Lektionen
Wrap up, call off
-
Intro
Successful business communication means understanding and using phrasal verbs. Let's practice together and improve your daily work activities.
-
Jetzt sprechen
wrap up
-
Jetzt sprechen
To wrap up means to finish an event or activity.
-
Jetzt sprechen
Ok, let's wrap up this meeting and have a lunch break.
-
Jetzt sprechen
call off
-
Jetzt sprechen
To call off means to cancel.
-
Jetzt sprechen
Monday meeting is called off due to our CEO's business trip.
-
Hören und wiederholen
____ __
-
Hören und wiederholen
__ ____ __ _____ __ ______ __ _____ __ ________.
-
Hören und wiederholen
__, _____ ____ __ ____ _______ ___ ____ _ _____ _____.
-
Hören und wiederholen
____ ___
-
Hören und wiederholen
__ ____ ___ _____ __ ______.
-
Hören und wiederholen
______ _______ __ ______ ___ ___ __ ___ _____ ________ ____.
-
Jetzt übersetzen
abschließen
-
Jetzt übersetzen
"Wrap up" bedeutet ein Ereignis oder eine Aktivität beenden
-
Jetzt übersetzen
Ok, lass uns dieses Treffen abschließen und eine Mittagspause machen
-
Jetzt übersetzen
absagen
-
Jetzt übersetzen
"To call of" bedeutet absagen
-
Jetzt übersetzen
Die Montagssitzung wird wegen der Geschäftsreise unseres CEO abgesagt
Schlüsselsätze
bring to a close
zum Abschluss bringen
put on hold
auf Eis legen
carry out
durchführen
Wortschatz
Wichtige Sätze
Let's wrap up this meeting before the next one starts.
Lass uns dieses Meeting beenden, bevor das nächste beginnt.
The team decided to call off the project due to lack of resources.
Das Team hat beschlossen, das Projekt aufgrund fehlender Ressourcen abzubrechen.
We need to wrap up our discussion about the new strategy.
Wir müssen unsere Diskussion über die neue Strategie abschließen.
It is important to bring to a close all discussions before making a decision.
Es ist wichtig, alle Diskussionen abzuschließen, bevor eine Entscheidung getroffen wird.
We should put the project on hold until we receive more information.
Wir sollten das Projekt auf Eis legen, bis wir weitere Informationen erhalten.
The team will carry out the plan as soon as we get the approval.
Das Team wird den Plan durchführen, sobald wir die Genehmigung erhalten.
Praktischer Dialog
Before we finish, let's bring this project to a close.
Bevor wir fertig sind, lass uns dieses Projekt zum Abschluss bringen.
Should we put the presentation on hold until next week?
Sollen wir die Präsentation bis nächste Woche auf Eis legen?
Yes, we can carry out the necessary changes after that.
Ja, wir können die notwendigen Änderungen danach durchführen.
I will make sure to write an announcement about the change.
Ich werde sicherstellen, eine Ankündigung über die Änderung zu schreiben.
Great! Let's wrap up the meeting now.
Super! Lass uns das Meeting jetzt abschließen.
FAQ
Nächste Lektionen
Über 3000 Lektionen vom Anfänger-Niveau (S1) bis B2.