolario

Parola
Traduzione
frustration
frustrazione
annoyance
fastidio
patience
pazienza

Frasi chiave

What type of behaviour at work irritates you?

Quale tipo di comportamento al lavoro ti irrita?

Her constant delays really annoy me.

I suoi continui ritardi mi infastidiscono davvero.

Sometimes, people do things that get under my skin.

A volte, le persone fanno cose che mi danno fastidio.

Certain comments can really push my buttons.

Alcuni commenti possono davvero premere i miei tasti.

When someone is late, it drives me crazy.

Quando qualcuno è in ritardo, mi fa impazzire.

Sometimes, people rub me the wrong way without realizing it.

A volte, le persone mi danno fastidio senza rendersene conto.

Dialogo pratico

Employee

What types of actions drive you crazy at work?

Quali tipi di azioni ti fanno impazzire al lavoro?

Manager

I cannot stand when people are consistently late.

Non sopporto quando le persone sono costantemente in ritardo.

Employee

That really rubs me the wrong way too.

Anche a me dà davvero fastidio.

Manager

I agree. Some comments push my buttons as well.

Sono d'accordo. Alcuni commenti premono anche i miei tasti.

Employee

It is important to maintain patience in these situations.

È importante mantenere la pazienza in queste situazioni.

BeeSpeaker

Esercita la pronuncia

Inizia a imparare

FAQ

'Push my buttons' significa farmi arrabbiare.
'Drive me crazy' significa portarmi alla follia.
'Rubs me the wrong way' significa irritarmi.

Scarica BeeSpeaker e impara la lingua in modo efficace ogni giorno

  • Parla ed esercitati con il microfono
  • Oltre 3.000 lezioni con insegnanti
  • Conversazioni AI illimitate
  • Progressi, punti e trofei
  • Ripetizioni intelligenti
  • Obiettivi e apprendimento sistematico

Liberati dall’ansia di comunicare, acquista sicurezza e parla inglese e spagnolo con naturalezza!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n7",
        "name": "Get under your skin",
        "description": "Iritate",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 10,
        "moduleOrder": 2,
        "nodeOrder": 2,
        "seoPublicId": "n-2gr1du"
    },
    "seo": {
        "title": "Come dire get under your skin in inglese",
        "subtitle": "Scopri frasi legate alla frustrazione e irritazione sul lavoro.",
        "metaDescription": "Scopri il significato di get under your skin e come esprimere frustrazione in inglese."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305691,
            "name": "Get under your skin",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3929_1717421428145_libx265.mp4?Expires=1784224588&Signature=XQYB2vcSIYsyFxaUizCJAdfOkp5Ij4bAAvJ4zTU~SWxEq3~OFC-L~XJyDj-vLJn~u~oGwTHZRyvP8DzLJghhE74qJ7oHFwFICNZXwP2AT8oYcJYnoaEFFOMp37LC2DZe3Czr39hXQDNj38T61wDkGF9w78zxpxTCKEFG0VKrvl~faLtBrBlt245i56cldwCCr4h54I3mz76SB0~q9ARlvqrL6DuadRZ80o1e8LIOKOPv8W0UlSwbDO6oUJglvsovEtfNIgS9jp53VzmYmb25IkHWcwlCz3qhnnrzAaeI122HRgsrxif0Q2IKPWztQb3KxEijJ6QiisP4TgeIUtFnPw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "get under my skin",
                    "textTranslation": "irritare",
                    "textAnswer": "get under my skin",
                    "videoStartMs": 3963,
                    "videoEndMs": 6281
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "textTranslation": "Quali sono i comportamenti sul lavoro che ti irritano?",
                    "textAnswer": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "videoStartMs": 9653,
                    "videoEndMs": 14360
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "textTranslation": "La sua costante mancanza di puntualità mi irrita parecchio.",
                    "textAnswer": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "videoStartMs": 19392,
                    "videoEndMs": 24164
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ _____ __ ____",
                    "textTranslation": "irritare",
                    "textAnswer": "get under my skin",
                    "videoStartMs": 3963,
                    "videoEndMs": 6281
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ ____ __ _________ __ ____ ____ _____ ____ ____?",
                    "textTranslation": "Quali sono i comportamenti sul lavoro che ti irritano?",
                    "textAnswer": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "videoStartMs": 9653,
                    "videoEndMs": 14360
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ________ _____________ ______ ____ _____ __ ____",
                    "textTranslation": "La sua costante mancanza di puntualità mi irrita parecchio.",
                    "textAnswer": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "videoStartMs": 19392,
                    "videoEndMs": 24164
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "irritare",
                    "textTranslation": "___ _____ __ ____",
                    "textAnswer": "get under my skin",
                    "videoStartMs": 3963,
                    "videoEndMs": 6281
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Quali sono i comportamenti sul lavoro che ti irritano?",
                    "textTranslation": "____ ____ __ _________ __ ____ ____ _____ ____ ____?",
                    "textAnswer": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "videoStartMs": 9653,
                    "videoEndMs": 14360
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "La sua costante mancanza di puntualità mi irrita parecchio.",
                    "textTranslation": "___ ________ _____________ ______ ____ _____ __ ____",
                    "textAnswer": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "videoStartMs": 19392,
                    "videoEndMs": 24164
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "push my buttons",
            "translation": "premere i miei tasti"
        },
        {
            "source": "drive me crazy",
            "translation": "rendermi pazzo"
        },
        {
            "source": "rub me the wrong way",
            "translation": "darmi fastidio"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "frustration",
            "translation": "frustrazione"
        },
        {
            "source": "annoyance",
            "translation": "fastidio"
        },
        {
            "source": "patience",
            "translation": "pazienza"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "What type of behaviour at work irritates you?",
            "translation": "Quale tipo di comportamento al lavoro ti irrita?"
        },
        {
            "source": "Her constant delays really annoy me.",
            "translation": "I suoi continui ritardi mi infastidiscono davvero."
        },
        {
            "source": "Sometimes, people do things that get under my skin.",
            "translation": "A volte, le persone fanno cose che mi danno fastidio."
        },
        {
            "source": "Certain comments can really push my buttons.",
            "translation": "Alcuni commenti possono davvero premere i miei tasti."
        },
        {
            "source": "When someone is late, it drives me crazy.",
            "translation": "Quando qualcuno è in ritardo, mi fa impazzire."
        },
        {
            "source": "Sometimes, people rub me the wrong way without realizing it.",
            "translation": "A volte, le persone mi danno fastidio senza rendersene conto."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Employee",
            "source": "What types of actions drive you crazy at work?",
            "translation": "Quali tipi di azioni ti fanno impazzire al lavoro?"
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "I cannot stand when people are consistently late.",
            "translation": "Non sopporto quando le persone sono costantemente in ritardo."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "That really rubs me the wrong way too.",
            "translation": "Anche a me dà davvero fastidio."
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "I agree. Some comments push my buttons as well.",
            "translation": "Sono d'accordo. Alcuni commenti premono anche i miei tasti."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "It is important to maintain patience in these situations.",
            "translation": "È importante mantenere la pazienza in queste situazioni."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Cosa significa 'push my buttons'?",
            "answer": "'Push my buttons' significa farmi arrabbiare."
        },
        {
            "question": "Come si usa la frase 'drive me crazy'?",
            "answer": "'Drive me crazy' significa portarmi alla follia."
        },
        {
            "question": "Cosa significa quando qualcuno 'rubs me the wrong way'?",
            "answer": "'Rubs me the wrong way' significa irritarmi."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_102",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Difficult conversations ⛳️",
                "durationMinutes": 20,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n6",
                        "order": 1,
                        "name": "Point out",
                        "description": "Draw attention to",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-z6pj5p"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n7",
                        "order": 2,
                        "name": "Get under your skin",
                        "description": "Iritate",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-2gr1du"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n8",
                        "order": 3,
                        "name": "Put off",
                        "description": "Postpone",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-dh1ert"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n9",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ah5pl7"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n10",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_103",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Mixed conditionals 🤓",
                "durationMinutes": 20,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n11",
                        "order": 1,
                        "name": "If + past perfect, would/could/might + infinitive",
                        "description": "Present results of a hypothetical situation in the past",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-93zx5u"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n12",
                        "order": 2,
                        "name": "If the CEO hadn't made that crucial decision...",
                        "description": "Example sentences",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-hzltlt"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n13",
                        "order": 3,
                        "name": "If + past simple, would/could/might + have + past participle",
                        "description": "Past results of a present situation or condition.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-jmn3yf"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n14",
                        "order": 4,
                        "name": "If you weren’t such a dedicated team player,",
                        "description": "Example sentences",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-wxv6ey"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n15",
                        "order": 5,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Finish the sentence",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-merg73"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}