Lições
do & dodgy
-
Intro
Hiya, alright? Today I'm going to teach you two very British words - 'do' and 'dodgy'. 'Do' is another word for a party, so you can have a leaving do, a stag do, a hen do and so on. The word 'dodgy' means suspicious or dishonest. So, if someone is dodgy, you wouldn't do business with them and if an area is dodgy, you wouldn't go there.
ls this place dodgy?
-
Mów teraz
Come over to my do on Saturday
-
Mów teraz
Are you coming to my leaving do?
-
Mów teraz
Michael's do was such fun! I danced all night
-
Mów teraz
Don't do business with him... he seems dodgy
-
Mów teraz
ls this place dodgy?
-
Mów teraz
She seems professional rather than dodgy
-
Powtórz ze słuchu
____ ____ __ __ __ __ ________
-
Powtórz ze słuchu
___ ___ ______ __ __ _______ __?
-
Powtórz ze słuchu
_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ _____ _____?
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ ____________ ______ ____ _____
-
Przetłumacz teraz
Venha para a minha festa no sábado
-
Przetłumacz teraz
Vai vir na minha festa de despedida?
-
Przetłumacz teraz
A festa do Michael foi muito divertida! Dancei a noite toda
-
Przetłumacz teraz
Não faça negócios com ele... ele parece suspeito
-
Przetłumacz teraz
Esse lugar é suspeito?
-
Przetłumacz teraz
Ela parece profissional e não desonesta
Frases-chave
attend a gathering
participar de um encontro
celebrate an occasion
celebrar uma ocasião
have a good time
divertir-se
Vocabulário
Frases principais
I will come over to my friend's do on Saturday.
Eu vou à festa do meu amigo no sábado.
Michael's do was such fun that everyone danced.
A festa do Michael foi tão divertida que todos dançaram.
I am not sure if this place is safe for a gathering.
Não tenho certeza se este lugar é seguro para um encontro.
I would like to attend a gathering this weekend.
Eu gostaria de participar de um encontro neste fim de semana.
We are going to celebrate an occasion with a big party.
Nós vamos celebrar uma ocasião com uma grande festa.
Let us have a good time at the event tonight.
Vamos nos divertir no evento esta noite.
Diálogo prático
Are you coming to my leaving do on Friday?
Você vem à minha festa de despedida na sexta-feira?
I would love to attend a gathering. What time does it start?
Eu adoraria participar de um encontro. Que horas começa?
It starts at 7 PM. We will have a good time!
Começa às 19h. Nós vamos nos divertir!
Sounds great! I cannot wait to celebrate the occasion.
Parece ótimo! Mal posso esperar para celebrar a ocasião.
FAQ
Próximas lições
Mais de 3000 lições do nível iniciante (S1) ao B2.
B2⭐ British English, dodgy 🤔
do & dodgy
Very British words
easy-peasy & ex
Very British words
Snacks and secrets
Dish on birthday plans and wild party tales
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "R143",
"name": "do & dodgy",
"description": "Very British words",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 7,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 2,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 1,
"seoPublicId": "n-4g4w7d"
},
"seo": {
"title": "Como dizer dodgy em inglês",
"subtitle": "Aprenda expressões sobre festas e segurança.",
"metaDescription": "Descubra como usar a palavra dodgy e outras expressões sobre festas e segurança."
},
"lessons": [
{
"id": 302322,
"name": "do & dodgy",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1015_intro_1661158130695_480p.mp4?Expires=1784222691&Signature=me7LKl87xiI2zeb8-Nr6PhMQeNcyEXe7ExM62gH9K1g822VPHRMGM0z3nDgRZv84XzDa83TL1u-RLG3G2HT6yAG7gwePPufEIb7LGgY5j-k~o5euhi-uXlX-foGDJ3rQv~u-bUAl8Ik~-SLSFX5~ZhiGC2QZ0vgRWk70BsQ4fE5UvvrMjXv0ldKkKjCBKjTLNzjoWjE88ukpDldqMpvV~dM0cqZD7ZZrc5~vy9S8KJMLTlW-ouSd~PSJ4p0vjm0Q7o4zcsUuX4A6O46OzhL7c5~riuC3wcAR~H04do-ZR22v-pMwYu7DZLF3gGoB0PCbrcC0GD~T0jn5zZK8l0PpXw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Hiya, alright? Today I'm going to teach you two very British words - 'do' and 'dodgy'. 'Do' is another word for a party, so you can have a leaving do, a stag do, a hen do and so on. The word 'dodgy' means suspicious or dishonest. So, if someone is dodgy, you wouldn't do business with them and if an area is dodgy, you wouldn't go there.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 1305,
"videoEndMs": 27771
}
]
},
{
"id": 302323,
"name": "ls this place dodgy?",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1015_1661158270837_480p.mp4?Expires=1784222691&Signature=SmCdYOmStwuf2rwJ-YXpvtmCbvEOyUmxXo~cpg6uePZe8w0i1aBf9qzoDOudq77k4oEDvmgcXtRRGx9N-fjGpDH~GEtLz88zaI~6XvmeeCYHmZwVTiPHM65MgKMEjHO4E8CgKR8Fv8BGWmkGlqc21v719tLzpSViDsiq91dzj15GAYs6CgSFRWwIeo0ty4NdaxjuKMWgLSY7LWrS028u49VdIzgIcGAV3~cRErMxi77S7Ae9jMr4lkea9sfQ9aeKTZbLi8UyttH4SLdxOddQdmAyfngNMOUPUsD34uEGgFpNWPsIrzkIttVFwvl0x9aS1uH~EM9qFRSsW6tFzK3BTA__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Come over to my do on Saturday",
"textTranslation": "Venha para a minha festa no sábado",
"textAnswer": "Come over to my do on Saturday",
"videoStartMs": 10536,
"videoEndMs": 13368
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Are you coming to my leaving do?",
"textTranslation": "Vai vir na minha festa de despedida?",
"textAnswer": "Are you coming to my leaving do?",
"videoStartMs": 15807,
"videoEndMs": 18205
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"textTranslation": "A festa do Michael foi muito divertida! Dancei a noite toda",
"textAnswer": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"videoStartMs": 22240,
"videoEndMs": 26463
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"textTranslation": "Não faça negócios com ele... ele parece suspeito",
"textAnswer": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"videoStartMs": 35655,
"videoEndMs": 38986
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "ls this place dodgy?",
"textTranslation": "Esse lugar é suspeito?",
"textAnswer": "ls this place dodgy?",
"videoStartMs": 41812,
"videoEndMs": 43488
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "She seems professional rather than dodgy",
"textTranslation": "Ela parece profissional e não desonesta",
"textAnswer": "She seems professional rather than dodgy",
"videoStartMs": 50682,
"videoEndMs": 53454
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ____ __ __ __ __ ________",
"textTranslation": "Venha para a minha festa no sábado",
"textAnswer": "Come over to my do on Saturday",
"videoStartMs": 10536,
"videoEndMs": 13368
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ___ ______ __ __ _______ __?",
"textTranslation": "Vai vir na minha festa de despedida?",
"textAnswer": "Are you coming to my leaving do?",
"videoStartMs": 15807,
"videoEndMs": 18205
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____",
"textTranslation": "A festa do Michael foi muito divertida! Dancei a noite toda",
"textAnswer": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"videoStartMs": 22240,
"videoEndMs": 26463
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____",
"textTranslation": "Não faça negócios com ele... ele parece suspeito",
"textAnswer": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"videoStartMs": 35655,
"videoEndMs": 38986
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ _____ _____?",
"textTranslation": "Esse lugar é suspeito?",
"textAnswer": "ls this place dodgy?",
"videoStartMs": 41812,
"videoEndMs": 43488
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ _____ ____________ ______ ____ _____",
"textTranslation": "Ela parece profissional e não desonesta",
"textAnswer": "She seems professional rather than dodgy",
"videoStartMs": 50682,
"videoEndMs": 53454
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Venha para a minha festa no sábado",
"textTranslation": "____ ____ __ __ __ __ ________",
"textAnswer": "Come over to my do on Saturday",
"videoStartMs": 10536,
"videoEndMs": 13368
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Vai vir na minha festa de despedida?",
"textTranslation": "___ ___ ______ __ __ _______ __?",
"textAnswer": "Are you coming to my leaving do?",
"videoStartMs": 15807,
"videoEndMs": 18205
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "A festa do Michael foi muito divertida! Dancei a noite toda",
"textTranslation": "_________ __ ___ ____ ___! _ ______ ___ _____",
"textAnswer": "Michael's do was such fun! I danced all night",
"videoStartMs": 22240,
"videoEndMs": 26463
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Não faça negócios com ele... ele parece suspeito",
"textTranslation": "_____ __ ________ ____ ___... __ _____ _____",
"textAnswer": "Don't do business with him... he seems dodgy",
"videoStartMs": 35655,
"videoEndMs": 38986
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Esse lugar é suspeito?",
"textTranslation": "__ ____ _____ _____?",
"textAnswer": "ls this place dodgy?",
"videoStartMs": 41812,
"videoEndMs": 43488
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Ela parece profissional e não desonesta",
"textTranslation": "___ _____ ____________ ______ ____ _____",
"textAnswer": "She seems professional rather than dodgy",
"videoStartMs": 50682,
"videoEndMs": 53454
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "attend a gathering",
"translation": "participar de um encontro"
},
{
"source": "celebrate an occasion",
"translation": "celebrar uma ocasião"
},
{
"source": "have a good time",
"translation": "divertir-se"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "party",
"translation": "festa"
},
{
"source": "event",
"translation": "evento"
},
{
"source": "celebration",
"translation": "celebração"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I will come over to my friend's do on Saturday.",
"translation": "Eu vou à festa do meu amigo no sábado."
},
{
"source": "Michael's do was such fun that everyone danced.",
"translation": "A festa do Michael foi tão divertida que todos dançaram."
},
{
"source": "I am not sure if this place is safe for a gathering.",
"translation": "Não tenho certeza se este lugar é seguro para um encontro."
},
{
"source": "I would like to attend a gathering this weekend.",
"translation": "Eu gostaria de participar de um encontro neste fim de semana."
},
{
"source": "We are going to celebrate an occasion with a big party.",
"translation": "Nós vamos celebrar uma ocasião com uma grande festa."
},
{
"source": "Let us have a good time at the event tonight.",
"translation": "Vamos nos divertir no evento esta noite."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Friend",
"source": "Are you coming to my leaving do on Friday?",
"translation": "Você vem à minha festa de despedida na sexta-feira?"
},
{
"role": "You",
"source": "I would love to attend a gathering. What time does it start?",
"translation": "Eu adoraria participar de um encontro. Que horas começa?"
},
{
"role": "Friend",
"source": "It starts at 7 PM. We will have a good time!",
"translation": "Começa às 19h. Nós vamos nos divertir!"
},
{
"role": "You",
"source": "Sounds great! I cannot wait to celebrate the occasion.",
"translation": "Parece ótimo! Mal posso esperar para celebrar a ocasião."
}
],
"faq": [
{
"question": "O que significa 'attend a gathering'?",
"answer": "'Attend a gathering' significa participar de uma reunião ou encontro."
},
{
"question": "Como posso usar 'celebrate an occasion' em uma frase?",
"answer": "'Celebrate an occasion' pode ser usado em uma frase quando falamos sobre comemorar um evento importante."
},
{
"question": "O que significa 'have a good time'?",
"answer": "'Have a good time' significa se divertir ou aproveitar o momento."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "9R11_B2",
"order": 1,
"name": "B2⭐ British English, dodgy 🤔",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "R143",
"order": 1,
"name": "do & dodgy",
"description": "Very British words",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-4g4w7d"
},
{
"id": "R144",
"order": 2,
"name": "easy-peasy & ex",
"description": "Very British words",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-iui91n"
},
{
"id": "R144_AI",
"order": 3,
"name": "Snacks and secrets",
"description": "Dish on birthday plans and wild party tales",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/ai_tutor_scene.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}