Lekcie
Verb collocations, part 2
-
Mów teraz
get on the plane
-
Mów teraz
Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane
-
Mów teraz
get off the plane
-
Mów teraz
Remember to call me when you get off the plane
-
Mów teraz
hop on the bike
-
Mów teraz
She hopped on the bike and disappeared
-
Powtórz ze słuchu
___ __ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
______ ____ ________ __ ____ __ ___ ___ __ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
___ ___ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
________ __ ____ __ ____ ___ ___ ___ ___ _____
-
Powtórz ze słuchu
___ __ ___ ____
-
Powtórz ze słuchu
___ ______ __ ___ ____ ___ ___________
-
Przetłumacz teraz
nastúpiť do lietadla
-
Przetłumacz teraz
Hneď ako nastúpiš do lietadla, pripevni si bezpečnostný pás
-
Przetłumacz teraz
vystúpiť z lietadla
-
Przetłumacz teraz
Nezabudni mi zavolať, keď vystúpiš z lietadla
-
Przetłumacz teraz
naskočiť na bicykel
-
Przetłumacz teraz
Naskočila na bicykel a zmizla
Kľúčové frázy
board the aircraft
nastúpiť do lietadla
take your seat
zaujmite svoje miesto
check your luggage
skontrolujte si batožinu
Slovná zásoba
Kľúčové vety
Please remember to call me when you get off the plane.
Prosím, nezabudnite mi zavolať, keď vystúpite z lietadla.
Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane.
Pripnite si bezpečnostný pás hneď, ako nastúpite do lietadla.
I will get on the plane at 3 PM.
Nastúpim do lietadla o 15:00.
You should board the aircraft at least 30 minutes before departure.
Mali by ste nastúpiť do lietadla aspoň 30 minút pred odletom.
Do not forget to check your luggage before you take your seat.
Nezabudnite si skontrolovať batožinu predtým, ako zaujmete svoje miesto.
The terminal was crowded with passengers waiting for their flights.
Terminál bol preplnený pasažiermi, ktorí čakali na svoje lety.
Praktický dialóg
Excuse me, where do I board the aircraft?
Prepáčte, kde mám nastúpiť do lietadla?
You need to go to gate 15 to board the aircraft.
Musíte ísť k bráne 15, aby ste nastúpili do lietadla.
Thank you! When do I need to take my seat?
Ďakujem! Kedy sa mám usadiť?
Please take your seat at least 15 minutes before departure.
Prosím, zaujmite svoje miesto aspoň 15 minút pred odletom.
I will check my luggage before I board the aircraft.
Skontrolujem si batožinu predtým, ako nastúpim do lietadla.
FAQ
Ďalšie lekcie
Viac ako 3000 lekcií od začiatočníkov (S1) po B2.
B2⭐ Transport 🚘
Verb collocations, part 1
Get into the car
Verb collocations, part 2
Get on a plane
Driving a car
Listen and learn
Fasten your seatbelts
Driving a car
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K57",
"name": "Verb collocations, part 2",
"description": "Get on a plane",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 9,
"moduleOrder": 3,
"nodeOrder": 2,
"seoPublicId": "n-cl982c"
},
"seo": {
"title": "Ako povedať nastúpiť do lietadla po anglicky",
"subtitle": "Naučte sa frázy súvisiace s cestovaním lietadlom a bicyklom.",
"metaDescription": "Zoznámte sa s frázami ako 'get on the plane' a 'hop on the bike'."
},
"lessons": [
{
"id": 303324,
"name": "Verb collocations, part 2",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1692_1676380490655_libx265.mp4?Expires=1784223009&Signature=lVBqMoW8LJBTu4WczY-OgwBfUgca~aVjaS~pNWRKjfuFU0z57v3IFrLdTn2rAlH8wbJHE2Xcr-WN4eFJJVAgPLUNqJGfVhPUSUtbD4GNtsOXopHHaXDyQHhtWvIGz6AEmVWYC~ceXxApsXFlsRDHWZQRS8-MnHgn43IDQoKf-~0Ktx4aoM5qCQ83PdmnhnObrp2C4exBid~2xkxqcOz1enorcY5fALciYnaRGpTW4AB3YBlOILDY9LJzvXZyawQAbtZuxT59iduytp4lGpT5okbgEM4WdXt3yPQjq-x19rAGd~vk8susHaESEj1wW6j6i9GG5HDDSdTbP71Lug03rA__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "get on the plane",
"textTranslation": "nastúpiť do lietadla",
"textAnswer": "get on the plane",
"videoStartMs": 3772,
"videoEndMs": 5632
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane",
"textTranslation": "Hneď ako nastúpiš do lietadla, pripevni si bezpečnostný pás",
"textAnswer": "Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane",
"videoStartMs": 7195,
"videoEndMs": 11012
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "get off the plane",
"textTranslation": "vystúpiť z lietadla",
"textAnswer": "get off the plane",
"videoStartMs": 12011,
"videoEndMs": 14098
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Remember to call me when you get off the plane",
"textTranslation": "Nezabudni mi zavolať, keď vystúpiš z lietadla",
"textAnswer": "Remember to call me when you get off the plane",
"videoStartMs": 15434,
"videoEndMs": 18603
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "hop on the bike",
"textTranslation": "naskočiť na bicykel",
"textAnswer": "hop on the bike",
"videoStartMs": 20714,
"videoEndMs": 22817
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "She hopped on the bike and disappeared",
"textTranslation": "Naskočila na bicykel a zmizla",
"textAnswer": "She hopped on the bike and disappeared",
"videoStartMs": 23993,
"videoEndMs": 27633
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ __ ___ _____",
"textTranslation": "nastúpiť do lietadla",
"textAnswer": "get on the plane",
"videoStartMs": 3772,
"videoEndMs": 5632
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ ____ ________ __ ____ __ ___ ___ __ ___ _____",
"textTranslation": "Hneď ako nastúpiš do lietadla, pripevni si bezpečnostný pás",
"textAnswer": "Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane",
"videoStartMs": 7195,
"videoEndMs": 11012
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ___ ___ _____",
"textTranslation": "vystúpiť z lietadla",
"textAnswer": "get off the plane",
"videoStartMs": 12011,
"videoEndMs": 14098
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "________ __ ____ __ ____ ___ ___ ___ ___ _____",
"textTranslation": "Nezabudni mi zavolať, keď vystúpiš z lietadla",
"textAnswer": "Remember to call me when you get off the plane",
"videoStartMs": 15434,
"videoEndMs": 18603
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ __ ___ ____",
"textTranslation": "naskočiť na bicykel",
"textAnswer": "hop on the bike",
"videoStartMs": 20714,
"videoEndMs": 22817
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ______ __ ___ ____ ___ ___________",
"textTranslation": "Naskočila na bicykel a zmizla",
"textAnswer": "She hopped on the bike and disappeared",
"videoStartMs": 23993,
"videoEndMs": 27633
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "nastúpiť do lietadla",
"textTranslation": "___ __ ___ _____",
"textAnswer": "get on the plane",
"videoStartMs": 3772,
"videoEndMs": 5632
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Hneď ako nastúpiš do lietadla, pripevni si bezpečnostný pás",
"textTranslation": "______ ____ ________ __ ____ __ ___ ___ __ ___ _____",
"textAnswer": "Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane",
"videoStartMs": 7195,
"videoEndMs": 11012
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "vystúpiť z lietadla",
"textTranslation": "___ ___ ___ _____",
"textAnswer": "get off the plane",
"videoStartMs": 12011,
"videoEndMs": 14098
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Nezabudni mi zavolať, keď vystúpiš z lietadla",
"textTranslation": "________ __ ____ __ ____ ___ ___ ___ ___ _____",
"textAnswer": "Remember to call me when you get off the plane",
"videoStartMs": 15434,
"videoEndMs": 18603
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "naskočiť na bicykel",
"textTranslation": "___ __ ___ ____",
"textAnswer": "hop on the bike",
"videoStartMs": 20714,
"videoEndMs": 22817
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Naskočila na bicykel a zmizla",
"textTranslation": "___ ______ __ ___ ____ ___ ___________",
"textAnswer": "She hopped on the bike and disappeared",
"videoStartMs": 23993,
"videoEndMs": 27633
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "board the aircraft",
"translation": "nastúpiť do lietadla"
},
{
"source": "take your seat",
"translation": "zaujmite svoje miesto"
},
{
"source": "check your luggage",
"translation": "skontrolujte si batožinu"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "departure",
"translation": "odlet"
},
{
"source": "arrival",
"translation": "prílet"
},
{
"source": "terminal",
"translation": "terminál"
}
],
"sentences": [
{
"source": "Please remember to call me when you get off the plane.",
"translation": "Prosím, nezabudnite mi zavolať, keď vystúpite z lietadla."
},
{
"source": "Fasten your seatbelt as soon as you get on the plane.",
"translation": "Pripnite si bezpečnostný pás hneď, ako nastúpite do lietadla."
},
{
"source": "I will get on the plane at 3 PM.",
"translation": "Nastúpim do lietadla o 15:00."
},
{
"source": "You should board the aircraft at least 30 minutes before departure.",
"translation": "Mali by ste nastúpiť do lietadla aspoň 30 minút pred odletom."
},
{
"source": "Do not forget to check your luggage before you take your seat.",
"translation": "Nezabudnite si skontrolovať batožinu predtým, ako zaujmete svoje miesto."
},
{
"source": "The terminal was crowded with passengers waiting for their flights.",
"translation": "Terminál bol preplnený pasažiermi, ktorí čakali na svoje lety."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Passenger",
"source": "Excuse me, where do I board the aircraft?",
"translation": "Prepáčte, kde mám nastúpiť do lietadla?"
},
{
"role": "Staff",
"source": "You need to go to gate 15 to board the aircraft.",
"translation": "Musíte ísť k bráne 15, aby ste nastúpili do lietadla."
},
{
"role": "Passenger",
"source": "Thank you! When do I need to take my seat?",
"translation": "Ďakujem! Kedy sa mám usadiť?"
},
{
"role": "Staff",
"source": "Please take your seat at least 15 minutes before departure.",
"translation": "Prosím, zaujmite svoje miesto aspoň 15 minút pred odletom."
},
{
"role": "Passenger",
"source": "I will check my luggage before I board the aircraft.",
"translation": "Skontrolujem si batožinu predtým, ako nastúpim do lietadla."
}
],
"faq": [
{
"question": "Čo znamená 'board the aircraft'?",
"answer": "'Board the aircraft' znamená nastúpiť do lietadla."
},
{
"question": "Aký je význam 'take your seat'?",
"answer": "'Take your seat' znamená zaujmite svoje miesto."
},
{
"question": "Čo znamená 'check your luggage'?",
"answer": "'Check your luggage' znamená skontrolovať svoj batožinu."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_63",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Transport 🚘",
"durationMinutes": 19,
"nodes": [
{
"id": "B2K56",
"order": 1,
"name": "Verb collocations, part 1",
"description": "Get into the car",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-pf6rfe"
},
{
"id": "B2K57",
"order": 2,
"name": "Verb collocations, part 2",
"description": "Get on a plane",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-cl982c"
},
{
"id": "B2K58",
"order": 3,
"name": "Driving a car",
"description": "Listen and learn",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-l33jzu"
},
{
"id": "B2K59",
"order": 4,
"name": "Fasten your seatbelts",
"description": "Driving a car",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-okz33w"
}
]
}
]
}
}