the reason for the change in plans

the cause of the accident

B1
Rozdział 2
3 m
Lekcja 3

Lekcje

the reason for the change in plans

  • Mów teraz

    the reason for the change in plans

  • Mów teraz

    The reason for the change in plans was a family emergency.

  • Mów teraz

    the cause of the accident

  • Mów teraz

    The cause of the accident was reckless driving.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ______ ___ ___ ______ __ _____

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ __ ___ ________

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.

  • Przetłumacz teraz

    powód zmiany planów

  • Przetłumacz teraz

    Powodem zmiany planów była sytuacja rodzinna.

  • Przetłumacz teraz

    przyczyną wypadku

  • Przetłumacz teraz

    Przyczyną wypadku była lekkomyślna jazda.

Kluczowe frazy

the factor that influenced the decision

czynnik, który wpłynął na decyzję

the main contributor to the incident

główny czynnik przyczyniający się do incydentu

the underlying issue

podstawowy problem

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
influence
wpływ
driving
prowadzenie
emergency
nagły wypadek

Kluczowe zdania

The reason for the change in plans was a family emergency.

Powodem zmiany planów był nagły wypadek rodzinny.

The cause of the accident was reckless driving.

Przyczyną wypadku było lekkomyślne prowadzenie.

The reason for the change in plans is important to understand.

Powód zmiany planów jest ważny do zrozumienia.

The factor that influenced the decision was unexpected weather conditions.

Czynnik, który wpłynął na decyzję, to niespodziewane warunki pogodowe.

The main contributor to the incident was a lack of attention.

Główny czynnik przyczyniający się do incydentu to brak uwagi.

The underlying issue needs to be addressed to prevent future problems.

Podstawowy problem musi być rozwiązany, aby zapobiec przyszłym problemom.

Praktyczny dialog

Investigator

Can you explain the cause of the accident?

Czy możesz wyjaśnić przyczynę wypadku?

Witness

Yes, the main contributor to the incident was reckless driving.

Tak, głównym czynnikiem przyczyniającym się do incydentu było lekkomyślne prowadzenie.

Investigator

Was there any factor that influenced the decision to drive fast?

Czy był jakiś czynnik, który wpłynął na decyzję o szybkim prowadzeniu?

Witness

The underlying issue was a lack of proper road signs.

Podstawowym problemem był brak odpowiednich znaków drogowych.

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'The factor that influenced the decision' oznacza czynnik, który miał wpływ na podjęcie decyzji.
'The main contributor to the incident' stosujemy, gdy chcemy wskazać główny czynnik przyczyniający się do incydentu.
'The underlying issue' to podstawowy problem, który leży u podstaw danej sytuacji.

Pobierz BeeSpeaker i ucz się języka skutecznie każdego dnia

  • Mów i ćwicz z mikrofonem
  • Ponad 3 000 lekcji z lektorami
  • Nieograniczone konwersacje z AI
  • Postępy, punkty i trofea
  • Inteligentne powtórki
  • Cele i systematyczna nauka

Następne lekcje

Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2

Zobacz wszystko

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!