課堂列表
Dialogue
-
Intro
Are you ready to use the corporate jargon in a conversation? Your lines will appear on the screen.
-
Mów teraz
I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.
-
Mów teraz
I don’t have the bandwidth to address all your questions now.
-
Mów teraz
Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.
-
Powtórz ze słuchu
____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.
-
Powtórz ze słuchu
_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.
-
Powtórz ze słuchu
______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.
-
Przetłumacz teraz
嘿,你看過我的報告了嗎?
-
Przetłumacz teraz
我只有幾個問題,會花幾分種
-
Przetłumacz teraz
什麼時候是我們討論修改的最好時間?
關鍵句型
manage my time
管理我的時間
allocate resources
分配資源
handle multiple tasks
處理多項任務
詞彙
重點句子
I just have a few questions, it'll take a few minutes.
我只有幾個問題,這會花幾分鐘。
Hey, have you read my report yet?
嘿,你有看我的報告了嗎?
When would be the best time for us to discuss the revisions?
我們什麼時候討論修改最合適?
I need to manage my time better to meet my deadlines.
我需要更好地管理我的時間,以便能夠遵守截止日期。
It is important to allocate resources wisely in a project.
在項目中明智地分配資源是很重要的。
I often have to handle multiple tasks at once.
我經常需要同時處理多項任務。
實用對話
Hey, have you read my report yet?
嘿,你有看我的報告了嗎?
I just have a few questions, it'll take a few minutes.
我只有幾個問題,這會花幾分鐘。
When would be the best time for us to discuss the revisions?
我們什麼時候討論修改最合適?
I need to manage my time better to help with this.
我需要更好地管理我的時間來幫助這個。
It is important to allocate resources wisely.
明智地分配資源是很重要的。
常見問題
下一堂課
超過 3000 堂課,涵蓋從初學者級別 (S1) 到 B2。
B2⭐ Corporate jargon 🎲
Circle back
Return to a topic at a later time
Ping me
Reach out to me
Have the bandwidth
Have the capacity
Dialogue
I don’t have the bandwidth to address all your questions.
Test
Challenge
B2⭐ Corporate jargon 🎯
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n24",
"name": "Dialogue",
"description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 11,
"moduleOrder": 1,
"nodeOrder": 4,
"seoPublicId": "n-8nxj0c"
},
"seo": {
"title": "如何用英語詢問反饋",
"subtitle": "了解與討論及時間管理相關的用語。",
"metaDescription": "學習如何用英語談論截止日期和反饋,查看我們的用語和問題!"
},
"lessons": [
{
"id": 305649,
"name": "Dialogue",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3921_1717166194069_libx265.mp4?Expires=1784229015&Signature=bXktfV6z3qvWL-nuSzhqIUK~GdX2VqhxGxgTtuiS-4q1WlvRr73o4Cql~m03Nc4Li9vl7wc8iQ5JXeK3U7wzQSU9yHA7w~QPspMhfSKEcX86U1QaEzG7zxNYW8q5LOYdItCgdAsGbPN24ZEo2VF9DMtGF5SniTaHMB5pPTCXnN~JGz63qgzEMYVlDM-XoDzxqRH707g5-zflReFQZBYAT4XyEyJ4WwIvEJNU7XCTETKft5RKJuGXQ2KRtrK3cO26zuNJ5Qf9XT1hGq2wnXq40frCK6C1yEWaIGwonw6~pZP4BmUcMlCiuxIwo7BmaMls0q3g4Xk43fItJCLHWidDgQ__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Are you ready to use the corporate jargon in a conversation? Your lines will appear on the screen.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 10834,
"videoEndMs": 17079
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"textTranslation": "嘿,你看過我的報告了嗎?",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 19534,
"videoEndMs": 23084
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"textTranslation": "我只有幾個問題,會花幾分種",
"textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"videoStartMs": 23093,
"videoEndMs": 27501
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"textTranslation": "什麼時候是我們討論修改的最好時間?",
"textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"videoStartMs": 30052,
"videoEndMs": 34625
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textTranslation": "嘿,你看過我的報告了嗎?",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 19534,
"videoEndMs": 23084
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.",
"textTranslation": "我只有幾個問題,會花幾分種",
"textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"videoStartMs": 23093,
"videoEndMs": 27501
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
"textTranslation": "什麼時候是我們討論修改的最好時間?",
"textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"videoStartMs": 30052,
"videoEndMs": 34625
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "嘿,你看過我的報告了嗎?",
"textTranslation": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 19534,
"videoEndMs": 23084
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "我只有幾個問題,會花幾分種",
"textTranslation": "_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.",
"textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"videoStartMs": 23093,
"videoEndMs": 27501
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "什麼時候是我們討論修改的最好時間?",
"textTranslation": "______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
"textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"videoStartMs": 30052,
"videoEndMs": 34625
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "manage my time",
"translation": "管理我的時間"
},
{
"source": "allocate resources",
"translation": "分配資源"
},
{
"source": "handle multiple tasks",
"translation": "處理多項任務"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "deadline",
"translation": "截止日期"
},
{
"source": "feedback",
"translation": "反饋"
},
{
"source": "prioritize",
"translation": "優先處理"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I just have a few questions, it'll take a few minutes.",
"translation": "我只有幾個問題,這會花幾分鐘。"
},
{
"source": "Hey, have you read my report yet?",
"translation": "嘿,你有看我的報告了嗎?"
},
{
"source": "When would be the best time for us to discuss the revisions?",
"translation": "我們什麼時候討論修改最合適?"
},
{
"source": "I need to manage my time better to meet my deadlines.",
"translation": "我需要更好地管理我的時間,以便能夠遵守截止日期。"
},
{
"source": "It is important to allocate resources wisely in a project.",
"translation": "在項目中明智地分配資源是很重要的。"
},
{
"source": "I often have to handle multiple tasks at once.",
"translation": "我經常需要同時處理多項任務。"
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Employee",
"source": "Hey, have you read my report yet?",
"translation": "嘿,你有看我的報告了嗎?"
},
{
"role": "Manager",
"source": "I just have a few questions, it'll take a few minutes.",
"translation": "我只有幾個問題,這會花幾分鐘。"
},
{
"role": "Employee",
"source": "When would be the best time for us to discuss the revisions?",
"translation": "我們什麼時候討論修改最合適?"
},
{
"role": "Manager",
"source": "I need to manage my time better to help with this.",
"translation": "我需要更好地管理我的時間來幫助這個。"
},
{
"role": "Employee",
"source": "It is important to allocate resources wisely.",
"translation": "明智地分配資源是很重要的。"
}
],
"faq": [
{
"question": "『manage my time』是什麼意思?",
"answer": "『manage my time』這個短語的意思是組織和控制你如何花費時間。"
},
{
"question": "『allocate resources』的意思是什麼?",
"answer": "『allocate resources』這個短語的意思是將可用資源分配給特定的目的。"
},
{
"question": "『handle multiple tasks』是什麼意思?",
"answer": "『handle multiple tasks』這個短語的意思是同時處理多個任務。"
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_105",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n21",
"order": 1,
"name": "Circle back",
"description": "Return to a topic at a later time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-yp0xhs"
},
{
"id": "B2_n22",
"order": 2,
"name": "Ping me",
"description": "Reach out to me",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-rdy9ae"
},
{
"id": "B2_n23",
"order": 3,
"name": "Have the bandwidth",
"description": "Have the capacity",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-14vqrg"
},
{
"id": "B2_n24",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-8nxj0c"
},
{
"id": "B2_n25",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "B1_106",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n26",
"order": 1,
"name": "Trim the fat",
"description": "Remove unnecessary elements",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-8sujcy"
},
{
"id": "B2_n27",
"order": 2,
"name": "Boil the ocean",
"description": "Pursue an impractical goal",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-6mwvfs"
},
{
"id": "B2_n28",
"order": 3,
"name": "Low-hanging fruit",
"description": "Easily achievable solutions",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-qlvd8p"
},
{
"id": "B2_n29",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-a8rmse"
},
{
"id": "B2_n30",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}