Lezioni
Wrap up, call off
-
Intro
Successful business communication means understanding and using phrasal verbs. Let's practice together and improve your daily work activities.
-
Parla ora
wrap up
-
Parla ora
To wrap up means to finish an event or activity.
-
Parla ora
Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.
-
Parla ora
call off
-
Parla ora
To call off means to cancel.
-
Parla ora
Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.
-
Ascolta e ripeti
____ __
-
Ascolta e ripeti
__ ____ __ _____ __ ______ __ _____ __ ________.
-
Ascolta e ripeti
__, _____ ____ __ ____ _______ ___ ____ _ _____ _____.
-
Ascolta e ripeti
____ ___
-
Ascolta e ripeti
__ ____ ___ _____ __ ______.
-
Ascolta e ripeti
______ _______ __ ______ ___ ___ __ ___ _____ ________ ____.
-
Traduci ora
concludere
-
Traduci ora
Concludere significa terminare un evento o un'attività.
-
Traduci ora
Ok, concludiamo questo incontro e facciamo una pausa pranzo.
-
Traduci ora
annullare
-
Traduci ora
Annullare significa cancellare
-
Traduci ora
La riunione di lunedì è stata annullata a causa del viaggio d'affari del nostro CEO.
Frasi chiave
bring to a close
portare a termine
put on hold
mettere in attesa
carry out
eseguire
Vocabolario
Frasi chiave
Let's wrap up this meeting before the next one starts.
Concludiamo questo incontro prima che inizi il prossimo.
The team decided to call off the project due to lack of resources.
Il team ha deciso di annullare il progetto a causa della mancanza di risorse.
We need to wrap up our discussion about the new strategy.
Dobbiamo concludere la nostra discussione sulla nuova strategia.
It is important to bring to a close all discussions before making a decision.
È importante portare a termine tutte le discussioni prima di prendere una decisione.
We should put the project on hold until we receive more information.
Dobbiamo mettere il progetto in attesa fino a quando non riceviamo ulteriori informazioni.
The team will carry out the plan as soon as we get the approval.
Il team eseguirà il piano non appena riceviamo l'approvazione.
Dialogo pratico
Before we finish, let's bring this project to a close.
Prima di finire, portiamo a termine questo progetto.
Should we put the presentation on hold until next week?
Dobbiamo mettere la presentazione in attesa fino alla prossima settimana?
Yes, we can carry out the necessary changes after that.
Sì, possiamo eseguire le modifiche necessarie dopo.
I will make sure to write an announcement about the change.
Mi assicurerò di scrivere un annuncio riguardo al cambiamento.
Great! Let's wrap up the meeting now.
Ottimo! Concludiamo la riunione adesso.
FAQ
Prossime lezioni
Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.