Leçons
the reason for the change in plans
-
Mów teraz
the reason for the change in plans
-
Mów teraz
The reason for the change in plans was a family emergency.
-
Mów teraz
the cause of the accident
-
Mów teraz
The cause of the accident was reckless driving.
-
Powtórz ze słuchu
___ ______ ___ ___ ______ __ _____
-
Powtórz ze słuchu
___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ __ ___ ________
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.
-
Przetłumacz teraz
la raison du changement de plan
-
Przetłumacz teraz
La raison du changement de plan était une urgence familiale
-
Przetłumacz teraz
la cause de l'accident
-
Przetłumacz teraz
La cause de l'accident était une conduite imprudente
Expressions clés
the factor that influenced the decision
le facteur qui a influencé la décision
the main contributor to the incident
le principal contributeur à l'incident
the underlying issue
le problème sous-jacent
Vocabulaire
Phrases clés
The reason for the change in plans was a family emergency.
La raison du changement de plans était une urgence familiale.
The cause of the accident was reckless driving.
La cause de l'accident était une conduite imprudente.
The reason for the change in plans is important to understand.
La raison du changement de plans est importante à comprendre.
The factor that influenced the decision was unexpected weather conditions.
Le facteur qui a influencé la décision était des conditions météorologiques inattendues.
The main contributor to the incident was a lack of attention.
Le principal contributeur à l'incident était un manque d'attention.
The underlying issue needs to be addressed to prevent future problems.
Le problème sous-jacent doit être abordé pour prévenir de futurs problèmes.
Dialogue pratique
Can you explain the cause of the accident?
Pouvez-vous expliquer la cause de l'accident ?
Yes, the main contributor to the incident was reckless driving.
Oui, le principal contributeur à l'incident était une conduite imprudente.
Was there any factor that influenced the decision to drive fast?
Y avait-il un facteur qui a influencé la décision de conduire vite ?
The underlying issue was a lack of proper road signs.
Le problème sous-jacent était un manque de panneaux de signalisation appropriés.
FAQ
Leçons suivantes
Plus de 3000 leçons du niveau débutant (S1) au B2.
B1🐝 Giving reasons 🌈
because I was sick
due to bad weather
as a result of her hard work
thanks to your advice
the reason for the change in plans
the cause of the accident
Dialogue
I need to reschedule our client meeting for tomorrow
Test
Challenge time
B1🐝 Present Perfect + superlative 🔝
Present Perfect + superlative
the most adventurous thing
Present Perfect + superlative
the most delicious food
Present Perfect + superlative
the most inspiring person
Dialogue
What is the most adventurous thing you've ever done?
Test
Challenge time
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "NSW83",
"name": "the reason for the change in plans",
"description": "the cause of the accident",
"levelDisplayCode": "B1",
"durationMinutes": 3,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 2,
"moduleOrder": 6,
"nodeOrder": 3,
"seoPublicId": "n-982jx1"
},
"seo": {
"title": "Comment expliquer un changement de plans en anglais",
"subtitle": "Découvrez les expressions clés liées aux raisons des changements et des incidents.",
"metaDescription": "Apprenez à décrire les raisons des changements et des incidents en anglais."
},
"lessons": [
{
"id": 305357,
"name": "the reason for the change in plans",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b3880_1713545603301_libx265.mp4?Expires=1784222729&Signature=B5tA50th1eH7DRZHWGV7S1XSzads5ZH2HyhCYXaMQ~Inry9MxSIxcwj0d~-r~MNtNQgp8i-FzTX54mszt3rb0FOU8GZ8JjlpAG8v71Y5VTyAkEiYIwA9v7qnRhB8zmPQB1rWMiSW4nXhTU7YtGKP4LJuMcabQK-gj8GuICA7~rYLvs-P6gBqy6FW-u~jB2kdWp61eHyCr9lDMj6EKS7RV4BVhGcB67GtPRatFyjxIZs2bnBFCFg83IlABbSqTJzNDSZUCpd-MHkJU22r2OHJso9c7TN4zb7xZuoSlzlE1z6aYKkjGdq8ZhmBUp-L3FhPqGFYCsNwj9TK23pFyYT97g__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "the reason for the change in plans",
"textTranslation": "la raison du changement de plan",
"textAnswer": "the reason for the change in plans",
"videoStartMs": 2934,
"videoEndMs": 6773
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"textTranslation": "La raison du changement de plan était une urgence familiale",
"textAnswer": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"videoStartMs": 6773,
"videoEndMs": 11502
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "the cause of the accident",
"textTranslation": "la cause de l'accident",
"textAnswer": "the cause of the accident",
"videoStartMs": 12265,
"videoEndMs": 15570
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The cause of the accident was reckless driving.",
"textTranslation": "La cause de l'accident était une conduite imprudente",
"textAnswer": "The cause of the accident was reckless driving.",
"videoStartMs": 15570,
"videoEndMs": 20545
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____",
"textTranslation": "la raison du changement de plan",
"textAnswer": "the reason for the change in plans",
"videoStartMs": 2934,
"videoEndMs": 6773
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.",
"textTranslation": "La raison du changement de plan était une urgence familiale",
"textAnswer": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"videoStartMs": 6773,
"videoEndMs": 11502
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ _____ __ ___ ________",
"textTranslation": "la cause de l'accident",
"textAnswer": "the cause of the accident",
"videoStartMs": 12265,
"videoEndMs": 15570
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.",
"textTranslation": "La cause de l'accident était une conduite imprudente",
"textAnswer": "The cause of the accident was reckless driving.",
"videoStartMs": 15570,
"videoEndMs": 20545
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "la raison du changement de plan",
"textTranslation": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____",
"textAnswer": "the reason for the change in plans",
"videoStartMs": 2934,
"videoEndMs": 6773
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "La raison du changement de plan était une urgence familiale",
"textTranslation": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.",
"textAnswer": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"videoStartMs": 6773,
"videoEndMs": 11502
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "la cause de l'accident",
"textTranslation": "___ _____ __ ___ ________",
"textAnswer": "the cause of the accident",
"videoStartMs": 12265,
"videoEndMs": 15570
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "La cause de l'accident était une conduite imprudente",
"textTranslation": "___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.",
"textAnswer": "The cause of the accident was reckless driving.",
"videoStartMs": 15570,
"videoEndMs": 20545
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "the factor that influenced the decision",
"translation": "le facteur qui a influencé la décision"
},
{
"source": "the main contributor to the incident",
"translation": "le principal contributeur à l'incident"
},
{
"source": "the underlying issue",
"translation": "le problème sous-jacent"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "influence",
"translation": "influence"
},
{
"source": "driving",
"translation": "conduite"
},
{
"source": "emergency",
"translation": "urgence"
}
],
"sentences": [
{
"source": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"translation": "La raison du changement de plans était une urgence familiale."
},
{
"source": "The cause of the accident was reckless driving.",
"translation": "La cause de l'accident était une conduite imprudente."
},
{
"source": "The reason for the change in plans is important to understand.",
"translation": "La raison du changement de plans est importante à comprendre."
},
{
"source": "The factor that influenced the decision was unexpected weather conditions.",
"translation": "Le facteur qui a influencé la décision était des conditions météorologiques inattendues."
},
{
"source": "The main contributor to the incident was a lack of attention.",
"translation": "Le principal contributeur à l'incident était un manque d'attention."
},
{
"source": "The underlying issue needs to be addressed to prevent future problems.",
"translation": "Le problème sous-jacent doit être abordé pour prévenir de futurs problèmes."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Investigator",
"source": "Can you explain the cause of the accident?",
"translation": "Pouvez-vous expliquer la cause de l'accident ?"
},
{
"role": "Witness",
"source": "Yes, the main contributor to the incident was reckless driving.",
"translation": "Oui, le principal contributeur à l'incident était une conduite imprudente."
},
{
"role": "Investigator",
"source": "Was there any factor that influenced the decision to drive fast?",
"translation": "Y avait-il un facteur qui a influencé la décision de conduire vite ?"
},
{
"role": "Witness",
"source": "The underlying issue was a lack of proper road signs.",
"translation": "Le problème sous-jacent était un manque de panneaux de signalisation appropriés."
}
],
"faq": [
{
"question": "Que signifie 'the factor that influenced the decision'?",
"answer": "'The factor that influenced the decision' signifie le facteur qui a influencé la décision."
},
{
"question": "Comment utiliser 'the main contributor to the incident'?",
"answer": "'The main contributor to the incident' est utilisé lorsque nous voulons indiquer le principal facteur contribuant à l'incident."
},
{
"question": "Qu'est-ce que 'the underlying issue'?",
"answer": "'The underlying issue' est le problème fondamental qui sous-tend une situation donnée."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "TR-6",
"order": 1,
"name": "B1🐝 Giving reasons 🌈",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "NSW81",
"order": 1,
"name": "because I was sick",
"description": "due to bad weather",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-2fwft1"
},
{
"id": "NSW82",
"order": 2,
"name": "as a result of her hard work",
"description": "thanks to your advice",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-55eno0"
},
{
"id": "NSW83",
"order": 3,
"name": "the reason for the change in plans",
"description": "the cause of the accident",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-982jx1"
},
{
"id": "NSW84",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I need to reschedule our client meeting for tomorrow",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-831ac5"
},
{
"id": "NSW85",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
},
{
"id": "TR-7",
"order": 2,
"name": "B1🐝 Present Perfect + superlative 🔝",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "NSW101",
"order": 1,
"name": "Present Perfect + superlative",
"description": "the most adventurous thing",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-uc42cb"
},
{
"id": "NSW102",
"order": 2,
"name": "Present Perfect + superlative",
"description": "the most delicious food",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-hvcx9e"
},
{
"id": "NSW103",
"order": 3,
"name": "Present Perfect + superlative",
"description": "the most inspiring person",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-o7f49d"
},
{
"id": "NSW104",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "What is the most adventurous thing you've ever done?",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true,
"seoPublicId": "n-4ghy67"
},
{
"id": "NSW105",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false,
"seoPublicId": null
}
]
}
]
}
}