Lekcje
do & dodgy
-
Intro
Hiya, alright? Today I'm going to teach you two very British words - 'do' and 'dodgy'. 'Do' is another word for a party, so you can have a leaving do, a stag do, a hen do and so on. The word 'dodgy' means suspicious or dishonest. So, if someone is dodgy, you wouldn't do business with them and if an area is dodgy, you wouldn't go there.
ls this place dodgy?
-
Mów teraz
Come over to my do on Saturday
-
Mów teraz
Are you coming to my leaving do?
-
Mów teraz
Michael's do was such fun! I danced all night
-
Mów teraz
Don't do business with him... he seems dodgy
-
Mów teraz
ls this place dodgy?
-
Mów teraz
She seems professional rather than dodgy
-
Powtórz ze słuchu
____ ____ __ __ __ __ ________
-
Powtórz ze słuchu
___ ___ ______ __ __ _______ __?
-
Powtórz ze słuchu
_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ _____ _____?
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ ____________ ______ ____ _____
-
Przetłumacz teraz
Przyjdź na moją imprezę w przyszłą sobotę.
-
Przetłumacz teraz
Będziesz na mojej firmowej imprezie pożegnalnej?
-
Przetłumacz teraz
Imprezka Michael'a była świetna! Tańczyłam całą noc.
-
Przetłumacz teraz
Nie rób z nim interesów...wygląda podejrzanie.
-
Przetłumacz teraz
Czy to miejsce jest podejrzane?
-
Przetłumacz teraz
Wydaje się raczej profesjonalna, a nie podejrzana.
Kluczowe frazy
attend a gathering
uczestniczyć w zebraniu
celebrate an occasion
świętować okazję
have a good time
dobrze się bawić
Słownictwo
Kluczowe zdania
I will come over to my friend's do on Saturday.
Przyjdę na przyjęcie mojego przyjaciela w sobotę.
Michael's do was such fun that everyone danced.
Przyjęcie Michaela było tak zabawne, że wszyscy tańczyli.
I am not sure if this place is safe for a gathering.
Nie jestem pewien, czy to miejsce jest bezpieczne na zebranie.
I would like to attend a gathering this weekend.
Chciałbym uczestniczyć w zebraniu w ten weekend.
We are going to celebrate an occasion with a big party.
Zamierzamy świętować okazję dużym przyjęciem.
Let us have a good time at the event tonight.
Bawmy się dobrze na wydarzeniu dzisiaj wieczorem.
Praktyczny dialog
Are you coming to my leaving do on Friday?
Czy przyjdziesz na moje przyjęcie pożegnalne w piątek?
I would love to attend a gathering. What time does it start?
Chciałbym uczestniczyć w zebraniu. O której to się zaczyna?
It starts at 7 PM. We will have a good time!
Zaczyna się o 19:00. Będziemy się dobrze bawić!
Sounds great! I cannot wait to celebrate the occasion.
Brzmi świetnie! Nie mogę się doczekać, żeby świętować okazję.
Pytania i odpowiedzi
Następne lekcje
Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2
B2⭐ British English, dodgy 🤔
do & dodgy
Very British words
easy-peasy & ex
Very British words
Snacks and secrets
Dish on birthday plans and wild party tales