play it safe

avoid risks

B2
Unité 18
2 m
Leçon 3

Leçons

play it safe

  • Mów teraz

    play it safe

  • Mów teraz

    avoid risks

  • Mów teraz

    They chose to play it safe and avoid risks.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____

  • Powtórz ze słuchu

    _____ _____

  • Powtórz ze słuchu

    ____ _____ __ ____ __ ____ ___ _____ _____.

  • Przetłumacz teraz

    jouer la sécurité

  • Przetłumacz teraz

    éviter les risques

  • Przetłumacz teraz

    Ils ont choisi de jouer la sécurité et d’éviter les risques

Expressions clés

take precautions

prendre des précautions

mitigate dangers

atténuer les dangers

stay out of trouble

rester en dehors des ennuis

Vocabulaire

Mot
Traduction
hazard
risque
safety
sécurité
decision
décision

Phrases clés

They decided to play it safe during the storm.

Ils ont décidé de jouer la sécurité pendant la tempête.

It is wise to avoid risks when traveling.

Il est sage d'éviter les risques lors des voyages.

The team chose to play it safe and avoid risks in the project.

L'équipe a choisi de jouer la sécurité et d'éviter les risques dans le projet.

It is important to take precautions before an adventure.

Il est important de prendre des précautions avant une aventure.

We should always mitigate dangers when working on construction sites.

Nous devrions toujours atténuer les dangers lorsque nous travaillons sur des chantiers.

To stay out of trouble, one must follow the rules.

Pour rester en dehors des ennuis, il faut suivre les règles.

Dialogue pratique

Customer

What should we do to stay out of trouble during the hike?

Que devrions-nous faire pour rester en dehors des ennuis pendant la randonnée ?

Guide

It is best to take precautions and check the weather first.

Il est préférable de prendre des précautions et de vérifier la météo d'abord.

Customer

Should we mitigate dangers by bringing extra supplies?

Devrions-nous atténuer les dangers en apportant des fournitures supplémentaires ?

Guide

Yes, having extra supplies can help ensure safety.

Oui, avoir des fournitures supplémentaires peut aider à garantir la sécurité.

Customer

I think it is wise to avoid risks when hiking in the mountains.

Je pense qu'il est sage d'éviter les risques en randonnée dans les montagnes.

BeeSpeaker

Entraînez votre prononciation

Commencer à apprendre

FAQ

'Take precautions' signifie prendre des mesures de précaution pour éviter les dangers.
'Mitigate dangers' signifie minimiser les dangers pour se sentir plus en sécurité.
'Staying out of trouble' signifie éviter les ennuis et les problèmes en respectant les règles.

Téléchargez BeeSpeaker et apprenez la langue efficacement chaque jour

  • Parlez et pratiquez avec le microphone
  • Plus de 3 000 leçons avec des professeurs
  • Conversations IA illimitées
  • Progrès, points et trophées
  • Révisions intelligentes
  • Objectifs et apprentissage systématique

Leçons suivantes

Plus de 3000 leçons du niveau débutant (S1) au B2.

Tout voir

B2⭐ Making decisions 🔥

deliberate on

weigh the pros and cons

go with your gut feeling

sleep on it

play it safe

avoid risks

Dialogue

Hey, what's bothering you?

Libère-toi de ton anxiété à l’oral, gagne en confiance et parle anglais et espagnol naturellement!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "NSW68",
        "name": "play it safe",
        "description": "avoid risks",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 2,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 18,
        "moduleOrder": 4,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-aza4bm"
    },
    "seo": {
        "title": "Comment jouer prudemment en anglais",
        "subtitle": "Découvrez les expressions liées à la sécurité et à la prise de décision.",
        "metaDescription": "Apprenez à parler de sécurité et de prise de décision en anglais."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305204,
            "name": "play it safe",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3870_1711728243556_libx265.mp4?Expires=1784231269&Signature=gwLsygURQgzl8~Cr7tRih93CdqWNXK8Os9ttopbrQTYyuItyd7dErv97XTLqzUrr4~VjfDj26713K-NKc95MvUE0X5WGQodaN3P~tKqqaS-WP47m187tPT1y9LevgsRSn2eKBZhZ2Bj48dsVXnicUthrQ1XVX6ccaFg7i5j1yJ4eR03j8q76vFgngMfZYGu-4F3dFi6vzJv98S8NDYqq5nOMeYQibDn4Z7W5kVgtqq7RhFW-jDR3ZeNqZv4N2--mK3xNccOa2Dim8BciXjgycUsI0W4IhsqwxsOy8bvOeiwJcg-UjfW1H3xSo7nLQDVYxUIyAjVJZjguHEMFCmkq1A__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "play it safe",
                    "textTranslation": "jouer la sécurité",
                    "textAnswer": "play it safe",
                    "videoStartMs": 3762,
                    "videoEndMs": 6173
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "avoid risks",
                    "textTranslation": "éviter les risques",
                    "textAnswer": "avoid risks",
                    "videoStartMs": 8338,
                    "videoEndMs": 10528
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "They chose to play it safe and avoid risks.",
                    "textTranslation": "Ils ont choisi de jouer la sécurité et d’éviter les risques",
                    "textAnswer": "They chose to play it safe and avoid risks.",
                    "videoStartMs": 13529,
                    "videoEndMs": 17907
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____",
                    "textTranslation": "jouer la sécurité",
                    "textAnswer": "play it safe",
                    "videoStartMs": 3762,
                    "videoEndMs": 6173
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_____ _____",
                    "textTranslation": "éviter les risques",
                    "textAnswer": "avoid risks",
                    "videoStartMs": 8338,
                    "videoEndMs": 10528
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ _____ __ ____ __ ____ ___ _____ _____.",
                    "textTranslation": "Ils ont choisi de jouer la sécurité et d’éviter les risques",
                    "textAnswer": "They chose to play it safe and avoid risks.",
                    "videoStartMs": 13529,
                    "videoEndMs": 17907
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "jouer la sécurité",
                    "textTranslation": "____ __ ____",
                    "textAnswer": "play it safe",
                    "videoStartMs": 3762,
                    "videoEndMs": 6173
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "éviter les risques",
                    "textTranslation": "_____ _____",
                    "textAnswer": "avoid risks",
                    "videoStartMs": 8338,
                    "videoEndMs": 10528
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Ils ont choisi de jouer la sécurité et d’éviter les risques",
                    "textTranslation": "____ _____ __ ____ __ ____ ___ _____ _____.",
                    "textAnswer": "They chose to play it safe and avoid risks.",
                    "videoStartMs": 13529,
                    "videoEndMs": 17907
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "take precautions",
            "translation": "prendre des précautions"
        },
        {
            "source": "mitigate dangers",
            "translation": "atténuer les dangers"
        },
        {
            "source": "stay out of trouble",
            "translation": "rester en dehors des ennuis"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "hazard",
            "translation": "risque"
        },
        {
            "source": "safety",
            "translation": "sécurité"
        },
        {
            "source": "decision",
            "translation": "décision"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "They decided to play it safe during the storm.",
            "translation": "Ils ont décidé de jouer la sécurité pendant la tempête."
        },
        {
            "source": "It is wise to avoid risks when traveling.",
            "translation": "Il est sage d'éviter les risques lors des voyages."
        },
        {
            "source": "The team chose to play it safe and avoid risks in the project.",
            "translation": "L'équipe a choisi de jouer la sécurité et d'éviter les risques dans le projet."
        },
        {
            "source": "It is important to take precautions before an adventure.",
            "translation": "Il est important de prendre des précautions avant une aventure."
        },
        {
            "source": "We should always mitigate dangers when working on construction sites.",
            "translation": "Nous devrions toujours atténuer les dangers lorsque nous travaillons sur des chantiers."
        },
        {
            "source": "To stay out of trouble, one must follow the rules.",
            "translation": "Pour rester en dehors des ennuis, il faut suivre les règles."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Customer",
            "source": "What should we do to stay out of trouble during the hike?",
            "translation": "Que devrions-nous faire pour rester en dehors des ennuis pendant la randonnée ?"
        },
        {
            "role": "Guide",
            "source": "It is best to take precautions and check the weather first.",
            "translation": "Il est préférable de prendre des précautions et de vérifier la météo d'abord."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "Should we mitigate dangers by bringing extra supplies?",
            "translation": "Devrions-nous atténuer les dangers en apportant des fournitures supplémentaires ?"
        },
        {
            "role": "Guide",
            "source": "Yes, having extra supplies can help ensure safety.",
            "translation": "Oui, avoir des fournitures supplémentaires peut aider à garantir la sécurité."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I think it is wise to avoid risks when hiking in the mountains.",
            "translation": "Je pense qu'il est sage d'éviter les risques en randonnée dans les montagnes."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Que signifie 'take precautions'?",
            "answer": "'Take precautions' signifie prendre des mesures de précaution pour éviter les dangers."
        },
        {
            "question": "Comment puis-je 'mitigate dangers'?",
            "answer": "'Mitigate dangers' signifie minimiser les dangers pour se sentir plus en sécurité."
        },
        {
            "question": "Pourquoi est-il important de 'staying out of trouble'?",
            "answer": "'Staying out of trouble' signifie éviter les ennuis et les problèmes en respectant les règles."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NSW_B1_14",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Making decisions 🔥",
                "durationMinutes": 12,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "NSW66",
                        "order": 1,
                        "name": "deliberate on",
                        "description": "weigh the pros and cons",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-hkcq1m"
                    },
                    {
                        "id": "NSW67",
                        "order": 2,
                        "name": "go with your gut feeling",
                        "description": "sleep on it",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-rgjkkd"
                    },
                    {
                        "id": "NSW68",
                        "order": 3,
                        "name": "play it safe",
                        "description": "avoid risks",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-aza4bm"
                    },
                    {
                        "id": "NSW69",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Hey, what's bothering you?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-2lxagw"
                    },
                    {
                        "id": "NSW70",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}