Lekce
Wrap up, call off
-
Intro
Successful business communication means understanding and using phrasal verbs. Let's practice together and improve your daily work activities.
-
Mów teraz
wrap up
-
Mów teraz
To wrap up means to finish an event or activity.
-
Mów teraz
Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.
-
Mów teraz
call off
-
Mów teraz
To call off means to cancel.
-
Mów teraz
Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.
-
Powtórz ze słuchu
____ __
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ __ _____ __ ______ __ _____ __ ________.
-
Powtórz ze słuchu
__, _____ ____ __ ____ _______ ___ ____ _ _____ _____.
-
Powtórz ze słuchu
____ ___
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ___ _____ __ ______.
-
Powtórz ze słuchu
______ _______ __ ______ ___ ___ __ ___ _____ ________ ____.
-
Przetłumacz teraz
ukončit
-
Przetłumacz teraz
Ukončit znamená skončit událost nebo činnost
-
Przetłumacz teraz
Dobře, pojďme tuto schůzku ukončit a dát si pauzu na oběd
-
Przetłumacz teraz
odvolat
-
Przetłumacz teraz
Odvolat znamená zrušit
-
Przetłumacz teraz
Pondělní schůzka je odvolána kvůli pracovní cestě našeho ředitele
Klíčové fráze
bring to a close
uzavřít
put on hold
pozastavit
carry out
provést
Slovní zásoba
Klíčové věty
Let's wrap up this meeting before the next one starts.
Pojďme ukončit tuto schůzku, než začne ta další.
The team decided to call off the project due to lack of resources.
Tým se rozhodl zrušit projekt kvůli nedostatku zdrojů.
We need to wrap up our discussion about the new strategy.
Musíme uzavřít naši diskusi o nové strategii.
It is important to bring to a close all discussions before making a decision.
Je důležité uzavřít všechny diskuse před učiněním rozhodnutí.
We should put the project on hold until we receive more information.
Měli bychom projekt pozastavit, dokud nedostaneme více informací.
The team will carry out the plan as soon as we get the approval.
Tým provede plán hned, jakmile dostaneme schválení.
Praktický dialog
Before we finish, let's bring this project to a close.
Předtím, než skončíme, uzavřeme tento projekt.
Should we put the presentation on hold until next week?
Měli bychom pozastavit prezentaci až do příštího týdne?
Yes, we can carry out the necessary changes after that.
Ano, potřebné změny můžeme provést poté.
I will make sure to write an announcement about the change.
Ujistím se, že napíšu oznámení o změně.
Great! Let's wrap up the meeting now.
Skvěle! Pojďme nyní ukončit schůzku.
FAQ
Další lekce
Více než 3000 lekcí od začátečníků (S1) do B2.
B2⭐ Time expressions ⏰
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K16",
"name": "Wrap up, call off",
"description": "Phrasal verbs",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 6,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 2,
"seoPublicId": "n-ffbglx"
},
"seo": {
"title": "Jak říct wrap up anglicky",
"subtitle": "Poznej význam 'wrap up' a 'call off' v angličtině.",
"metaDescription": "Zjisti, jak používat 'wrap up' a 'call off' v každodenní konverzaci v angličtině."
},
"lessons": [
{
"id": 303370,
"name": "Wrap up, call off",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1847_1677499145455_libx265.mp4?Expires=1784225639&Signature=L6mkGBcrNvhZC1L4T9UA6LlaT6hZNflq4HJkue5yufrpXF0DdE0qtiqg5qE8Q0SjbsrWlQbbP-liWPcFhQno1c2myEMvrDLIIw4o3SyMzWU-9A~mfqCRKQXfI7xdpUe9ian-8zvHXZUHXF-NDwNVQliqJSn58NKAqcQYg8xMZr0oPiK~1RpZrAjFYUbg5WnPzY2Jc8PHGvz73dA0ShCQPzoXn1Qikmg1SlnZG4eoQJ8pcqjReOtyKcQqE5ym~DoAvBrrF1aWXp50JEVAxdJAodjIc1-LbQcQRHOA1IJGkRlNxmV8doytUREIU28gvZ3EtddTyG-Rr9tR--MM~eid4w__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Successful business communication means understanding and using phrasal verbs. Let's practice together and improve your daily work activities.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3539,
"videoEndMs": 13863
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "wrap up",
"textTranslation": "ukončit",
"textAnswer": "wrap up",
"videoStartMs": 14820,
"videoEndMs": 16507
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "To wrap up means to finish an event or activity.",
"textTranslation": "Ukončit znamená skončit událost nebo činnost",
"textAnswer": "To wrap up means to finish an event or activity.",
"videoStartMs": 16832,
"videoEndMs": 21404
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.",
"textTranslation": "Dobře, pojďme tuto schůzku ukončit a dát si pauzu na oběd",
"textAnswer": "Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.",
"videoStartMs": 26322,
"videoEndMs": 30362
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "call off",
"textTranslation": "odvolat",
"textAnswer": "call off",
"videoStartMs": 31808,
"videoEndMs": 33700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "To call off means to cancel.",
"textTranslation": "Odvolat znamená zrušit",
"textAnswer": "To call off means to cancel.",
"videoStartMs": 34418,
"videoEndMs": 37405
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.",
"textTranslation": "Pondělní schůzka je odvolána kvůli pracovní cestě našeho ředitele",
"textAnswer": "Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.",
"videoStartMs": 38311,
"videoEndMs": 44566
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __",
"textTranslation": "ukončit",
"textAnswer": "wrap up",
"videoStartMs": 14820,
"videoEndMs": 16507
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ __ _____ __ ______ __ _____ __ ________.",
"textTranslation": "Ukončit znamená skončit událost nebo činnost",
"textAnswer": "To wrap up means to finish an event or activity.",
"videoStartMs": 16832,
"videoEndMs": 21404
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__, _____ ____ __ ____ _______ ___ ____ _ _____ _____.",
"textTranslation": "Dobře, pojďme tuto schůzku ukončit a dát si pauzu na oběd",
"textAnswer": "Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.",
"videoStartMs": 26322,
"videoEndMs": 30362
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ___",
"textTranslation": "odvolat",
"textAnswer": "call off",
"videoStartMs": 31808,
"videoEndMs": 33700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ___ _____ __ ______.",
"textTranslation": "Odvolat znamená zrušit",
"textAnswer": "To call off means to cancel.",
"videoStartMs": 34418,
"videoEndMs": 37405
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ _______ __ ______ ___ ___ __ ___ _____ ________ ____.",
"textTranslation": "Pondělní schůzka je odvolána kvůli pracovní cestě našeho ředitele",
"textAnswer": "Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.",
"videoStartMs": 38311,
"videoEndMs": 44566
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "ukončit",
"textTranslation": "____ __",
"textAnswer": "wrap up",
"videoStartMs": 14820,
"videoEndMs": 16507
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ukončit znamená skončit událost nebo činnost",
"textTranslation": "__ ____ __ _____ __ ______ __ _____ __ ________.",
"textAnswer": "To wrap up means to finish an event or activity.",
"videoStartMs": 16832,
"videoEndMs": 21404
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Dobře, pojďme tuto schůzku ukončit a dát si pauzu na oběd",
"textTranslation": "__, _____ ____ __ ____ _______ ___ ____ _ _____ _____.",
"textAnswer": "Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.",
"videoStartMs": 26322,
"videoEndMs": 30362
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "odvolat",
"textTranslation": "____ ___",
"textAnswer": "call off",
"videoStartMs": 31808,
"videoEndMs": 33700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Odvolat znamená zrušit",
"textTranslation": "__ ____ ___ _____ __ ______.",
"textAnswer": "To call off means to cancel.",
"videoStartMs": 34418,
"videoEndMs": 37405
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Pondělní schůzka je odvolána kvůli pracovní cestě našeho ředitele",
"textTranslation": "______ _______ __ ______ ___ ___ __ ___ _____ ________ ____.",
"textAnswer": "Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.",
"videoStartMs": 38311,
"videoEndMs": 44566
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "bring to a close",
"translation": "uzavřít"
},
{
"source": "put on hold",
"translation": "pozastavit"
},
{
"source": "carry out",
"translation": "provést"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "suspension",
"translation": "pozastavení"
},
{
"source": "resolution",
"translation": "usnesení"
},
{
"source": "announcement",
"translation": "oznámení"
}
],
"sentences": [
{
"source": "Let's wrap up this meeting before the next one starts.",
"translation": "Pojďme ukončit tuto schůzku, než začne ta další."
},
{
"source": "The team decided to call off the project due to lack of resources.",
"translation": "Tým se rozhodl zrušit projekt kvůli nedostatku zdrojů."
},
{
"source": "We need to wrap up our discussion about the new strategy.",
"translation": "Musíme uzavřít naši diskusi o nové strategii."
},
{
"source": "It is important to bring to a close all discussions before making a decision.",
"translation": "Je důležité uzavřít všechny diskuse před učiněním rozhodnutí."
},
{
"source": "We should put the project on hold until we receive more information.",
"translation": "Měli bychom projekt pozastavit, dokud nedostaneme více informací."
},
{
"source": "The team will carry out the plan as soon as we get the approval.",
"translation": "Tým provede plán hned, jakmile dostaneme schválení."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Manager",
"source": "Before we finish, let's bring this project to a close.",
"translation": "Předtím, než skončíme, uzavřeme tento projekt."
},
{
"role": "Assistant",
"source": "Should we put the presentation on hold until next week?",
"translation": "Měli bychom pozastavit prezentaci až do příštího týdne?"
},
{
"role": "Manager",
"source": "Yes, we can carry out the necessary changes after that.",
"translation": "Ano, potřebné změny můžeme provést poté."
},
{
"role": "Assistant",
"source": "I will make sure to write an announcement about the change.",
"translation": "Ujistím se, že napíšu oznámení o změně."
},
{
"role": "Manager",
"source": "Great! Let's wrap up the meeting now.",
"translation": "Skvěle! Pojďme nyní ukončit schůzku."
}
],
"faq": [
{
"question": "Co znamená 'bring to a close'?",
"answer": "'Bring to a close' je výraz, který znamená ukončení něčeho."
},
{
"question": "Jak použít výraz 'put on hold'?",
"answer": "'Put on hold' znamená pozastavení nějaké akce nebo projektu."
},
{
"question": "Kdy používáme 'carry out'?",
"answer": "'Carry out' používáme, když hovoříme o provádění plánu nebo úkolu."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_53",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Phrasal verbs 🗯️",
"durationMinutes": 9,
"nodes": [
{
"id": "B2K15",
"order": 1,
"name": "Take on, follow up",
"description": "Phrasal verbs",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-eop2wy"
},
{
"id": "B2K16",
"order": 2,
"name": "Wrap up, call off",
"description": "Phrasal verbs",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-ffbglx"
}
]
},
{
"id": "NMB2_65",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Time expressions ⏰",
"durationMinutes": 9,
"nodes": [
{
"id": "B2K17",
"order": 1,
"name": "Kill time",
"description": "Time expressions",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-abmn00"
},
{
"id": "B2K18",
"order": 2,
"name": "From time to time",
"description": "Time expressions",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-81mqqm"
},
{
"id": "B2K19",
"order": 3,
"name": "Type of holidays",
"description": "Holidays, city break",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-4vpdol"
}
]
}
]
}
}