Dialogue

I don’t have the bandwidth to address all your questions.

B2
Ünite 11
4 m
Ders 4

Dersler

Dialogue

  • Intro

    Are you ready to use the corporate jargon in a conversation? Your lines will appear on the screen.

  • Mów teraz

    I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.

  • Mów teraz

    I don’t have the bandwidth to address all your questions now.

  • Mów teraz

    Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.

  • Powtórz ze słuchu

    _ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.

  • Powtórz ze słuchu

    ______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.

  • Przetłumacz teraz

    Selam, raporumu okudunuz mu?

  • Przetłumacz teraz

    Sadece bir iki sorum var, birkaç dakika sürecek

  • Przetłumacz teraz

    Revizyonları tartışmak için en uygun zaman ne zaman olabilir?

Anahtar ifadeler

manage my time

zamanımı yönetmek

allocate resources

kaynakları tahsis etmek

handle multiple tasks

birden fazla görevi yönetmek

Kelime bilgisi

Kelime
Çeviri
deadline
son tarih
feedback
geri bildirim
prioritize
önceliklendirmek

Cümleler

I just have a few questions, it'll take a few minutes.

Sadece birkaç sorum var, birkaç dakikanızı alacak.

Hey, have you read my report yet?

Hey, raporumu okudun mu?

When would be the best time for us to discuss the revisions?

Revizyonları tartışmak için en iyi zaman ne zaman olur?

I need to manage my time better to meet my deadlines.

Son tarihlerime uymak için zamanımı daha iyi yönetmem gerek.

It is important to allocate resources wisely in a project.

Bir projede kaynakları akıllıca tahsis etmek önemlidir.

I often have to handle multiple tasks at once.

Çoğu zaman birden fazla görevi aynı anda yönetmem gerekiyor.

Diyalog

Employee

Hey, have you read my report yet?

Hey, raporumu okudun mu?

Manager

I just have a few questions, it'll take a few minutes.

Sadece birkaç sorum var, birkaç dakikanızı alacak.

Employee

When would be the best time for us to discuss the revisions?

Revizyonları tartışmak için en iyi zaman ne zaman olur?

Manager

I need to manage my time better to help with this.

Buna yardımcı olmak için zamanımı daha iyi yönetmem gerek.

Employee

It is important to allocate resources wisely.

Kaynakları akıllıca tahsis etmek önemlidir.

BeeSpeaker

Telaffuz çalış

Öğrenmeye başla

Sıkça Sorulan Sorular

'manage my time' ifadesi, zamanınızı nasıl harcadığınızı organize etmek ve kontrol etmek anlamına gelir.
'allocate resources' ifadesi, mevcut kaynakları belirli bir amaç için tahsis etmek anlamına gelir.
'handle multiple tasks' ifadesi, aynı anda birden fazla görevle başa çıkmak anlamına gelir.

Temelleri hızlı ve etkili bir şekilde öğrenin

  • Mikrofonla konuşun ve pratik yapın
  • Eğitmenlerle 3.000’den fazla ders
  • Yapay zeka ile sınırsız konuşma
  • İlerleme, puanlar ve ödüller
  • Akıllı tekrarlar
  • Hedefler ve düzenli çalışma

Bu ünitedeki dersler

A0'dan C1'e kadar 3000'den fazla ders.

Tümünü gör

B2⭐ Corporate jargon 🎲

Circle back

Return to a topic at a later time

Ping me

Reach out to me

Have the bandwidth

Have the capacity

Dialogue

I don’t have the bandwidth to address all your questions.

Konuşma kaygısından kurtulun, kendinize güvenin ve doğal bir şekilde İngilizce ve İspanyolca konuşun!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n24",
        "name": "Dialogue",
        "description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 11,
        "moduleOrder": 1,
        "nodeOrder": 4,
        "seoPublicId": "n-8nxj0c"
    },
    "seo": {
        "title": "İngilizce Geri Bildirim Nasıl İstenir",
        "subtitle": "Tartışma ve zaman yönetimi ile ilgili ifadeleri öğrenin.",
        "metaDescription": "İngilizce'de son tarihler ve geri bildirim nasıl konuşulur öğrenin. İfadelerimizi ve sorularımızı kontrol edin!"
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305649,
            "name": "Dialogue",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3921_1717166194069_libx265.mp4?Expires=1784225045&Signature=LzKDKOi90Z0xn3wsHKUdvLbP2zcxxPsTTH2IzzTC8BYF3LBRKwpn6XfKFvqZUFbS7mrkYqA1L3AgWdjidWDnyY8H7C8qWEKfZmnqzq~fHPGSsUCG0qu0qkGmJOtEzTIjUyfH0Vxc4tM-O4d3wmaVOv8kz4Y5m5cvUbq5TQmOAFWHnmp1DRyVcA2ZHSnLUPh8dKLsEo3VXnDG0bV~-Xl93Sb-O7KtXNcvFDVp0e1jFhU3ivniYDWlPQlJHU37JDaNAEFuOJfCUCOv6X~mevUxo4jUtuq6w0iHekPy4FdxkFUJHQGtbDJvy-QZzwrieDoSi~puTMnSE0V7fR-~9zt92g__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Are you ready to use the corporate jargon in a conversation? Your lines will appear on the screen.",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 10834,
                    "videoEndMs": 17079
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
                    "textTranslation": "Selam, raporumu okudunuz mu?",
                    "textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
                    "videoStartMs": 19534,
                    "videoEndMs": 23084
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
                    "textTranslation": "Sadece bir iki sorum var, birkaç dakika sürecek",
                    "textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
                    "videoStartMs": 23093,
                    "videoEndMs": 27501
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
                    "textTranslation": "Revizyonları tartışmak için en uygun zaman ne zaman olabilir?",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 30052,
                    "videoEndMs": 34625
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
                    "textTranslation": "Selam, raporumu okudunuz mu?",
                    "textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
                    "videoStartMs": 19534,
                    "videoEndMs": 23084
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.",
                    "textTranslation": "Sadece bir iki sorum var, birkaç dakika sürecek",
                    "textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
                    "videoStartMs": 23093,
                    "videoEndMs": 27501
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textTranslation": "Revizyonları tartışmak için en uygun zaman ne zaman olabilir?",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 30052,
                    "videoEndMs": 34625
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Selam, raporumu okudunuz mu?",
                    "textTranslation": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
                    "textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
                    "videoStartMs": 19534,
                    "videoEndMs": 23084
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Sadece bir iki sorum var, birkaç dakika sürecek",
                    "textTranslation": "_ _____ ____ ___ _________ __ _______ ___ ____ _________ ___.",
                    "textAnswer": "I don’t have the bandwidth to address all your questions now.",
                    "videoStartMs": 23093,
                    "videoEndMs": 27501
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Revizyonları tartışmak için en uygun zaman ne zaman olabilir?",
                    "textTranslation": "______ _____ ________ __ ____ __ ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 30052,
                    "videoEndMs": 34625
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "manage my time",
            "translation": "zamanımı yönetmek"
        },
        {
            "source": "allocate resources",
            "translation": "kaynakları tahsis etmek"
        },
        {
            "source": "handle multiple tasks",
            "translation": "birden fazla görevi yönetmek"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "deadline",
            "translation": "son tarih"
        },
        {
            "source": "feedback",
            "translation": "geri bildirim"
        },
        {
            "source": "prioritize",
            "translation": "önceliklendirmek"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I just have a few questions, it'll take a few minutes.",
            "translation": "Sadece birkaç sorum var, birkaç dakikanızı alacak."
        },
        {
            "source": "Hey, have you read my report yet?",
            "translation": "Hey, raporumu okudun mu?"
        },
        {
            "source": "When would be the best time for us to discuss the revisions?",
            "translation": "Revizyonları tartışmak için en iyi zaman ne zaman olur?"
        },
        {
            "source": "I need to manage my time better to meet my deadlines.",
            "translation": "Son tarihlerime uymak için zamanımı daha iyi yönetmem gerek."
        },
        {
            "source": "It is important to allocate resources wisely in a project.",
            "translation": "Bir projede kaynakları akıllıca tahsis etmek önemlidir."
        },
        {
            "source": "I often have to handle multiple tasks at once.",
            "translation": "Çoğu zaman birden fazla görevi aynı anda yönetmem gerekiyor."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Employee",
            "source": "Hey, have you read my report yet?",
            "translation": "Hey, raporumu okudun mu?"
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "I just have a few questions, it'll take a few minutes.",
            "translation": "Sadece birkaç sorum var, birkaç dakikanızı alacak."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "When would be the best time for us to discuss the revisions?",
            "translation": "Revizyonları tartışmak için en iyi zaman ne zaman olur?"
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "I need to manage my time better to help with this.",
            "translation": "Buna yardımcı olmak için zamanımı daha iyi yönetmem gerek."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "It is important to allocate resources wisely.",
            "translation": "Kaynakları akıllıca tahsis etmek önemlidir."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'manage my time' ne anlama geliyor?",
            "answer": "'manage my time' ifadesi, zamanınızı nasıl harcadığınızı organize etmek ve kontrol etmek anlamına gelir."
        },
        {
            "question": "'allocate resources' ifadesinin anlamı nedir?",
            "answer": "'allocate resources' ifadesi, mevcut kaynakları belirli bir amaç için tahsis etmek anlamına gelir."
        },
        {
            "question": "'handle multiple tasks' ne anlama geliyor?",
            "answer": "'handle multiple tasks' ifadesi, aynı anda birden fazla görevle başa çıkmak anlamına gelir."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_105",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n21",
                        "order": 1,
                        "name": "Circle back",
                        "description": "Return to a topic at a later time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-yp0xhs"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n22",
                        "order": 2,
                        "name": "Ping me",
                        "description": "Reach out to me",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-rdy9ae"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n23",
                        "order": 3,
                        "name": "Have the bandwidth",
                        "description": "Have the capacity",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-14vqrg"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n24",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-8nxj0c"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n25",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_106",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n26",
                        "order": 1,
                        "name": "Trim the fat",
                        "description": "Remove unnecessary elements",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-8sujcy"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n27",
                        "order": 2,
                        "name": "Boil the ocean",
                        "description": "Pursue an impractical goal",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-6mwvfs"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n28",
                        "order": 3,
                        "name": "Low-hanging fruit",
                        "description": "Easily achievable solutions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-qlvd8p"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n29",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-a8rmse"
                    },
                    {
                        "id": "B2_n30",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false,
                        "seoPublicId": null
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}