Lecciones
do & dodgy
-
Intro
Hiya, alright? Today I'm going to teach you two very British words - 'do' and 'dodgy'. 'Do' is another word for a party, so you can have a leaving do, a stag do, a hen do and so on. The word 'dodgy' means suspicious or dishonest. So, if someone is dodgy, you wouldn't do business with them and if an area is dodgy, you wouldn't go there.
ls this place dodgy?
-
Mów teraz
Come over to my do on Saturday
-
Mów teraz
Are you coming to my leaving do?
-
Mów teraz
Michael's do was such fun! I danced all night
-
Mów teraz
Don't do business with him... he seems dodgy
-
Mów teraz
ls this place dodgy?
-
Mów teraz
She seems professional rather than dodgy
-
Powtórz ze słuchu
____ ____ __ __ __ __ ________
-
Powtórz ze słuchu
___ ___ ______ __ __ _______ __?
-
Powtórz ze słuchu
_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ _____ _____?
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ ____________ ______ ____ _____
-
Przetłumacz teraz
Ven a mi fiesta el sábado
-
Przetłumacz teraz
¿Vienes a mi fiesta de despedida?
-
Przetłumacz teraz
¡La fiesta de Michael fue tan divertida! Bailé toda la noche
-
Przetłumacz teraz
No hagas negocios con él... Parece sospechoso
-
Przetłumacz teraz
¿Este lugar es sospechoso?
-
Przetłumacz teraz
Ella parece profesional en lugar de sospechosa
Frases clave
attend a gathering
asistir a una reunión
celebrate an occasion
celebrar una ocasión
have a good time
pasar un buen rato
Vocabulario
Frases clave
I will come over to my friend's do on Saturday.
Voy a ir a la fiesta de mi amigo el sábado.
Michael's do was such fun that everyone danced.
La fiesta de Michael fue tan divertida que todos bailaron.
I am not sure if this place is safe for a gathering.
No estoy seguro de si este lugar es seguro para una reunión.
I would like to attend a gathering this weekend.
Me gustaría asistir a una reunión este fin de semana.
We are going to celebrate an occasion with a big party.
Vamos a celebrar una ocasión con una gran fiesta.
Let us have a good time at the event tonight.
Pasemos un buen rato en el evento esta noche.
Diálogo práctico
Are you coming to my leaving do on Friday?
¿Vas a venir a mi fiesta de despedida el viernes?
I would love to attend a gathering. What time does it start?
Me encantaría asistir a una reunión. ¿A qué hora comienza?
It starts at 7 PM. We will have a good time!
Empieza a las 7 PM. ¡Pasaremos un buen rato!
Sounds great! I cannot wait to celebrate the occasion.
¡Suena genial! No puedo esperar para celebrar la ocasión.
Preguntas frecuentes
Siguientes lecciones
Más de 3000 lecciones del nivel principiante (S1) al B2.
B2⭐ British English, dodgy 🤔
do & dodgy
Very British words
easy-peasy & ex
Very British words
Snacks and secrets
Dish on birthday plans and wild party tales
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "R143",
"name": "do & dodgy",
"description": "Very British words",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 7,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 2,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 1,
"seoPublicId": "n-4g4w7d"
},
"seo": {
"title": "Cómo decir dodgy en inglés",
"subtitle": "Descubre frases sobre fiestas y seguridad.",
"metaDescription": "Aprende a usar la palabra dodgy y otras frases sobre fiestas y seguridad."
},
"lessons": [
{
"id": 302322,
"name": "do & dodgy",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1015_intro_1661158130695_480p.mp4?Expires=1784222860&Signature=VLMzPvUlnpf6v0jGBGLfAGUtNDS5JjvInosCgRrTDoAnRWx7GczRQ6erIoQKqVSc5zT7Te1w-qK1dd0luuW~Y65sGF~EWtTV5or4tN4q0UZESddSKod~2wJV0gghtduc35UDW2Hoyr9aVO2JOqcXlR3O~FGNluKVWUdwhn-qzHIkVdq5zOnrg9sjiSkWQMTmrmz8TXcSyPxGlKmddN7XY~eNSh~KRiDAz3OHWL6p3EPTimDNHv~-DupTLZjhhElIlsCooEoQqtDmMb8sW6~fIC8QlNu3wYwAKuNWOeU6sqXWn12sTPzUDdaZahdLYB3Ip6PZLtfGHcniClxY3RZh0w__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Hiya, alright? Today I'm going to teach you two very British words - 'do' and 'dodgy'. 'Do' is another word for a party, so you can have a leaving do, a stag do, a hen do and so on. The word 'dodgy' means suspicious or dishonest. So, if someone is dodgy, you wouldn't do business with them and if an area is dodgy, you wouldn't go there.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 1305,
"videoEndMs": 27771
}
]
},
{
"id": 302323,
"name": "ls this place dodgy?",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1015_1661158270837_480p.mp4?Expires=1784222860&Signature=WFtpsA8MQeeO4IjKhwOcAUfznHqHGMjmws9dRVUFjOEtR3xmA5CZIVg09LSeHOkmUGuMYPYSIYkRUMsYkB3kUOTGPkoZLsJsCagAjNQzP3pPFVvfs7eKwnJOhrsjsQUdSoWjcT~xGSzpUqqL3KupqR85FCuyrxPbas0Mo7OamFgTZ0Wah7SF3gqf8EwIYsVVQ8wSeaaE9rXW0gt9LaBRSxLcxJ8J5Z79sgLJ8lxa93TNbXsxi3I7tdY7MZgqg1Q3DLNKGPFRnMBtP7yCv8LPFhhU6Rzv9LGL9iLB3iwWc8ZzfB57Mim-1iQjrMbJRx2f5moLNwazeLaAzC7eKB2coQ__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Come over to my do on Saturday",
"textTranslation": "Ven a mi fiesta el sábado",
"textAnswer": "Come over to my do on Saturday",
"videoStartMs": 10536,
"videoEndMs": 13368
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Are you coming to my leaving do?",
"textTranslation": "¿Vienes a mi fiesta de despedida?",
"textAnswer": "Are you coming to my leaving do?",
"videoStartMs": 15807,
"videoEndMs": 18205
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"textTranslation": "¡La fiesta de Michael fue tan divertida! Bailé toda la noche",
"textAnswer": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"videoStartMs": 22240,
"videoEndMs": 26463
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"textTranslation": "No hagas negocios con él... Parece sospechoso",
"textAnswer": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"videoStartMs": 35655,
"videoEndMs": 38986
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "ls this place dodgy?",
"textTranslation": "¿Este lugar es sospechoso?",
"textAnswer": "ls this place dodgy?",
"videoStartMs": 41812,
"videoEndMs": 43488
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "She seems professional rather than dodgy",
"textTranslation": "Ella parece profesional en lugar de sospechosa",
"textAnswer": "She seems professional rather than dodgy",
"videoStartMs": 50682,
"videoEndMs": 53454
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ____ __ __ __ __ ________",
"textTranslation": "Ven a mi fiesta el sábado",
"textAnswer": "Come over to my do on Saturday",
"videoStartMs": 10536,
"videoEndMs": 13368
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ___ ______ __ __ _______ __?",
"textTranslation": "¿Vienes a mi fiesta de despedida?",
"textAnswer": "Are you coming to my leaving do?",
"videoStartMs": 15807,
"videoEndMs": 18205
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____",
"textTranslation": "¡La fiesta de Michael fue tan divertida! Bailé toda la noche",
"textAnswer": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"videoStartMs": 22240,
"videoEndMs": 26463
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____",
"textTranslation": "No hagas negocios con él... Parece sospechoso",
"textAnswer": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"videoStartMs": 35655,
"videoEndMs": 38986
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ _____ _____?",
"textTranslation": "¿Este lugar es sospechoso?",
"textAnswer": "ls this place dodgy?",
"videoStartMs": 41812,
"videoEndMs": 43488
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ _____ ____________ ______ ____ _____",
"textTranslation": "Ella parece profesional en lugar de sospechosa",
"textAnswer": "She seems professional rather than dodgy",
"videoStartMs": 50682,
"videoEndMs": 53454
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ven a mi fiesta el sábado",
"textTranslation": "____ ____ __ __ __ __ ________",
"textAnswer": "Come over to my do on Saturday",
"videoStartMs": 10536,
"videoEndMs": 13368
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "¿Vienes a mi fiesta de despedida?",
"textTranslation": "___ ___ ______ __ __ _______ __?",
"textAnswer": "Are you coming to my leaving do?",
"videoStartMs": 15807,
"videoEndMs": 18205
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "¡La fiesta de Michael fue tan divertida! Bailé toda la noche",
"textTranslation": "_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____",
"textAnswer": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"videoStartMs": 22240,
"videoEndMs": 26463
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "No hagas negocios con él... Parece sospechoso",
"textTranslation": "_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____",
"textAnswer": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"videoStartMs": 35655,
"videoEndMs": 38986
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "¿Este lugar es sospechoso?",
"textTranslation": "__ ____ _____ _____?",
"textAnswer": "ls this place dodgy?",
"videoStartMs": 41812,
"videoEndMs": 43488
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ella parece profesional en lugar de sospechosa",
"textTranslation": "___ _____ ____________ ______ ____ _____",
"textAnswer": "She seems professional rather than dodgy",
"videoStartMs": 50682,
"videoEndMs": 53454
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "attend a gathering",
"translation": "asistir a una reunión"
},
{
"source": "celebrate an occasion",
"translation": "celebrar una ocasión"
},
{
"source": "have a good time",
"translation": "pasar un buen rato"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "party",
"translation": "fiesta"
},
{
"source": "event",
"translation": "evento"
},
{
"source": "celebration",
"translation": "celebración"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I will come over to my friend's do on Saturday.",
"translation": "Voy a ir a la fiesta de mi amigo el sábado."
},
{
"source": "Michael's do was such fun that everyone danced.",
"translation": "La fiesta de Michael fue tan divertida que todos bailaron."
},
{
"source": "I am not sure if this place is safe for a gathering.",
"translation": "No estoy seguro de si este lugar es seguro para una reunión."
},
{
"source": "I would like to attend a gathering this weekend.",
"translation": "Me gustaría asistir a una reunión este fin de semana."
},
{
"source": "We are going to celebrate an occasion with a big party.",
"translation": "Vamos a celebrar una ocasión con una gran fiesta."
},
{
"source": "Let us have a good time at the event tonight.",
"translation": "Pasemos un buen rato en el evento esta noche."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Friend",
"source": "Are you coming to my leaving do on Friday?",
"translation": "¿Vas a venir a mi fiesta de despedida el viernes?"
},
{
"role": "You",
"source": "I would love to attend a gathering. What time does it start?",
"translation": "Me encantaría asistir a una reunión. ¿A qué hora comienza?"
},
{
"role": "Friend",
"source": "It starts at 7 PM. We will have a good time!",
"translation": "Empieza a las 7 PM. ¡Pasaremos un buen rato!"
},
{
"role": "You",
"source": "Sounds great! I cannot wait to celebrate the occasion.",
"translation": "¡Suena genial! No puedo esperar para celebrar la ocasión."
}
],
"faq": [
{
"question": "¿Qué significa 'attend a gathering'?",
"answer": "'Attend a gathering' significa participar en una reunión o encuentro."
},
{
"question": "¿Cómo puedo usar 'celebrate an occasion' en una oración?",
"answer": "'Celebrate an occasion' se puede usar en una oración cuando hablamos de celebrar un evento importante."
},
{
"question": "¿Qué significa 'have a good time'?",
"answer": "'Have a good time' significa divertirse o disfrutar del momento."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "9R11_B2",
"order": 1,
"name": "B2⭐ British English, dodgy 🤔",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "R143",
"order": 1,
"name": "do & dodgy",
"description": "Very British words",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-4g4w7d"
},
{
"id": "R144",
"order": 2,
"name": "easy-peasy & ex",
"description": "Very British words",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-iui91n"
},
{
"id": "R144_AI",
"order": 3,
"name": "Snacks and secrets",
"description": "Dish on birthday plans and wild party tales",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/ai_tutor_scene.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}