Lezioni
play it safe
-
Mów teraz
play it safe
-
Mów teraz
avoid risks
-
Mów teraz
They chose to play it safe and avoid risks.
-
Powtórz ze słuchu
____ __ ____
-
Powtórz ze słuchu
_____ _____
-
Powtórz ze słuchu
____ _____ __ ____ __ ____ ___ _____ _____.
-
Przetłumacz teraz
andare sul sicuro
-
Przetłumacz teraz
evitare rischi
-
Przetłumacz teraz
Hanno scelto di andare sul sicuro ed evitare rischi.
Frasi chiave
take precautions
prendere precauzioni
mitigate dangers
mitigare i pericoli
stay out of trouble
stare lontani dai guai
Vocabolario
Frasi chiave
They decided to play it safe during the storm.
Hanno deciso di stare al sicuro durante la tempesta.
It is wise to avoid risks when traveling.
È saggio evitare rischi quando si viaggia.
The team chose to play it safe and avoid risks in the project.
Il team ha scelto di stare al sicuro ed evitare rischi nel progetto.
It is important to take precautions before an adventure.
È importante prendere precauzioni prima di un'avventura.
We should always mitigate dangers when working on construction sites.
Dovremmo sempre mitigare i pericoli quando lavoriamo nei cantieri.
To stay out of trouble, one must follow the rules.
Per stare lontani dai guai, bisogna seguire le regole.
Dialogo pratico
What should we do to stay out of trouble during the hike?
Cosa dovremmo fare per stare lontani dai guai durante l'escursione?
It is best to take precautions and check the weather first.
È meglio prendere precauzioni e controllare prima il meteo.
Should we mitigate dangers by bringing extra supplies?
Dovremmo mitigare i pericoli portando forniture extra?
Yes, having extra supplies can help ensure safety.
Sì, avere forniture extra può aiutare a garantire la sicurezza.
I think it is wise to avoid risks when hiking in the mountains.
Penso che sia saggio evitare rischi quando si fa escursionismo in montagna.
FAQ
Prossime lezioni
Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.
B2⭐ Making decisions 🔥
deliberate on
weigh the pros and cons
go with your gut feeling
sleep on it
play it safe
avoid risks
Dialogue
Hey, what's bothering you?
Test
Challenge time
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "NSW68",
"name": "play it safe",
"description": "avoid risks",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 2,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 18,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 3,
"seoPublicId": "n-aza4bm"
},
"seo": {
"title": "Come giocare in modo sicuro in inglese",
"subtitle": "Scopri le frasi relative alla sicurezza e al prendere decisioni.",
"metaDescription": "Impara a parlare di sicurezza e decisioni in inglese."
},
"lessons": [
{
"id": 305204,
"name": "play it safe",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3870_1711728243556_libx265.mp4?Expires=1784230545&Signature=gXHrKuOfBH66qdMIezl3-Jya2NCp~EfrrfH4xVn6eRC8Vy2MwlFK3RYp9wZAxE41VQPX5S5q53f3W-NgqCiRXDt2Lz-UJ6wJLwHu-mEd81hbFZcMtm7uRA~vfrMaVBMcAhsjxK6gkeR61q89K5NCa1gbTOJZeNuj3AF1~vFm93R8INZZpsTmRmf0onN6jivu28ZFMaPzghW7joRGij8NCEl-jO42ypk70H3MRw6j63bG0lDcaCiRns7WC3NZQBpNL50eoPMtJmzVwnu41~rftiqcRLjMCi1~DCjGcFFY3R~f4rrBeUfBj7TmoKe6mRLugRf~RJHJnwDtuf4Kn3Lj1g__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "play it safe",
"textTranslation": "andare sul sicuro",
"textAnswer": "play it safe",
"videoStartMs": 3762,
"videoEndMs": 6173
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "avoid risks",
"textTranslation": "evitare rischi",
"textAnswer": "avoid risks",
"videoStartMs": 8338,
"videoEndMs": 10528
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "They chose to play it safe and avoid risks.",
"textTranslation": "Hanno scelto di andare sul sicuro ed evitare rischi.",
"textAnswer": "They chose to play it safe and avoid risks.",
"videoStartMs": 13529,
"videoEndMs": 17907
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ ____",
"textTranslation": "andare sul sicuro",
"textAnswer": "play it safe",
"videoStartMs": 3762,
"videoEndMs": 6173
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_____ _____",
"textTranslation": "evitare rischi",
"textAnswer": "avoid risks",
"videoStartMs": 8338,
"videoEndMs": 10528
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ _____ __ ____ __ ____ ___ _____ _____.",
"textTranslation": "Hanno scelto di andare sul sicuro ed evitare rischi.",
"textAnswer": "They chose to play it safe and avoid risks.",
"videoStartMs": 13529,
"videoEndMs": 17907
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "andare sul sicuro",
"textTranslation": "____ __ ____",
"textAnswer": "play it safe",
"videoStartMs": 3762,
"videoEndMs": 6173
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "evitare rischi",
"textTranslation": "_____ _____",
"textAnswer": "avoid risks",
"videoStartMs": 8338,
"videoEndMs": 10528
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Hanno scelto di andare sul sicuro ed evitare rischi.",
"textTranslation": "____ _____ __ ____ __ ____ ___ _____ _____.",
"textAnswer": "They chose to play it safe and avoid risks.",
"videoStartMs": 13529,
"videoEndMs": 17907
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "take precautions",
"translation": "prendere precauzioni"
},
{
"source": "mitigate dangers",
"translation": "mitigare i pericoli"
},
{
"source": "stay out of trouble",
"translation": "stare lontani dai guai"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "hazard",
"translation": "pericolo"
},
{
"source": "safety",
"translation": "sicurezza"
},
{
"source": "decision",
"translation": "decisione"
}
],
"sentences": [
{
"source": "They decided to play it safe during the storm.",
"translation": "Hanno deciso di stare al sicuro durante la tempesta."
},
{
"source": "It is wise to avoid risks when traveling.",
"translation": "È saggio evitare rischi quando si viaggia."
},
{
"source": "The team chose to play it safe and avoid risks in the project.",
"translation": "Il team ha scelto di stare al sicuro ed evitare rischi nel progetto."
},
{
"source": "It is important to take precautions before an adventure.",
"translation": "È importante prendere precauzioni prima di un'avventura."
},
{
"source": "We should always mitigate dangers when working on construction sites.",
"translation": "Dovremmo sempre mitigare i pericoli quando lavoriamo nei cantieri."
},
{
"source": "To stay out of trouble, one must follow the rules.",
"translation": "Per stare lontani dai guai, bisogna seguire le regole."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "What should we do to stay out of trouble during the hike?",
"translation": "Cosa dovremmo fare per stare lontani dai guai durante l'escursione?"
},
{
"role": "Guide",
"source": "It is best to take precautions and check the weather first.",
"translation": "È meglio prendere precauzioni e controllare prima il meteo."
},
{
"role": "Customer",
"source": "Should we mitigate dangers by bringing extra supplies?",
"translation": "Dovremmo mitigare i pericoli portando forniture extra?"
},
{
"role": "Guide",
"source": "Yes, having extra supplies can help ensure safety.",
"translation": "Sì, avere forniture extra può aiutare a garantire la sicurezza."
},
{
"role": "Customer",
"source": "I think it is wise to avoid risks when hiking in the mountains.",
"translation": "Penso che sia saggio evitare rischi quando si fa escursionismo in montagna."
}
],
"faq": [
{
"question": "Cosa significa 'take precautions'?",
"answer": "'Take precautions' significa prendere precauzioni per evitare pericoli."
},
{
"question": "Come posso 'mitigate dangers'?",
"answer": "'Mitigate dangers' significa ridurre i pericoli per sentirsi più sicuri."
},
{
"question": "Perché è importante 'staying out of trouble'?",
"answer": "'Staying out of trouble' significa evitare problemi e difficoltà seguendo le regole."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NSW_B1_14",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Making decisions 🔥",
"durationMinutes": 12,
"nodes": [
{
"id": "NSW66",
"order": 1,
"name": "deliberate on",
"description": "weigh the pros and cons",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-hkcq1m"
},
{
"id": "NSW67",
"order": 2,
"name": "go with your gut feeling",
"description": "sleep on it",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-rgjkkd"
},
{
"id": "NSW68",
"order": 3,
"name": "play it safe",
"description": "avoid risks",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-aza4bm"
},
{
"id": "NSW69",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "Hey, what's bothering you?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-2lxagw"
},
{
"id": "NSW70",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}