cheesy & chuffed

Very British words

B2
Rozdział 1
5 m
Lekcja 3

Lekcje

cheesy & chuffed

  • Intro

    Hi there! In this lesson, I'm going to teach you two words commonly used by British native speakers - 'cheesy' and 'chuffed'. If something is cheesy, it's unsophisticated and even tacky, for example a cheesy romantic comedy. 'Chuffed', on the other hand, is a feeling when you are very, very happy. So I can be chuffed about getting a new job or I am chuffed about getting married next month.

This shirt is cheesy, but it suits you.

  • Mów teraz

    cheesy

  • Mów teraz

    This shirt is cheesy, but it suits you

  • Mów teraz

    Do you like cheesy romantic comedies?

  • Mów teraz

    I like cheesy books

  • Mów teraz

    I'm chuffed to finally see my family next weekend

  • Mów teraz

    Are you chuffed to see me?

  • Mów teraz

    I'm chuffed with my new job

  • Powtórz ze słuchu

    ______

  • Powtórz ze słuchu

    ____ _____ __ ______, ___ __ _____ ___

  • Powtórz ze słuchu

    __ ___ ____ ______ ________ ________?

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ______ _____

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _______ __ _______ ___ __ ______ ____ _______

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ___ _______ __ ___ __?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _______ ____ __ ___ ___

  • Przetłumacz teraz

    kiczowaty, tandetny, powtórz

  • Przetłumacz teraz

    Ta koszula jest kiczowata, ale Ci pasuje.

  • Przetłumacz teraz

    Lubisz tandetne komedie romantyczne?

  • Przetłumacz teraz

    Lubię kiczowate książki.

  • Przetłumacz teraz

    Jestem przeszczęśliwa, że nareszcie zobaczę moją rodzinę w przyszły weekend.

  • Przetłumacz teraz

    Cieszysz się, że mnie widzisz?

  • Przetłumacz teraz

    Jestem przeszczęśliwa z powodu mojej nowej pracy.

Kluczowe frazy

to be gobsmacked

być zdumionym

a bit dodgy

trochę podejrzany

taking the mickey

robić sobie żarty

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
bloke
facet
biscuit
ciastko
knackered
wykończony

Kluczowe zdania

I enjoy watching cheesy romantic comedies on weekends.

Lubię oglądać cheesy romantyczne komedie w weekendy.

My friend thinks that cheesy books are fun to read.

Mój przyjaciel uważa, że cheesy książki są zabawne do czytania.

This shirt might be cheesy, but I still like it.

Ta koszula może być cheesy, ale nadal mi się podoba.

I was gobsmacked when I heard the news.

Byłem zdumiony, gdy usłyszałem tę wiadomość.

That restaurant looks a bit dodgy to me.

Ta restauracja wydaje mi się trochę podejrzana.

He was just taking the mickey when he said that.

On tylko robił sobie żarty, gdy to powiedział.

Praktyczny dialog

Customer

Excuse me, this food looks a bit dodgy, can I return it?

Przepraszam, to jedzenie wygląda trochę podejrzanie, czy mogę je zwrócić?

Waiter

I apologize for that. Let me take it back for you.

Przepraszam za to. Pozwól, że to zabiorę.

Customer

Thank you, I was gobsmacked by the service here.

Dziękuję, byłem zdumiony obsługą tutaj.

Waiter

We always try our best to please our customers.

Zawsze staramy się, aby nasi klienci byli zadowoleni.

Customer

I appreciate that. I am just taking the mickey with my friend.

Doceniam to. Tylko robię sobie żarty z moim przyjacielem.

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'To be gobsmacked' oznacza być zdumionym lub zaskoczonym.
'A bit dodgy' używa się do opisania czegoś, co wydaje się podejrzane lub niepewne.
'Taking the mickey' oznacza robienie sobie żartów lub dokuczanie komuś w żartobliwy sposób.

Pobierz BeeSpeaker i ucz się języka skutecznie każdego dnia

  • Mów i ćwicz z mikrofonem
  • Ponad 3 000 lekcji z lektorami
  • Nieograniczone konwersacje z AI
  • Postępy, punkty i trofea
  • Inteligentne powtórki
  • Cele i systematyczna nauka

Następne lekcje

Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2

Zobacz wszystko

B2⭐ British English, ace 👌

ace & afters

Very British words

bloke & banter

Very British words

cheesy & chuffed

Very British words

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!