mate & miffed

50 very British words

B2
Rozdział 4
7 m
Lekcja 3

Lekcje

mate & miffed

  • Intro

    Hello. Are you ready to take your British English to the next level? Let's do it. I'm going to teach you two words starting with the letter m - 'mate' and 'miffed'. The first word, 'mate', is an informal British word to describe a friend, either a female friend or a male friend. The word 'miffed', on the other hand, means that you are slightly irritated or offended. 'You look miffed. What happened?'

She's my best mate.

  • Mów teraz

    mate

  • Mów teraz

    She's my best mate.

  • Mów teraz

    Alright, mate?

  • Mów teraz

    He's not my mate anymore.

  • Mów teraz

    miffed

  • Mów teraz

    Are you miffed? I'm sorry...

  • Mów teraz

    Don't pretend you got miffed.

  • Mów teraz

    She seems miffed. What happened?

  • Powtórz ze słuchu

    ____

  • Powtórz ze słuchu

    _____ __ ____ ____.

  • Powtórz ze słuchu

    _______, ____?

  • Powtórz ze słuchu

    ____ ___ __ ____ _______.

  • Powtórz ze słuchu

    ______

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ___ ______? ___ _____...

  • Powtórz ze słuchu

    _____ _______ ___ ___ ______.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ ______. ____ ________?

  • Przetłumacz teraz

    kumpel, kumpela

  • Przetłumacz teraz

    Ona jest moją najlepszą kumpelą.

  • Przetłumacz teraz

    Jak tam, stary / stara?

  • Przetłumacz teraz

    On nie jest już moim kumplem.

  • Przetłumacz teraz

    urażony, obrażony

  • Przetłumacz teraz

    Jesteś urażony? Przepraszam...

  • Przetłumacz teraz

    Nie udawaj, że się obraziłaś.

  • Przetłumacz teraz

    Ona wygląda na urażoną. Co się stało?

Kluczowe frazy

chuffed to bits

bardzo zadowolony

gobsmacked

zszokowany

knackered

wykończony

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
biscuit
ciastko
queue
kolejka
lorry
ciężarówka

Kluczowe zdania

He was feeling a bit miffed after the argument.

Czuł się trochę obrażony po kłótni.

She's not my mate anymore because of what happened.

Ona nie jest już moją przyjaciółką z powodu tego, co się stało.

Are you miffed about the decision they made?

Czy jesteś obrażony z powodu decyzji, którą podjęli?

I was chuffed to bits when I heard the news.

Byłem bardzo zadowolony, gdy usłyszałem wieści.

She looked gobsmacked when she won the award.

Wyglądała na zszokowaną, gdy wygrała nagrodę.

After the long day, I feel completely knackered.

Po długim dniu czuję się całkowicie wykończony.

Praktyczny dialog

Customer

Excuse me, can I have a biscuit with my tea?

Przepraszam, czy mogę dostać ciastko do mojej herbaty?

Waiter

Of course! Would you like a queue number for your order?

Oczywiście! Czy chciałbyś numer w kolejce do zamówienia?

Customer

Yes, please. I do not want to wait too long.

Tak, proszę. Nie chcę czekać zbyt długo.

Waiter

I understand. Our lorries deliver fresh biscuits every day.

Rozumiem. Nasze ciężarówki dostarczają świeże ciastka każdego dnia.

Customer

That sounds wonderful! Thank you!

To brzmi wspaniale! Dziękuję!

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'Chuffed to bits' oznacza 'bardzo zadowolony'.
'Gobsmacked' oznacza 'zszokowany' i używamy go, gdy coś nas zaskakuje.
'Knackered' znaczy 'wykończony', używamy go, gdy czujemy się bardzo zmęczeni.

Pobierz BeeSpeaker i ucz się języka skutecznie każdego dnia

  • Mów i ćwicz z mikrofonem
  • Ponad 3 000 lekcji z lektorami
  • Nieograniczone konwersacje z AI
  • Postępy, punkty i trofea
  • Inteligentne powtórki
  • Cele i systematyczna nauka

Następne lekcje

Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2

Zobacz wszystko

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!