Put off

Postpone

B2
Jednotka 10
4 m
Lekcia 3

Lekcie

Put off

  • Mów teraz

    put off

  • Mów teraz

    Put off means the same as postpone.

  • Mów teraz

    Putting off difficult conversations will not solve the problem.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ___

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ___ _____ ___ ____ __ ________.

  • Powtórz ze słuchu

    _______ ___ _________ _____________ ____ ___ _____ ___ _______.

  • Przetłumacz teraz

    odložiť

  • Przetłumacz teraz

    Put off znamená to isté ako postpone

  • Przetłumacz teraz

    Odkladanie zložitých rozhovorov problém nevyrieši

Kľúčové frázy

delay a meeting

odložiť stretnutie

reschedule an appointment

preplánovať schôdzku

take a rain check

zobrať si náhradný termín

Slovná zásoba

Slovo
Preklad
deferral
odklad
postponement
odloženie
timing
časovanie

Kľúčové vety

I need to put off our meeting until next week.

Musím odložiť naše stretnutie na budúci týždeň.

Sometimes it is better to postpone plans than to rush.

Niekedy je lepšie odložiť plány ako sa ponáhľať.

He is putting off the discussion about finances.

Odkladá diskusiu o financiách.

I have to delay a meeting due to a scheduling conflict.

Musím odložiť stretnutie kvôli konfliktu v plánovaní.

Can we reschedule an appointment for next month?

Môžeme preplánovať schôdzku na budúci mesiac?

I will take a rain check on the dinner invitation.

Zoberiem si náhradný termín na pozvanie na večeru.

Praktický dialóg

Customer

Hello, I need to put off my appointment next week.

Ahoj, musím odložiť svoju schôdzku na budúci týždeň.

Receptionist

Of course, would you like to delay a meeting to a later date?

Samozrejme, chcete odložiť stretnutie na neskorší termín?

Customer

Yes, I would like to reschedule an appointment for next month.

Áno, chcel by som preplánovať schôdzku na budúci mesiac.

Receptionist

That works for me. When would you like to come?

To mi vyhovuje. Kedy by ste chceli prísť?

Customer

I will take a rain check on the dinner invitation too.

Aj ja si zoberiem náhradný termín na pozvanie na večeru.

BeeSpeaker

Precvičte výslovnost

Začnite sa učiť

FAQ

'Delay a meeting' znamená oneskorenie stretnutia, teda presunutie na neskorší termín.
'Reschedule an appointment' znamená presunúť schôdzku na iný termín.
'Take a rain check' znamená požiadať o presunutie pozvania alebo plánov na neskôr.

Stiahnite si BeeSpeaker a učte sa jazyk efektívne každý deň

  • Hovorte a cvičte s mikrofónom
  • Viac ako 3 000 lekcií s lektormi
  • Neobmedzené konverzácie s AI
  • Pokrok, body a trofeje
  • Inteligentné opakovania
  • Ciele a systematické učenie

Osloboď sa od strachu z rozprávania, získaj sebadôveru a rozprávaj po anglicky a španielsky prirodzene!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n8",
        "name": "Put off",
        "description": "Postpone",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 10,
        "moduleOrder": 2,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-dh1ert"
    },
    "seo": {
        "title": "Ako povedať put off po anglicky",
        "subtitle": "Zoznámte sa so značením 'put off' a synonymami v angličtine.",
        "metaDescription": "Zistite, čo znamená 'put off' a ako používať slová ako postpone a delay."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305692,
            "name": "Put off",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3930_1717421633515_libx265.mp4?Expires=1784223139&Signature=WPdhFmQETOiwM81-fwgpKk2PjMAI1gf3lZSUnbJyZRzfEEwAesr7sth9ZByYID7nuprjFZp-BGg9q6BMaWlirAnjrmLsquYzVHbh1DC5H4sxpgMB9b~KU-M0qn211gnH2px5u8n4QpwVTF8cgfePk6D7bsYTGP~0-1kcBDNZiKd5HqjQFZ0JIFgl35RPWE-XXGC21Bhl1PF~1eVOKNCT47tecNqflrREMdC8r5bYIhcNwjMsT8C2XJfrW~nOLtL3VTvItyAK-R2y1ZwFgjQ9StnOd2B-~aC8nCCQTrpKEBe82UW16f-A3adXPIwwK3hnQQwj0tJFKp8~j19oMGDhCA__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "put off",
                    "textTranslation": "odložiť",
                    "textAnswer": "put off",
                    "videoStartMs": 4006,
                    "videoEndMs": 5657
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Put off means the same as postpone.",
                    "textTranslation": "Put off znamená to isté ako postpone",
                    "textAnswer": "Put off means the same as postpone.",
                    "videoStartMs": 8689,
                    "videoEndMs": 13020
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
                    "textTranslation": "Odkladanie zložitých rozhovorov problém nevyrieši",
                    "textAnswer": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
                    "videoStartMs": 16181,
                    "videoEndMs": 21433
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ___",
                    "textTranslation": "odložiť",
                    "textAnswer": "put off",
                    "videoStartMs": 4006,
                    "videoEndMs": 5657
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ___ _____ ___ ____ __ ________.",
                    "textTranslation": "Put off znamená to isté ako postpone",
                    "textAnswer": "Put off means the same as postpone.",
                    "videoStartMs": 8689,
                    "videoEndMs": 13020
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_______ ___ _________ _____________ ____ ___ _____ ___ _______.",
                    "textTranslation": "Odkladanie zložitých rozhovorov problém nevyrieši",
                    "textAnswer": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
                    "videoStartMs": 16181,
                    "videoEndMs": 21433
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "odložiť",
                    "textTranslation": "___ ___",
                    "textAnswer": "put off",
                    "videoStartMs": 4006,
                    "videoEndMs": 5657
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Put off znamená to isté ako postpone",
                    "textTranslation": "___ ___ _____ ___ ____ __ ________.",
                    "textAnswer": "Put off means the same as postpone.",
                    "videoStartMs": 8689,
                    "videoEndMs": 13020
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Odkladanie zložitých rozhovorov problém nevyrieši",
                    "textTranslation": "_______ ___ _________ _____________ ____ ___ _____ ___ _______.",
                    "textAnswer": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
                    "videoStartMs": 16181,
                    "videoEndMs": 21433
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "delay a meeting",
            "translation": "odložiť stretnutie"
        },
        {
            "source": "reschedule an appointment",
            "translation": "preplánovať schôdzku"
        },
        {
            "source": "take a rain check",
            "translation": "zobrať si náhradný termín"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "deferral",
            "translation": "odklad"
        },
        {
            "source": "postponement",
            "translation": "odloženie"
        },
        {
            "source": "timing",
            "translation": "časovanie"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I need to put off our meeting until next week.",
            "translation": "Musím odložiť naše stretnutie na budúci týždeň."
        },
        {
            "source": "Sometimes it is better to postpone plans than to rush.",
            "translation": "Niekedy je lepšie odložiť plány ako sa ponáhľať."
        },
        {
            "source": "He is putting off the discussion about finances.",
            "translation": "Odkladá diskusiu o financiách."
        },
        {
            "source": "I have to delay a meeting due to a scheduling conflict.",
            "translation": "Musím odložiť stretnutie kvôli konfliktu v plánovaní."
        },
        {
            "source": "Can we reschedule an appointment for next month?",
            "translation": "Môžeme preplánovať schôdzku na budúci mesiac?"
        },
        {
            "source": "I will take a rain check on the dinner invitation.",
            "translation": "Zoberiem si náhradný termín na pozvanie na večeru."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Customer",
            "source": "Hello, I need to put off my appointment next week.",
            "translation": "Ahoj, musím odložiť svoju schôdzku na budúci týždeň."
        },
        {
            "role": "Receptionist",
            "source": "Of course, would you like to delay a meeting to a later date?",
            "translation": "Samozrejme, chcete odložiť stretnutie na neskorší termín?"
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "Yes, I would like to reschedule an appointment for next month.",
            "translation": "Áno, chcel by som preplánovať schôdzku na budúci mesiac."
        },
        {
            "role": "Receptionist",
            "source": "That works for me. When would you like to come?",
            "translation": "To mi vyhovuje. Kedy by ste chceli prísť?"
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I will take a rain check on the dinner invitation too.",
            "translation": "Aj ja si zoberiem náhradný termín na pozvanie na večeru."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Čo znamená 'delay a meeting'?",
            "answer": "'Delay a meeting' znamená oneskorenie stretnutia, teda presunutie na neskorší termín."
        },
        {
            "question": "Ako používať 'reschedule an appointment'?",
            "answer": "'Reschedule an appointment' znamená presunúť schôdzku na iný termín."
        },
        {
            "question": "Kedy môžem použiť 'take a rain check'?",
            "answer": "'Take a rain check' znamená požiadať o presunutie pozvania alebo plánov na neskôr."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_102",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Difficult conversations ⛳️",
                "durationMinutes": 20,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n6",
                        "order": 1,
                        "name": "Point out",
                        "description": "Draw attention to",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-z6pj5p"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n7",
                        "order": 2,
                        "name": "Get under your skin",
                        "description": "Iritate",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-2gr1du"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n8",
                        "order": 3,
                        "name": "Put off",
                        "description": "Postpone",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-dh1ert"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n9",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ah5pl7"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n10",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_103",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Mixed conditionals 🤓",
                "durationMinutes": 20,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n11",
                        "order": 1,
                        "name": "If + past perfect, would/could/might + infinitive",
                        "description": "Present results of a hypothetical situation in the past",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-93zx5u"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n12",
                        "order": 2,
                        "name": "If the CEO hadn't made that crucial decision...",
                        "description": "Example sentences",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-hzltlt"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n13",
                        "order": 3,
                        "name": "If + past simple, would/could/might + have + past participle",
                        "description": "Past results of a present situation or condition.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-jmn3yf"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n14",
                        "order": 4,
                        "name": "If you weren’t such a dedicated team player,",
                        "description": "Example sentences",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-wxv6ey"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n15",
                        "order": 5,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Finish the sentence",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-merg73"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}