cheesy & chuffed

Very British words

B2
Unità 1
5 m
Lezione 3

Lezioni

cheesy & chuffed

  • Intro

    Hi there! In this lesson, I'm going to teach you two words commonly used by British native speakers - 'cheesy' and 'chuffed'. If something is cheesy, it's unsophisticated and even tacky, for example a cheesy romantic comedy. 'Chuffed', on the other hand, is a feeling when you are very, very happy. So I can be chuffed about getting a new job or I am chuffed about getting married next month.

This shirt is cheesy, but it suits you.

  • Mów teraz

    cheesy

  • Mów teraz

    This shirt is cheesy, but it suits you

  • Mów teraz

    Do you like cheesy romantic comedies?

  • Mów teraz

    I like cheesy books

  • Mów teraz

    I'm chuffed to finally see my family next weekend

  • Mów teraz

    Are you chuffed to see me?

  • Mów teraz

    I'm chuffed with my new job

  • Powtórz ze słuchu

    ______

  • Powtórz ze słuchu

    ____ _____ __ ______, ___ __ _____ ___

  • Powtórz ze słuchu

    __ ___ ____ ______ ________ ________?

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ______ _____

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _______ __ _______ ___ __ ______ ____ _______

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ___ _______ __ ___ __?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _______ ____ __ ___ ___

  • Przetłumacz teraz

    di cattivo gusto o sdolcinato

  • Przetłumacz teraz

    Questa maglietta è di cattivo gusto, ma si adatta a te

  • Przetłumacz teraz

    Ti piacciono le commedie romantiche sdolcinate?

  • Przetłumacz teraz

    Mi piacciono i libri sdolcinati

  • Przetłumacz teraz

    Sono strafelice di poter finalmente vedere la mia famiglia il prossimo fine settimana

  • Przetłumacz teraz

    Sei molto contento di vedermi?

  • Przetłumacz teraz

    Sono molto contenta del mio nuovo lavoro

Frasi chiave

to be gobsmacked

essere sbalorditi

a bit dodgy

un po' sospetto

taking the mickey

prendere in giro

Vocabolario

Parola
Traduzione
bloke
tipo
biscuit
biscotto
knackered
esausto

Frasi chiave

I enjoy watching cheesy romantic comedies on weekends.

Mi piace guardare commedie romantiche sdolcinate nei fine settimana.

My friend thinks that cheesy books are fun to read.

Il mio amico pensa che i libri sdolcinati siano divertenti da leggere.

This shirt might be cheesy, but I still like it.

Questa maglietta potrebbe essere sdolcinata, ma mi piace ancora.

I was gobsmacked when I heard the news.

Ero sbalordito quando ho sentito la notizia.

That restaurant looks a bit dodgy to me.

Quello ristorante mi sembra un po' sospetto.

He was just taking the mickey when he said that.

Stava solo prendendo in giro quando ha detto quello.

Dialogo pratico

Customer

Excuse me, this food looks a bit dodgy, can I return it?

Mi scusi, questo cibo sembra un po' sospetto, posso restituirlo?

Waiter

I apologize for that. Let me take it back for you.

Mi scuso per questo. Lasci che lo prenda indietro per lei.

Customer

Thank you, I was gobsmacked by the service here.

Grazie, ero sbalordito dal servizio qui.

Waiter

We always try our best to please our customers.

Cerchiamo sempre di fare del nostro meglio per accontentare i nostri clienti.

Customer

I appreciate that. I am just taking the mickey with my friend.

Apprezzo questo. Sto solo prendendo in giro il mio amico.

BeeSpeaker

Esercita la pronuncia

Inizia a imparare

FAQ

'To be gobsmacked' significa essere sbalorditi o sorpresi.
'A bit dodgy' si usa per descrivere qualcosa che sembra sospetto o incerto.
'Taking the mickey' significa prendere in giro o fare scherzi a qualcuno in modo divertente.

Scarica BeeSpeaker e impara la lingua in modo efficace ogni giorno

  • Parla ed esercitati con il microfono
  • Oltre 3.000 lezioni con insegnanti
  • Conversazioni AI illimitate
  • Progressi, punti e trofei
  • Ripetizioni intelligenti
  • Obiettivi e apprendimento sistematico

Prossime lezioni

Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.

Vedi tutto

B2⭐ British English, ace 👌

ace & afters

Very British words

bloke & banter

Very British words

cheesy & chuffed

Very British words

Liberati dall’ansia di comunicare, acquista sicurezza e parla inglese e spagnolo con naturalezza!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "R142",
        "name": "cheesy & chuffed",
        "description": "Very British words",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 5,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 1,
        "moduleOrder": 6,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-x0wqxx"
    },
    "seo": {
        "title": "Come si dice cheesy in inglese",
        "subtitle": "Scopri il significato di 'cheesy' e le espressioni emotive correlate.",
        "metaDescription": "Scopri cosa significa 'cheesy' e come usarlo in film e libri."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 302320,
            "name": "cheesy & chuffed",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1014_intro_1661157914464_480p.mp4?Expires=1784233336&Signature=MHtrQZlZpfc8xt4bp92oymhqCoPlz4wkcHkZAUMlzwuPilA-jcGrdQES4Ek0uxio3ELGi0WbiK6G1SBeSFGli4QmrOk6eAitJ5khWCFL2BCV2IvqFhBzTR39xqb2gwvzzKiviEZbfzhuKXjUTyF~9X7LzE0bTkKqy84RjO-PmbWsUFHU1yGBQ9Y-q5h5ZOZ1F2qoW6mb9D7Vo37kX-TkSZcgzRiWhwlpTW0nH6uL6GcjAlaPsrFcqxclUeUmNpx5ufpvAtibCPt0C729VaRBHFuMuJiaZVMAXSk4uUhEX5p5X-BqC3PEnShRJPAH~2LtMjiWtbzq1~mVQA7gFGGUlw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Hi there! In this lesson, I'm going to teach you two words commonly used by British native speakers - 'cheesy' and 'chuffed'. If something is cheesy, it's unsophisticated and even tacky, for example a cheesy romantic comedy. 'Chuffed', on the other hand, is a feeling when you are very, very happy. So I can be chuffed about getting a new job or I am chuffed about getting married next month.",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 929,
                    "videoEndMs": 29285
                }
            ]
        },
        {
            "id": 302321,
            "name": "This shirt is cheesy, but it suits you.",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1014_1661157105086_480p.mp4?Expires=1784233336&Signature=WS7YOj5~sJ4XKRUMfTq21qgomJEMDwgPuGZNEJU68SvntK8opBk-ZQC3N5Rz9zPZHVsyUGksymH4vVlxU5byDsvKJWUxOm-33dTMOaE68yXcaYWvzDrtaQLHoA59U09S4xHlxvuA3CaPm2l7COeZ2HIXmjncnqgofle1XEg9TJE8WBL8fab35~qmAlWVG79WraRdHnVdkSCTgTPjSUqz92--6D~AtoSc-dQ-rf-jtR0LVB0Sddj2JVPlgB4pCFDqvQ9uZVNGnw7ib~1aUOGiRODkI42wJqVfDbHVx2Om5u6qgv2d3ovREUjkIcIVun9sqRlZQ1BjBUGBCyDf-C10dQ__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "cheesy",
                    "textTranslation": "di cattivo gusto o sdolcinato",
                    "textAnswer": "cheesy",
                    "videoStartMs": 1176,
                    "videoEndMs": 3632
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "This shirt is cheesy, but it suits you",
                    "textTranslation": "Questa maglietta è di cattivo gusto, ma si adatta a te",
                    "textAnswer": "This shirt is cheesy, but it suits you",
                    "videoStartMs": 11356,
                    "videoEndMs": 14776
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Do you like cheesy romantic comedies?",
                    "textTranslation": "Ti piacciono le commedie romantiche sdolcinate?",
                    "textAnswer": "Do you like cheesy romantic comedies?",
                    "videoStartMs": 18172,
                    "videoEndMs": 20883
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I like cheesy books",
                    "textTranslation": "Mi piacciono i libri sdolcinati",
                    "textAnswer": "I like cheesy books",
                    "videoStartMs": 24471,
                    "videoEndMs": 26704
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I'm chuffed to finally see my family next weekend",
                    "textTranslation": "Sono strafelice di poter finalmente vedere la mia famiglia il prossimo fine settimana",
                    "textAnswer": "I'm chuffed to finally see my family next weekend",
                    "videoStartMs": 39363,
                    "videoEndMs": 42467
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Are you chuffed to see me?",
                    "textTranslation": "Sei molto contento di vedermi?",
                    "textAnswer": "Are you chuffed to see me?",
                    "videoStartMs": 46437,
                    "videoEndMs": 48471
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I'm chuffed with my new job",
                    "textTranslation": "Sono molto contenta del mio nuovo lavoro",
                    "textAnswer": "I'm chuffed with my new job",
                    "videoStartMs": 50984,
                    "videoEndMs": 53189
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______",
                    "textTranslation": "di cattivo gusto o sdolcinato",
                    "textAnswer": "cheesy",
                    "videoStartMs": 1176,
                    "videoEndMs": 3632
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ _____ __ ______, ___ __ _____ ___",
                    "textTranslation": "Questa maglietta è di cattivo gusto, ma si adatta a te",
                    "textAnswer": "This shirt is cheesy, but it suits you",
                    "videoStartMs": 11356,
                    "videoEndMs": 14776
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "__ ___ ____ ______ ________ ________?",
                    "textTranslation": "Ti piacciono le commedie romantiche sdolcinate?",
                    "textAnswer": "Do you like cheesy romantic comedies?",
                    "videoStartMs": 18172,
                    "videoEndMs": 20883
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ____ ______ _____",
                    "textTranslation": "Mi piacciono i libri sdolcinati",
                    "textAnswer": "I like cheesy books",
                    "videoStartMs": 24471,
                    "videoEndMs": 26704
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ _______ __ _______ ___ __ ______ ____ _______",
                    "textTranslation": "Sono strafelice di poter finalmente vedere la mia famiglia il prossimo fine settimana",
                    "textAnswer": "I'm chuffed to finally see my family next weekend",
                    "videoStartMs": 39363,
                    "videoEndMs": 42467
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ___ _______ __ ___ __?",
                    "textTranslation": "Sei molto contento di vedermi?",
                    "textAnswer": "Are you chuffed to see me?",
                    "videoStartMs": 46437,
                    "videoEndMs": 48471
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ _______ ____ __ ___ ___",
                    "textTranslation": "Sono molto contenta del mio nuovo lavoro",
                    "textAnswer": "I'm chuffed with my new job",
                    "videoStartMs": 50984,
                    "videoEndMs": 53189
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "di cattivo gusto o sdolcinato",
                    "textTranslation": "______",
                    "textAnswer": "cheesy",
                    "videoStartMs": 1176,
                    "videoEndMs": 3632
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Questa maglietta è di cattivo gusto, ma si adatta a te",
                    "textTranslation": "____ _____ __ ______, ___ __ _____ ___",
                    "textAnswer": "This shirt is cheesy, but it suits you",
                    "videoStartMs": 11356,
                    "videoEndMs": 14776
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Ti piacciono le commedie romantiche sdolcinate?",
                    "textTranslation": "__ ___ ____ ______ ________ ________?",
                    "textAnswer": "Do you like cheesy romantic comedies?",
                    "videoStartMs": 18172,
                    "videoEndMs": 20883
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Mi piacciono i libri sdolcinati",
                    "textTranslation": "_ ____ ______ _____",
                    "textAnswer": "I like cheesy books",
                    "videoStartMs": 24471,
                    "videoEndMs": 26704
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Sono strafelice di poter finalmente vedere la mia famiglia il prossimo fine settimana",
                    "textTranslation": "___ _______ __ _______ ___ __ ______ ____ _______",
                    "textAnswer": "I'm chuffed to finally see my family next weekend",
                    "videoStartMs": 39363,
                    "videoEndMs": 42467
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Sei molto contento di vedermi?",
                    "textTranslation": "___ ___ _______ __ ___ __?",
                    "textAnswer": "Are you chuffed to see me?",
                    "videoStartMs": 46437,
                    "videoEndMs": 48471
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Sono molto contenta del mio nuovo lavoro",
                    "textTranslation": "___ _______ ____ __ ___ ___",
                    "textAnswer": "I'm chuffed with my new job",
                    "videoStartMs": 50984,
                    "videoEndMs": 53189
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "to be gobsmacked",
            "translation": "essere sbalorditi"
        },
        {
            "source": "a bit dodgy",
            "translation": "un po' sospetto"
        },
        {
            "source": "taking the mickey",
            "translation": "prendere in giro"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "bloke",
            "translation": "tipo"
        },
        {
            "source": "biscuit",
            "translation": "biscotto"
        },
        {
            "source": "knackered",
            "translation": "esausto"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I enjoy watching cheesy romantic comedies on weekends.",
            "translation": "Mi piace guardare commedie romantiche sdolcinate nei fine settimana."
        },
        {
            "source": "My friend thinks that cheesy books are fun to read.",
            "translation": "Il mio amico pensa che i libri sdolcinati siano divertenti da leggere."
        },
        {
            "source": "This shirt might be cheesy, but I still like it.",
            "translation": "Questa maglietta potrebbe essere sdolcinata, ma mi piace ancora."
        },
        {
            "source": "I was gobsmacked when I heard the news.",
            "translation": "Ero sbalordito quando ho sentito la notizia."
        },
        {
            "source": "That restaurant looks a bit dodgy to me.",
            "translation": "Quello ristorante mi sembra un po' sospetto."
        },
        {
            "source": "He was just taking the mickey when he said that.",
            "translation": "Stava solo prendendo in giro quando ha detto quello."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Customer",
            "source": "Excuse me, this food looks a bit dodgy, can I return it?",
            "translation": "Mi scusi, questo cibo sembra un po' sospetto, posso restituirlo?"
        },
        {
            "role": "Waiter",
            "source": "I apologize for that. Let me take it back for you.",
            "translation": "Mi scuso per questo. Lasci che lo prenda indietro per lei."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "Thank you, I was gobsmacked by the service here.",
            "translation": "Grazie, ero sbalordito dal servizio qui."
        },
        {
            "role": "Waiter",
            "source": "We always try our best to please our customers.",
            "translation": "Cerchiamo sempre di fare del nostro meglio per accontentare i nostri clienti."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I appreciate that. I am just taking the mickey with my friend.",
            "translation": "Apprezzo questo. Sto solo prendendo in giro il mio amico."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Cosa significa 'to be gobsmacked'?",
            "answer": "'To be gobsmacked' significa essere sbalorditi o sorpresi."
        },
        {
            "question": "Come si usa 'a bit dodgy'?",
            "answer": "'A bit dodgy' si usa per descrivere qualcosa che sembra sospetto o incerto."
        },
        {
            "question": "Cosa significa 'taking the mickey'?",
            "answer": "'Taking the mickey' significa prendere in giro o fare scherzi a qualcuno in modo divertente."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "9R1_B2",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ British English, ace 👌",
                "durationMinutes": 15,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "R140",
                        "order": 1,
                        "name": "ace & afters",
                        "description": "Very British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ylypr6"
                    },
                    {
                        "id": "R141",
                        "order": 2,
                        "name": "bloke & banter",
                        "description": "Very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-l49hrw"
                    },
                    {
                        "id": "R142",
                        "order": 3,
                        "name": "cheesy & chuffed",
                        "description": "Very British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-x0wqxx"
                    },
                    {
                        "id": "R142_AI",
                        "order": 4,
                        "name": "Table talk time",
                        "description": "Spill the latest to a curious friend",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/ai_tutor_scene.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "3R1_B2",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐Dialogues🗣",
                "durationMinutes": 35,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "R58-3",
                        "order": 1,
                        "name": "Dialogue - at a food market",
                        "description": "Dialogue - at a food market",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-502qry"
                    },
                    {
                        "id": "R102",
                        "order": 2,
                        "name": "Excuse me..",
                        "description": "Dialogue - small talk",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-hbnaeq"
                    },
                    {
                        "id": "R103",
                        "order": 3,
                        "name": "What brings you here?",
                        "description": "Dialogue - at the doctor's",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-0pc3ax"
                    },
                    {
                        "id": "R104",
                        "order": 4,
                        "name": "Hey, how are you?",
                        "description": "Dialogue - meeting new people",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-6v2f2d"
                    },
                    {
                        "id": "R104_AI",
                        "order": 5,
                        "name": "Fresh market finds",
                        "description": "Pick fruit and veggies for your meal",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/ai_tutor_scene.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}