Lezioni
Over-
-
Intro
Prefixes modify the meaning of a word by adding a specific element to its beginning. They can be added to verbs, nouns, adjectives, and adverbs.
-
Mów teraz
overcooked pasta
-
Mów teraz
Be careful not to overcook the pasta, it should be al dente.
-
Powtórz ze słuchu
__________ _____
-
Powtórz ze słuchu
__ _______ ___ __ ________ ___ _____, __ ______ __ __ _____.
-
Przetłumacz teraz
pasta scotta
-
Przetłumacz teraz
Presta attenzione a non cuocere troppo la pasta, deve essere al dente.
Frasi chiave
exceeding expectations
superare le aspettative
pushing the boundaries
spingere i confini
going the extra mile
andare oltre
Vocabolario
Frasi chiave
Overcooked pasta can ruin a good meal.
La pasta cotta troppo può rovinare un buon pasto.
It is important to check the pasta while cooking.
È importante controllare la pasta durante la cottura.
The restaurant serves pasta that is always al dente.
Il ristorante serve pasta che è sempre al dente.
Exceeding expectations is essential in any profession.
Superare le aspettative è essenziale in qualsiasi professione.
Pushing the boundaries can lead to great innovation.
Spingere i confini può portare a grande innovazione.
Going the extra mile often brings success.
Andare oltre porta spesso al successo.
Dialogo pratico
Welcome to our restaurant! We always make sure our pasta is perfect.
Benvenuti nel nostro ristorante! Ci assicuriamo sempre che la nostra pasta sia perfetta.
I heard your pasta is al dente. How do you achieve that?
Ho sentito che la vostra pasta è al dente. Come ci riuscite?
We pay attention to the cooking time and avoid exceeding it.
Prestiamo attenzione al tempo di cottura e evitiamo di superarlo.
That is great! I always push the boundaries in my cooking as well.
Ottimo! Anch'io spingo sempre i confini nella mia cucina.
Going the extra mile for our customers is our priority.
Andare oltre per i nostri clienti è la nostra priorità.
FAQ
Prossime lezioni
Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.
B2⭐ Prefixes ⌛️
Over-
going beyond a normal limit
Under-
less than expected
Multi-
with many parts, aspects or functions
Dialogue
I want to impress my guests with a perfect carbonara.
Test
Time for a challenge
B2⭐ Prefixes ⏳
Bi-
having two parts or aspects
Mono-
singular or unified
Mis-
incorrect, wrong or badly done
Dialogue
How did you manage to understand the Spanish investors?
Test
Time for a challenge
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n71",
"name": "Over-",
"description": "going beyond a normal limit",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 14,
"moduleOrder": 2,
"nodeOrder": 1,
"seoPublicId": "n-v5yhvj"
},
"seo": {
"title": "Come si dice over in inglese",
"subtitle": "Scopri parole e frasi legate a 'over', come 'overcooked' e 'overcome'.",
"metaDescription": "Scopri il significato di 'overcooked' e come usare parole legate a superare limiti in inglese."
},
"lessons": [
{
"id": 305611,
"name": "Over-",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3963_1716911569197_libx265.mp4?Expires=1784230566&Signature=UFR1KS7yeBtmwupNI~-gDADqImtITzvkk8zQDXVBwCtpX15jGGHzOAOsW1LFuOsYvPFiYBO23ho~Mw4nli-zXimiOanRQfBAxD5Hnn4l7u2b2VDOAI9~wQplZekSgavorbzI5L3WQHEM8HLFsBT6ZatiGF1pPhRmgHhQaVgwF1QUDduacyOFqYYFEPnSMhk7BThNACK7FXJb1JP9qkrVrW5~-MbOsVKaoECEf5c-eqbN4-NVpJSHP~ryVWm8KQRyCTR-~G4WPcssZhJXWEKROUpnDjxNHfrawmwiHkRfVfJzZySSjCka71a1Lw6HKrBdi14ZczAK3GZBMlvMNPHCEw__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Prefixes modify the meaning of a word by adding a specific element to its beginning. They can be added to verbs, nouns, adjectives, and adverbs.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3933,
"videoEndMs": 18168
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "overcooked pasta",
"textTranslation": "pasta scotta",
"textAnswer": "overcooked pasta",
"videoStartMs": 19267,
"videoEndMs": 22003
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Be careful not to overcook the pasta, it should be al dente.",
"textTranslation": "Presta attenzione a non cuocere troppo la pasta, deve essere al dente.",
"textAnswer": "Be careful not to overcook the pasta, it should be al dente.",
"videoStartMs": 30235,
"videoEndMs": 36613
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__________ _____",
"textTranslation": "pasta scotta",
"textAnswer": "overcooked pasta",
"videoStartMs": 19267,
"videoEndMs": 22003
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ _______ ___ __ ________ ___ _____, __ ______ __ __ _____.",
"textTranslation": "Presta attenzione a non cuocere troppo la pasta, deve essere al dente.",
"textAnswer": "Be careful not to overcook the pasta, it should be al dente.",
"videoStartMs": 30235,
"videoEndMs": 36613
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "pasta scotta",
"textTranslation": "__________ _____",
"textAnswer": "overcooked pasta",
"videoStartMs": 19267,
"videoEndMs": 22003
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Presta attenzione a non cuocere troppo la pasta, deve essere al dente.",
"textTranslation": "__ _______ ___ __ ________ ___ _____, __ ______ __ __ _____.",
"textAnswer": "Be careful not to overcook the pasta, it should be al dente.",
"videoStartMs": 30235,
"videoEndMs": 36613
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "exceeding expectations",
"translation": "superare le aspettative"
},
{
"source": "pushing the boundaries",
"translation": "spingere i confini"
},
{
"source": "going the extra mile",
"translation": "andare oltre"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "limit",
"translation": "limite"
},
{
"source": "caution",
"translation": "cautela"
},
{
"source": "achievement",
"translation": "risultato"
}
],
"sentences": [
{
"source": "Overcooked pasta can ruin a good meal.",
"translation": "La pasta cotta troppo può rovinare un buon pasto."
},
{
"source": "It is important to check the pasta while cooking.",
"translation": "È importante controllare la pasta durante la cottura."
},
{
"source": "The restaurant serves pasta that is always al dente.",
"translation": "Il ristorante serve pasta che è sempre al dente."
},
{
"source": "Exceeding expectations is essential in any profession.",
"translation": "Superare le aspettative è essenziale in qualsiasi professione."
},
{
"source": "Pushing the boundaries can lead to great innovation.",
"translation": "Spingere i confini può portare a grande innovazione."
},
{
"source": "Going the extra mile often brings success.",
"translation": "Andare oltre porta spesso al successo."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Chef",
"source": "Welcome to our restaurant! We always make sure our pasta is perfect.",
"translation": "Benvenuti nel nostro ristorante! Ci assicuriamo sempre che la nostra pasta sia perfetta."
},
{
"role": "Customer",
"source": "I heard your pasta is al dente. How do you achieve that?",
"translation": "Ho sentito che la vostra pasta è al dente. Come ci riuscite?"
},
{
"role": "Chef",
"source": "We pay attention to the cooking time and avoid exceeding it.",
"translation": "Prestiamo attenzione al tempo di cottura e evitiamo di superarlo."
},
{
"role": "Customer",
"source": "That is great! I always push the boundaries in my cooking as well.",
"translation": "Ottimo! Anch'io spingo sempre i confini nella mia cucina."
},
{
"role": "Chef",
"source": "Going the extra mile for our customers is our priority.",
"translation": "Andare oltre per i nostri clienti è la nostra priorità."
}
],
"faq": [
{
"question": "Cosa significa 'exceeding expectations'?",
"answer": "'Exceeding expectations' significa superare le aspettative, cioè raggiungere risultati migliori di quanto previsto."
},
{
"question": "Come usare 'pushing the boundaries' in una frase?",
"answer": "'Pushing the boundaries' si usa quando parliamo di superare i confini e prendere decisioni rischiose."
},
{
"question": "Cosa significa 'going the extra mile'?",
"answer": "'Going the extra mile' significa fare di più del richiesto per raggiungere il successo."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_115",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Prefixes ⌛️",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n71",
"order": 1,
"name": "Over-",
"description": "going beyond a normal limit",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-v5yhvj"
},
{
"id": "B2_n72",
"order": 2,
"name": "Under-",
"description": "less than expected",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-a762gx"
},
{
"id": "B2_n73",
"order": 3,
"name": "Multi-",
"description": "with many parts, aspects or functions",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-cwf8cl"
},
{
"id": "B2_n74",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I want to impress my guests with a perfect carbonara.",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-86mjjm"
},
{
"id": "B2_n75",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "B1_116",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Prefixes ⏳",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n76",
"order": 1,
"name": "Bi-",
"description": "having two parts or aspects",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-u5utk8"
},
{
"id": "B2_n77",
"order": 2,
"name": "Mono-",
"description": "singular or unified",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-kzmleg"
},
{
"id": "B2_n78",
"order": 3,
"name": "Mis-",
"description": "incorrect, wrong or badly done",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-aqr3vj"
},
{
"id": "B2_n79",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "How did you manage to understand the Spanish investors?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-as7ked"
},
{
"id": "B2_n80",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}