Lecții
Mis-
-
Mów teraz
misunderstanding
-
Mów teraz
"mis-" means incorrect, wrong or badly done
-
Mów teraz
That must have been a misunderstanding on our part.
-
Powtórz ze słuchu
________________
-
Powtórz ze słuchu
____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____
-
Powtórz ze słuchu
____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.
-
Przetłumacz teraz
neînţelegere
-
Przetłumacz teraz
„mis-” înseamnă incorect, greșit sau făcut prost
-
Przetłumacz teraz
Asta trebuie să fi fost o neînțelegere din partea noastră
Fraze cheie
false impression
impression falsă
wrong assumption
presupunere greșită
incorrect interpretation
interpretare incorectă
Vocabular
Propoziții cheie
That must have been a misunderstanding on our part.
A trebuit să fie o neînțelegere din partea noastră.
Sometimes, a misunderstanding can lead to bigger problems.
Uneori, o neînțelegere poate duce la probleme mai mari.
I think there was a misunderstanding in our communication.
Cred că a fost o neînțelegere în comunicarea noastră.
He had a false impression of the situation.
El avea o impresie falsă despre situație.
This wrong assumption caused a lot of issues.
Această presupunere greșită a cauzat multe probleme.
Her incorrect interpretation changed the outcome.
Interpretarea ei incorectă a schimbat rezultatul.
Dialog practic
I think there was a misunderstanding about the order.
Cred că a fost o neînțelegere în legătură cu comanda.
I apologize for that. Can you explain what happened?
Îmi cer scuze pentru asta. Poți să-mi explici ce s-a întâmplat?
I had a false impression that my meal would be ready by now.
Am avut o impresie falsă că masa mea va fi gata până acum.
Thank you for your patience. I will check on your order.
Îți mulțumesc pentru răbdare. Voi verifica comanda ta.
I hope this wrong assumption does not happen again.
Sper că această presupunere greșită nu se va mai întâmpla.
Întrebări frecvente
Următoarele lecții
Peste 3000 de lecții de la nivelul începător (S1) la B2.
B2⭐ Prefixes ⏳
Bi-
having two parts or aspects
Mono-
singular or unified
Mis-
incorrect, wrong or badly done
Dialogue
How did you manage to understand the Spanish investors?
Test
Time for a challenge
B2⭐ Prefixes 🕰️
Post-
occuring after a specified time or event
Anti-
being against or counteracting something
Auto-
self-operational or automatic
Dialogue
Are we going ahead with the family gathering?
Test
Time for a challenge
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n78",
"name": "Mis-",
"description": "incorrect, wrong or badly done",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 14,
"moduleOrder": 3,
"nodeOrder": 3,
"seoPublicId": "n-aqr3vj"
},
"seo": {
"title": "Ce înseamnă misunderstanding în engleză",
"subtitle": "Descoperă semnificația 'mis-' și expresiile cheie legate de greșeli.",
"metaDescription": "Află ce înseamnă misunderstanding și care sunt expresiile cheie legate de greșeli în engleză."
},
"lessons": [
{
"id": 305658,
"name": "Mis-",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3970_1717165804905_libx265.mp4?Expires=1784233859&Signature=OjkyyE0GzqkXio79ZeDln5fqZRVEPOntHjvr7B-FZ155t8Ap~SOeB7K9qmc0iGlFIx-mZ2NOb7aTxQfBLnfd7e0FKq49dJWSA1KfSamiVIQ3y89M~j7-jAnBa7gojVr~kpk5ZMU03aOyUyM07y8IPRTTiS4mXnyNCCSSb-BLo6YjidE5BI9NlMxjluBIgcKgWltQp0UfoTDNdM9pGf6GZee~eARhuaXzh5Q5gxAVl19k30zpgXpDxdiBWCixub0ASh9KRT8G3oVtedRjE23gyZScbVLOs0uIprTNQRRCOr796SFMnxq-A7Pzvkg2vkhOm0lfEgEFgiEIPElqBpQpBw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "misunderstanding",
"textTranslation": "neînţelegere",
"textAnswer": "misunderstanding",
"videoStartMs": 3269,
"videoEndMs": 6212
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"textTranslation": "„mis-” înseamnă incorect, greșit sau făcut prost",
"textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"videoStartMs": 25100,
"videoEndMs": 30537
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"textTranslation": "Asta trebuie să fi fost o neînțelegere din partea noastră",
"textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"videoStartMs": 34664,
"videoEndMs": 39269
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "________________",
"textTranslation": "neînţelegere",
"textAnswer": "misunderstanding",
"videoStartMs": 3269,
"videoEndMs": 6212
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____",
"textTranslation": "„mis-” înseamnă incorect, greșit sau făcut prost",
"textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"videoStartMs": 25100,
"videoEndMs": 30537
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.",
"textTranslation": "Asta trebuie să fi fost o neînțelegere din partea noastră",
"textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"videoStartMs": 34664,
"videoEndMs": 39269
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "neînţelegere",
"textTranslation": "________________",
"textAnswer": "misunderstanding",
"videoStartMs": 3269,
"videoEndMs": 6212
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "„mis-” înseamnă incorect, greșit sau făcut prost",
"textTranslation": "____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____",
"textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
"videoStartMs": 25100,
"videoEndMs": 30537
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Asta trebuie să fi fost o neînțelegere din partea noastră",
"textTranslation": "____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.",
"textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"videoStartMs": 34664,
"videoEndMs": 39269
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "false impression",
"translation": "impression falsă"
},
{
"source": "wrong assumption",
"translation": "presupunere greșită"
},
{
"source": "incorrect interpretation",
"translation": "interpretare incorectă"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "error",
"translation": "eroare"
},
{
"source": "mistake",
"translation": "greșeală"
},
{
"source": "confusion",
"translation": "confuzie"
}
],
"sentences": [
{
"source": "That must have been a misunderstanding on our part.",
"translation": "A trebuit să fie o neînțelegere din partea noastră."
},
{
"source": "Sometimes, a misunderstanding can lead to bigger problems.",
"translation": "Uneori, o neînțelegere poate duce la probleme mai mari."
},
{
"source": "I think there was a misunderstanding in our communication.",
"translation": "Cred că a fost o neînțelegere în comunicarea noastră."
},
{
"source": "He had a false impression of the situation.",
"translation": "El avea o impresie falsă despre situație."
},
{
"source": "This wrong assumption caused a lot of issues.",
"translation": "Această presupunere greșită a cauzat multe probleme."
},
{
"source": "Her incorrect interpretation changed the outcome.",
"translation": "Interpretarea ei incorectă a schimbat rezultatul."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "I think there was a misunderstanding about the order.",
"translation": "Cred că a fost o neînțelegere în legătură cu comanda."
},
{
"role": "Waiter",
"source": "I apologize for that. Can you explain what happened?",
"translation": "Îmi cer scuze pentru asta. Poți să-mi explici ce s-a întâmplat?"
},
{
"role": "Customer",
"source": "I had a false impression that my meal would be ready by now.",
"translation": "Am avut o impresie falsă că masa mea va fi gata până acum."
},
{
"role": "Waiter",
"source": "Thank you for your patience. I will check on your order.",
"translation": "Îți mulțumesc pentru răbdare. Voi verifica comanda ta."
},
{
"role": "Customer",
"source": "I hope this wrong assumption does not happen again.",
"translation": "Sper că această presupunere greșită nu se va mai întâmpla."
}
],
"faq": [
{
"question": "Ce înseamnă 'false impression'?",
"answer": "'False impression' înseamnă o impresie falsă pe care o poți avea despre o situație."
},
{
"question": "Cum să folosești 'wrong assumption' într-o propoziție?",
"answer": "'Wrong assumption' se folosește atunci când vorbim despre o presupunere greșită care duce la neînțelegeri."
},
{
"question": "Ce este 'incorrect interpretation'?",
"answer": "'Incorrect interpretation' se referă la o interpretare incorectă care poate schimba sensul a ceva."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_116",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Prefixes ⏳",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n76",
"order": 1,
"name": "Bi-",
"description": "having two parts or aspects",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-u5utk8"
},
{
"id": "B2_n77",
"order": 2,
"name": "Mono-",
"description": "singular or unified",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-kzmleg"
},
{
"id": "B2_n78",
"order": 3,
"name": "Mis-",
"description": "incorrect, wrong or badly done",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-aqr3vj"
},
{
"id": "B2_n79",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "How did you manage to understand the Spanish investors?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-as7ked"
},
{
"id": "B2_n80",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "B1_117",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Prefixes 🕰️",
"durationMinutes": 18,
"nodes": [
{
"id": "B2_n81",
"order": 1,
"name": "Post-",
"description": "occuring after a specified time or event",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-sqlbmy"
},
{
"id": "B2_n82",
"order": 2,
"name": "Anti-",
"description": "being against or counteracting something",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-02bnk0"
},
{
"id": "B2_n83",
"order": 3,
"name": "Auto-",
"description": "self-operational or automatic",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-2cayui"
},
{
"id": "B2_n84",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "Are we going ahead with the family gathering?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-w95yr4"
},
{
"id": "B2_n85",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}