Lekcje
Mis-
-
Mów teraz
misunderstanding
-
Mów teraz
"mis-" means incorrect, wrong or badly done
-
Mów teraz
That must have been a misunderstanding on our part.
-
Powtórz ze słuchu
________________
-
Powtórz ze słuchu
____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____
-
Powtórz ze słuchu
____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.
-
Przetłumacz teraz
nieporozumienie
-
Przetłumacz teraz
„mis-” oznacza niepoprawne, błędne lub źle wykonane
-
Przetłumacz teraz
To musiało być nieporozumienie z naszej strony.
Kluczowe frazy
false impression
fałszywe wrażenie
wrong assumption
błędne założenie
incorrect interpretation
nieprawidłowa interpretacja
Słownictwo
Kluczowe zdania
That must have been a misunderstanding on our part.
To musiało być nieporozumienie z naszej strony.
Sometimes, a misunderstanding can lead to bigger problems.
Czasami nieporozumienie może prowadzić do większych problemów.
I think there was a misunderstanding in our communication.
Myślę, że było nieporozumienie w naszej komunikacji.
He had a false impression of the situation.
On miał fałszywe wrażenie sytuacji.
This wrong assumption caused a lot of issues.
To błędne założenie spowodowało wiele problemów.
Her incorrect interpretation changed the outcome.
Jej nieprawidłowa interpretacja zmieniła wynik.
Praktyczny dialog
I think there was a misunderstanding about the order.
Myślę, że było nieporozumienie dotyczące zamówienia.
I apologize for that. Can you explain what happened?
Przepraszam za to. Czy możesz wyjaśnić, co się stało?
I had a false impression that my meal would be ready by now.
Miałem fałszywe wrażenie, że moje danie będzie gotowe już teraz.
Thank you for your patience. I will check on your order.
Dziękuję za twoją cierpliwość. Sprawdzę twoje zamówienie.
I hope this wrong assumption does not happen again.
Mam nadzieję, że to błędne założenie nie zdarzy się ponownie.
Pytania i odpowiedzi
Następne lekcje
Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2
B2⭐ Prefixes ⏳
Bi-
having two parts or aspects
Mono-
singular or unified
Mis-
incorrect, wrong or badly done
Dialogue
How did you manage to understand the Spanish investors?
Test
Time for a challenge
B2⭐ Prefixes 🕰️
Post-
occuring after a specified time or event
Anti-
being against or counteracting something
Auto-
self-operational or automatic
Dialogue
Are we going ahead with the family gathering?
Test
Time for a challenge
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n78",
"name": "Mis-",
"description": "incorrect, wrong or badly done",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 14,
"moduleOrder": 3,
"nodeOrder": 3,
"seoPublicId": "n-aqr3vj"
},
"seo": {
"title": "Co znaczy misunderstanding po angielsku",
"subtitle": "Poznaj znaczenie 'mis-' i kluczowe zwroty związane z błędami.",
"metaDescription": "Dowiedz się, co oznacza misunderstanding i jakie są kluczowe zwroty związane z błędami w angielskim."
},
"lessons": [
{
"id": 305658,
"name": "Mis-",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3970_1717165804905_libx265.mp4?Expires=1784233819&Signature=W-86wAKGriNcuG-pmcCdITLBNOVCZQRftiKT87JTdHoH1pdNKr60d1PCWL58-R7kEShn-nv71PHqx7IfdzYvRuP4qtLbu4Mv8QlkEsvLX6bi580nR468NLqXKiUS9uhcJSrwFTFtzQU10xKXheNR0QZ3X63QikdvLR6djVHzYqGFCs7XFe7tXxDC9zrmdPsIjyc8c9-iYNW~vWSnzX0tzJkMeZ9XDQ4noY4mrS5H8pVWb6TkMypHajnTF~fZNk4hD0NjBw2IeX9fFyoXH98JE4LO1vhr-4o-E5krYIUyE8-aoAxVlGVYmfG9AfDjQzk80uHku80-LTcsZHMfe3hpew__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "misunderstanding",
"textTranslation": "nieporozumienie",
"textAnswer": "misunderstanding",
"videoStartMs": 3269,
"videoEndMs": 6212
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"textTranslation": "„mis-” oznacza niepoprawne, błędne lub źle wykonane",
"textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"videoStartMs": 25100,
"videoEndMs": 30537
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"textTranslation": "To musiało być nieporozumienie z naszej strony.",
"textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"videoStartMs": 34664,
"videoEndMs": 39269
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "________________",
"textTranslation": "nieporozumienie",
"textAnswer": "misunderstanding",
"videoStartMs": 3269,
"videoEndMs": 6212
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____",
"textTranslation": "„mis-” oznacza niepoprawne, błędne lub źle wykonane",
"textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"videoStartMs": 25100,
"videoEndMs": 30537
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.",
"textTranslation": "To musiało być nieporozumienie z naszej strony.",
"textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"videoStartMs": 34664,
"videoEndMs": 39269
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "nieporozumienie",
"textTranslation": "________________",
"textAnswer": "misunderstanding",
"videoStartMs": 3269,
"videoEndMs": 6212
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "„mis-” oznacza niepoprawne, błędne lub źle wykonane",
"textTranslation": "____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____",
"textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"videoStartMs": 25100,
"videoEndMs": 30537
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "To musiało być nieporozumienie z naszej strony.",
"textTranslation": "____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.",
"textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"videoStartMs": 34664,
"videoEndMs": 39269
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "false impression",
"translation": "fałszywe wrażenie"
},
{
"source": "wrong assumption",
"translation": "błędne założenie"
},
{
"source": "incorrect interpretation",
"translation": "nieprawidłowa interpretacja"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "error",
"translation": "błąd"
},
{
"source": "mistake",
"translation": "pomyłka"
},
{
"source": "confusion",
"translation": "zamieszanie"
}
],
"sentences": [
{
"source": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"translation": "To musiało być nieporozumienie z naszej strony."
},
{
"source": "Sometimes, a misunderstanding can lead to bigger problems.",
"translation": "Czasami nieporozumienie może prowadzić do większych problemów."
},
{
"source": "I think there was a misunderstanding in our communication.",
"translation": "Myślę, że było nieporozumienie w naszej komunikacji."
},
{
"source": "He had a false impression of the situation.",
"translation": "On miał fałszywe wrażenie sytuacji."
},
{
"source": "This wrong assumption caused a lot of issues.",
"translation": "To błędne założenie spowodowało wiele problemów."
},
{
"source": "Her incorrect interpretation changed the outcome.",
"translation": "Jej nieprawidłowa interpretacja zmieniła wynik."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "I think there was a misunderstanding about the order.",
"translation": "Myślę, że było nieporozumienie dotyczące zamówienia."
},
{
"role": "Waiter",
"source": "I apologize for that. Can you explain what happened?",
"translation": "Przepraszam za to. Czy możesz wyjaśnić, co się stało?"
},
{
"role": "Customer",
"source": "I had a false impression that my meal would be ready by now.",
"translation": "Miałem fałszywe wrażenie, że moje danie będzie gotowe już teraz."
},
{
"role": "Waiter",
"source": "Thank you for your patience. I will check on your order.",
"translation": "Dziękuję za twoją cierpliwość. Sprawdzę twoje zamówienie."
},
{
"role": "Customer",
"source": "I hope this wrong assumption does not happen again.",
"translation": "Mam nadzieję, że to błędne założenie nie zdarzy się ponownie."
}
],
"faq": [
{
"question": "Co to znaczy 'false impression'?",
"answer": "'False impression' oznacza fałszywe wrażenie, które można mieć na temat sytuacji."
},
{
"question": "Jak używać 'wrong assumption' w zdaniu?",
"answer": "'Wrong assumption' używamy, gdy mówimy o błędnym założeniu, które prowadzi do nieporozumień."
},
{
"question": "Czym jest 'incorrect interpretation'?",
"answer": "'Incorrect interpretation' odnosi się do nieprawidłowej interpretacji, która może zmienić znaczenie czegoś."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_116",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Prefixes ⏳",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n76",
"order": 1,
"name": "Bi-",
"description": "having two parts or aspects",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-u5utk8"
},
{
"id": "B2_n77",
"order": 2,
"name": "Mono-",
"description": "singular or unified",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-kzmleg"
},
{
"id": "B2_n78",
"order": 3,
"name": "Mis-",
"description": "incorrect, wrong or badly done",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-aqr3vj"
},
{
"id": "B2_n79",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "How did you manage to understand the Spanish investors?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-as7ked"
},
{
"id": "B2_n80",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "B1_117",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Prefixes 🕰️",
"durationMinutes": 18,
"nodes": [
{
"id": "B2_n81",
"order": 1,
"name": "Post-",
"description": "occuring after a specified time or event",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-sqlbmy"
},
{
"id": "B2_n82",
"order": 2,
"name": "Anti-",
"description": "being against or counteracting something",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-02bnk0"
},
{
"id": "B2_n83",
"order": 3,
"name": "Auto-",
"description": "self-operational or automatic",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-2cayui"
},
{
"id": "B2_n84",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "Are we going ahead with the family gathering?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-w95yr4"
},
{
"id": "B2_n85",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}