Get under your skin

Iritate

Lekce

Get under your skin

  • Mów teraz

    get under my skin

  • Mów teraz

    What type of behaviour at work gets under your skin?

  • Mów teraz

    Her constant unpunctuality really gets under my skin

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ __ ____

  • Powtórz ze słuchu

    ____ ____ __ _________ __ ____ ____ _____ ____ ____?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ________ _____________ ______ ____ _____ __ ____

  • Przetłumacz teraz

    lézt na nervy

  • Przetłumacz teraz

    Jaké chování v práci ti leze na nervy?

  • Przetłumacz teraz

    Její neustálé zpoždění mi opravdu leze na nervy

Klíčové fráze

push my buttons

naštvat mě

drive me crazy

přivést mě k šílenství

rub me the wrong way

vadit mi

Slovní zásoba

Slovo
Překlad
frustration
frustrace
annoyance
znepokojení
patience
trpělivost

Klíčové věty

What type of behaviour at work irritates you?

Jaký typ chování v práci vás irituje?

Her constant delays really annoy me.

Její neustálé zpoždění mě opravdu znepokojuje.

Sometimes, people do things that get under my skin.

Někdy lidé dělají věci, které mě opravdu štvou.

Certain comments can really push my buttons.

Některé komentáře mě opravdu naštvou.

When someone is late, it drives me crazy.

Když někdo přijde pozdě, přivádí mě to k šílenství.

Sometimes, people rub me the wrong way without realizing it.

Někdy mi lidé vadí, aniž by si to uvědomovali.

Praktický dialog

Employee

What types of actions drive you crazy at work?

Jaké akce vás v práci přivádějí k šílenství?

Manager

I cannot stand when people are consistently late.

Nesnáším, když jsou lidé neustále pozdě.

Employee

That really rubs me the wrong way too.

To mě také opravdu vadí.

Manager

I agree. Some comments push my buttons as well.

Souhlasím. Některé komentáře mě také naštvou.

Employee

It is important to maintain patience in these situations.

Je důležité udržovat trpělivost v těchto situacích.

BeeSpeaker

Procvičte výslovnost

Začněte se učit

FAQ

'Push my buttons' znamená rozčilovat mě.
'Drive me crazy' znamená přivádět mě k šílenství.
'Rubs me the wrong way' znamená iritovat mě.

Stáhněte si BeeSpeaker a učte se jazyk efektivně každý den

  • Mluvte a cvičte s mikrofonem
  • Více než 3 000 lekcí s lektory
  • Neomezené konverzace s AI
  • Pokrok, body a trofeje
  • Inteligentní opakování
  • Cíle a systematické učení

Zbav se strachu z mluvení, získej sebevědomí a mluv přirozeně anglicky i španělsky!!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n7",
        "name": "Get under your skin",
        "description": "Iritate",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 10,
        "moduleOrder": 2,
        "nodeOrder": 2,
        "seoPublicId": "n-2gr1du"
    },
    "seo": {
        "title": "Jak říct get under your skin anglicky",
        "subtitle": "Poznejte fráze spojené s frustrací a podrážděním v práci.",
        "metaDescription": "Zjistěte, co znamená get under your skin a jak vyjádřit frustraci anglicky."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305691,
            "name": "Get under your skin",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3929_1717421428145_libx265.mp4?Expires=1784225613&Signature=bm1xwiEqwjfAkWIe7twGmgchivgbQQumqD8tXPAftmrWPVWGf~Q~rNE0sYNBuhoYSbdgZ05x5zABnBEZLOYOkoV~8RoX85vNZcNinsOGrBQO9JKZz0BS2WO3Xgf~SHFLuXidar1-zZs9O-C8qRucwdZtJr8mjUv6f3dvhXulGRR6nUwWh1GSDs0zBRf96pf2YE-fxqojS4ddoxpz5UK1YHGuZj-8ssO1AyPPtCxzwkHtrAk2RenvkE7Ufwr0h0d5jxD7aSHdiYWoVIdLTILiZrhi7GlAzIHrv-1QzoL6yP80vvN27X3gMvaBFCWhlcPrGsIiMZNIoaG7C-FSunMCAw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "get under my skin",
                    "textTranslation": "lézt na nervy",
                    "textAnswer": "get under my skin",
                    "videoStartMs": 3963,
                    "videoEndMs": 6281
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "textTranslation": "Jaké chování v práci ti leze na nervy?",
                    "textAnswer": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "videoStartMs": 9653,
                    "videoEndMs": 14360
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "textTranslation": "Její neustálé zpoždění mi opravdu leze na nervy",
                    "textAnswer": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "videoStartMs": 19392,
                    "videoEndMs": 24164
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ _____ __ ____",
                    "textTranslation": "lézt na nervy",
                    "textAnswer": "get under my skin",
                    "videoStartMs": 3963,
                    "videoEndMs": 6281
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ ____ __ _________ __ ____ ____ _____ ____ ____?",
                    "textTranslation": "Jaké chování v práci ti leze na nervy?",
                    "textAnswer": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "videoStartMs": 9653,
                    "videoEndMs": 14360
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ________ _____________ ______ ____ _____ __ ____",
                    "textTranslation": "Její neustálé zpoždění mi opravdu leze na nervy",
                    "textAnswer": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "videoStartMs": 19392,
                    "videoEndMs": 24164
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "lézt na nervy",
                    "textTranslation": "___ _____ __ ____",
                    "textAnswer": "get under my skin",
                    "videoStartMs": 3963,
                    "videoEndMs": 6281
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Jaké chování v práci ti leze na nervy?",
                    "textTranslation": "____ ____ __ _________ __ ____ ____ _____ ____ ____?",
                    "textAnswer": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                    "videoStartMs": 9653,
                    "videoEndMs": 14360
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Její neustálé zpoždění mi opravdu leze na nervy",
                    "textTranslation": "___ ________ _____________ ______ ____ _____ __ ____",
                    "textAnswer": "Her constant unpunctuality really gets under my skin",
                    "videoStartMs": 19392,
                    "videoEndMs": 24164
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "push my buttons",
            "translation": "naštvat mě"
        },
        {
            "source": "drive me crazy",
            "translation": "přivést mě k šílenství"
        },
        {
            "source": "rub me the wrong way",
            "translation": "vadit mi"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "frustration",
            "translation": "frustrace"
        },
        {
            "source": "annoyance",
            "translation": "znepokojení"
        },
        {
            "source": "patience",
            "translation": "trpělivost"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "What type of behaviour at work irritates you?",
            "translation": "Jaký typ chování v práci vás irituje?"
        },
        {
            "source": "Her constant delays really annoy me.",
            "translation": "Její neustálé zpoždění mě opravdu znepokojuje."
        },
        {
            "source": "Sometimes, people do things that get under my skin.",
            "translation": "Někdy lidé dělají věci, které mě opravdu štvou."
        },
        {
            "source": "Certain comments can really push my buttons.",
            "translation": "Některé komentáře mě opravdu naštvou."
        },
        {
            "source": "When someone is late, it drives me crazy.",
            "translation": "Když někdo přijde pozdě, přivádí mě to k šílenství."
        },
        {
            "source": "Sometimes, people rub me the wrong way without realizing it.",
            "translation": "Někdy mi lidé vadí, aniž by si to uvědomovali."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Employee",
            "source": "What types of actions drive you crazy at work?",
            "translation": "Jaké akce vás v práci přivádějí k šílenství?"
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "I cannot stand when people are consistently late.",
            "translation": "Nesnáším, když jsou lidé neustále pozdě."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "That really rubs me the wrong way too.",
            "translation": "To mě také opravdu vadí."
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "I agree. Some comments push my buttons as well.",
            "translation": "Souhlasím. Některé komentáře mě také naštvou."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "It is important to maintain patience in these situations.",
            "translation": "Je důležité udržovat trpělivost v těchto situacích."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Co znamená 'push my buttons'?",
            "answer": "'Push my buttons' znamená rozčilovat mě."
        },
        {
            "question": "Jak se používá fráze 'drive me crazy'?",
            "answer": "'Drive me crazy' znamená přivádět mě k šílenství."
        },
        {
            "question": "Co to znamená, když někdo 'rubs me the wrong way'?",
            "answer": "'Rubs me the wrong way' znamená iritovat mě."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_102",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Difficult conversations ⛳️",
                "durationMinutes": 20,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n6",
                        "order": 1,
                        "name": "Point out",
                        "description": "Draw attention to",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-z6pj5p"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n7",
                        "order": 2,
                        "name": "Get under your skin",
                        "description": "Iritate",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-2gr1du"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n8",
                        "order": 3,
                        "name": "Put off",
                        "description": "Postpone",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-dh1ert"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n9",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ah5pl7"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n10",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_103",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Mixed conditionals 🤓",
                "durationMinutes": 20,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n11",
                        "order": 1,
                        "name": "If + past perfect, would/could/might + infinitive",
                        "description": "Present results of a hypothetical situation in the past",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-93zx5u"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n12",
                        "order": 2,
                        "name": "If the CEO hadn't made that crucial decision...",
                        "description": "Example sentences",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-hzltlt"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n13",
                        "order": 3,
                        "name": "If + past simple, would/could/might + have + past participle",
                        "description": "Past results of a present situation or condition.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-jmn3yf"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n14",
                        "order": 4,
                        "name": "If you weren’t such a dedicated team player,",
                        "description": "Example sentences",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-wxv6ey"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n15",
                        "order": 5,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Finish the sentence",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-merg73"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}