레슨
Dialogue
-
Intro
Are you ready to use the corporate jargon in a conversation? Your lines will appear on the screen.
-
Mów teraz
I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.
-
Mów teraz
I don’t have the bandwidth to address all your questions now.
-
Mów teraz
Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.
-
Powtórz ze słuchu
____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.
-
Powtórz ze słuchu
_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.
-
Powtórz ze słuchu
______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.
-
Przetłumacz teraz
저기, 제 보고서 읽어보셨나요?
-
Przetłumacz teraz
질문이 몇 가지 있는데 몇 분이면 될 거예요
-
Przetłumacz teraz
수정 사항에 대해 저희가 논의하기에 가장 좋은 시기는 언제일까요?
핵심 표현
manage my time
내 시간을 관리하다
allocate resources
자원을 할당하다
handle multiple tasks
다수의 작업을 처리하다
어휘
핵심 문장
I just have a few questions, it'll take a few minutes.
저는 몇 가지 질문이 있습니다. 몇 분 정도 걸릴 거예요.
Hey, have you read my report yet?
안녕하세요, 제 보고서를 읽어보셨나요?
When would be the best time for us to discuss the revisions?
수정을 논의하기에 가장 좋은 시간은 언제인가요?
I need to manage my time better to meet my deadlines.
저는 마감일을 맞추기 위해 시간을 더 잘 관리해야 합니다.
It is important to allocate resources wisely in a project.
프로젝트에서 자원을 현명하게 할당하는 것이 중요합니다.
I often have to handle multiple tasks at once.
저는 종종 여러 작업을 동시에 처리해야 합니다.
실용적인 대화
Hey, have you read my report yet?
안녕하세요, 제 보고서를 읽어보셨나요?
I just have a few questions, it'll take a few minutes.
저는 몇 가지 질문이 있습니다. 몇 분 정도 걸릴 거예요.
When would be the best time for us to discuss the revisions?
수정을 논의하기에 가장 좋은 시간은 언제인가요?
I need to manage my time better to help with this.
저는 이 일을 돕기 위해 시간을 더 잘 관리해야 합니다.
It is important to allocate resources wisely.
자원을 현명하게 할당하는 것이 중요합니다.
FAQ
다음 레슨
초보자(S1)부터 B2까지 3,000개 이상의 레슨.
B2⭐ Corporate jargon 🎲
Circle back
Return to a topic at a later time
Ping me
Reach out to me
Have the bandwidth
Have the capacity
Dialogue
I don’t have the bandwidth to address all your questions.
Test
Challenge
B2⭐ Corporate jargon 🎯
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n24",
"name": "Dialogue",
"description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 11,
"moduleOrder": 1,
"nodeOrder": 4,
"seoPublicId": "n-8nxj0c"
},
"seo": {
"title": "영어로 피드백 요청하는 방법",
"subtitle": "토론 및 시간 관리 관련 표현을 알아보세요.",
"metaDescription": "영어로 마감일과 피드백에 대해 이야기하는 방법을 배우세요. 우리의 표현과 질문을 확인하세요!"
},
"lessons": [
{
"id": 305649,
"name": "Dialogue",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3921_1717166194069_libx265.mp4?Expires=1784222568&Signature=YDtQlXVJmCU4~dxjjXhJSvclRt5EMEQZXIozzke-xp3mTzwrE9C0TT6Xrg7xxegZglTY0o6n-aMEAEHFrQbkNDGdyVFMe-vOj8GWqag8DluPol12wuKoE7j3BTa8svkICjUWsK5zqv~NnmV~3o39SBDGO7272ebwXItQQsy1qjv~x5ytIz0S~nRc7hTfFRO8Fm8cl0mG-jfepIuUOwXHjYWChdk-pudCMC-keoc2mAKR8LOp1EjrGPSaD09ebtttSfWkRbqGcc~wZ~Y4KtjDEKHDrdtjpo7~TJAt9U1mGPhraBSyv~ghmYIW8389Fl-jL3DDvZxGMh~-vdkIHdglgQ__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Are you ready to use the corporate jargon in a conversation? Your lines will appear on the screen.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 10834,
"videoEndMs": 17079
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"textTranslation": "저기, 제 보고서 읽어보셨나요?",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 19534,
"videoEndMs": 23084
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"textTranslation": "질문이 몇 가지 있는데 몇 분이면 될 거예요",
"textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"videoStartMs": 23093,
"videoEndMs": 27501
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"textTranslation": "수정 사항에 대해 저희가 논의하기에 가장 좋은 시기는 언제일까요?",
"textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"videoStartMs": 30052,
"videoEndMs": 34625
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textTranslation": "저기, 제 보고서 읽어보셨나요?",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 19534,
"videoEndMs": 23084
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.",
"textTranslation": "질문이 몇 가지 있는데 몇 분이면 될 거예요",
"textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"videoStartMs": 23093,
"videoEndMs": 27501
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
"textTranslation": "수정 사항에 대해 저희가 논의하기에 가장 좋은 시기는 언제일까요?",
"textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"videoStartMs": 30052,
"videoEndMs": 34625
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "저기, 제 보고서 읽어보셨나요?",
"textTranslation": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 19534,
"videoEndMs": 23084
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "질문이 몇 가지 있는데 몇 분이면 될 거예요",
"textTranslation": "_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.",
"textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
"videoStartMs": 23093,
"videoEndMs": 27501
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "수정 사항에 대해 저희가 논의하기에 가장 좋은 시기는 언제일까요?",
"textTranslation": "______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
"textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
"videoStartMs": 30052,
"videoEndMs": 34625
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "manage my time",
"translation": "내 시간을 관리하다"
},
{
"source": "allocate resources",
"translation": "자원을 할당하다"
},
{
"source": "handle multiple tasks",
"translation": "다수의 작업을 처리하다"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "deadline",
"translation": "마감일"
},
{
"source": "feedback",
"translation": "피드백"
},
{
"source": "prioritize",
"translation": "우선순위를 정하다"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I just have a few questions, it'll take a few minutes.",
"translation": "저는 몇 가지 질문이 있습니다. 몇 분 정도 걸릴 거예요."
},
{
"source": "Hey, have you read my report yet?",
"translation": "안녕하세요, 제 보고서를 읽어보셨나요?"
},
{
"source": "When would be the best time for us to discuss the revisions?",
"translation": "수정을 논의하기에 가장 좋은 시간은 언제인가요?"
},
{
"source": "I need to manage my time better to meet my deadlines.",
"translation": "저는 마감일을 맞추기 위해 시간을 더 잘 관리해야 합니다."
},
{
"source": "It is important to allocate resources wisely in a project.",
"translation": "프로젝트에서 자원을 현명하게 할당하는 것이 중요합니다."
},
{
"source": "I often have to handle multiple tasks at once.",
"translation": "저는 종종 여러 작업을 동시에 처리해야 합니다."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Employee",
"source": "Hey, have you read my report yet?",
"translation": "안녕하세요, 제 보고서를 읽어보셨나요?"
},
{
"role": "Manager",
"source": "I just have a few questions, it'll take a few minutes.",
"translation": "저는 몇 가지 질문이 있습니다. 몇 분 정도 걸릴 거예요."
},
{
"role": "Employee",
"source": "When would be the best time for us to discuss the revisions?",
"translation": "수정을 논의하기에 가장 좋은 시간은 언제인가요?"
},
{
"role": "Manager",
"source": "I need to manage my time better to help with this.",
"translation": "저는 이 일을 돕기 위해 시간을 더 잘 관리해야 합니다."
},
{
"role": "Employee",
"source": "It is important to allocate resources wisely.",
"translation": "자원을 현명하게 할당하는 것이 중요합니다."
}
],
"faq": [
{
"question": "'manage my time'는 무엇을 의미하나요?",
"answer": "'manage my time'라는 표현은 시간을 어떻게 사용할지 조직하고 통제하는 것을 의미합니다."
},
{
"question": "'allocate resources'의 의미는 무엇인가요?",
"answer": "'allocate resources'라는 표현은 특정 목적을 위해 사용 가능한 자원을 할당하는 것을 의미합니다."
},
{
"question": "'handle multiple tasks'는 무엇을 의미하나요?",
"answer": "'handle multiple tasks'라는 표현은 여러 작업을 동시에 처리하는 것을 의미합니다."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_105",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n21",
"order": 1,
"name": "Circle back",
"description": "Return to a topic at a later time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-yp0xhs"
},
{
"id": "B2_n22",
"order": 2,
"name": "Ping me",
"description": "Reach out to me",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-rdy9ae"
},
{
"id": "B2_n23",
"order": 3,
"name": "Have the bandwidth",
"description": "Have the capacity",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-14vqrg"
},
{
"id": "B2_n24",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-8nxj0c"
},
{
"id": "B2_n25",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "B1_106",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n26",
"order": 1,
"name": "Trim the fat",
"description": "Remove unnecessary elements",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-8sujcy"
},
{
"id": "B2_n27",
"order": 2,
"name": "Boil the ocean",
"description": "Pursue an impractical goal",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-6mwvfs"
},
{
"id": "B2_n28",
"order": 3,
"name": "Low-hanging fruit",
"description": "Easily achievable solutions",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-qlvd8p"
},
{
"id": "B2_n29",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-a8rmse"
},
{
"id": "B2_n30",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}