Party

I'm sorry I couldn't come

A2
유닛 12
8 m
레슨 3

레슨

Party

  • Intro

    Have you ever missed your friend's party? Were they mad at you? I bet you were very sorry you couldn't make it. Do you know what to say in this situation? Listen and learn to say sorry in a few sentences.

  • Mów teraz

    Hey, how was the party last night?

  • Mów teraz

    I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...

  • Mów teraz

    Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.

  • Mów teraz

    Thanks, I really appreciate it.

  • Powtórz ze słuchu

    ___, ___ ___ ___ _____ ____ _____?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ __ _____ _____ ____. _ ______ ______ __ ____, ___ _ ___ _ ______ _________...

  • Powtórz ze słuchu

    ____, ______. _ ______ ____ ___ _____ _______ ____ _____.

  • Powtórz ze słuchu

    ______, _ ______ __________ __.

  • Przetłumacz teraz

    안녕, 잘 지냈어?

  • Przetłumacz teraz

    정말 좋았어, 근데 네가 못 와서 좀 아쉬웠어

  • Przetłumacz teraz

    아, 정말? 안타깝다. 지금은 다 괜찮아?

  • Przetłumacz teraz

    괜찮아. 곧 다시 보면 되지. 네가 별일 없어서 다행이야.

핵심 표현

I hope you feel better soon

조금 후에 기분이 나아지길 바랍니다

Let's meet again later

나중에 다시 만나요

I understand how you feel

당신의 기분을 이해해요

어휘

단어
번역
apology
사과
disappointment
실망
situation
상황

핵심 문장

I'm really sorry that I couldn't come to the event.

행사에 참석하지 못해 정말 죄송합니다.

I was looking forward to seeing you, but I had a situation.

당신을 만나는 것을 기대했지만, 상황이 있었습니다.

Please let me know when we can meet again.

언제 다시 만날 수 있는지 알려주세요.

I hope you feel better soon after your illness.

병이 나은 후에 기분이 나아지길 바랍니다.

Let's meet again later this week if you are free.

이번 주에 시간이 괜찮으면 다시 만나요.

I understand how you feel about missing the party.

파티에 가지 못한 것에 대한 당신의 기분을 이해합니다.

실용적인 대화

Friend

Hi! I missed you at the party last night.

안녕! 어젯밤 파티에서 너를 놓쳤어.

You

I'm really sorry that I couldn't come to the event.

행사에 참석하지 못해 정말 죄송합니다.

Friend

I understand how you feel. I was disappointed too.

당신의 기분을 이해해요. 저도 실망했어요.

You

I hope you feel better soon after your illness.

병이 나은 후에 기분이 나아지길 바랍니다.

Friend

Thank you! Let's meet again later.

고마워! 나중에 다시 만나자.

BeeSpeaker

발음 연습하기

학습 시작

FAQ

'I hope you feel better soon'는 '곧 기분이 나아지길 바랍니다'라는 의미입니다.
'Let's meet again later'는 '나중에 다시 만납시다'라는 의미이며, 미래에 만남을 제안할 때 사용합니다.
'I understand how you feel'는 '당신의 기분을 이해합니다'라는 의미이며, 공감을 표현할 때 사용합니다.

BeeSpeaker를 다운로드하고 매일 효과적으로 언어를 배우세요

  • 마이크로 말하고 연습하기
  • 교사와 함께하는 3,000개 이상의 레슨
  • 무제한 AI 대화
  • 진행 상황, 포인트 및 트로피
  • 스마트한 복습
  • 목표와 체계적인 학습

말하기 불안은 이제 그만! 자신감을 키우고 영어와 스페인어를 자연스럽게 말해보세요!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "A2K83",
        "name": "Party",
        "description": "I'm sorry I couldn't come",
        "levelDisplayCode": "A2",
        "durationMinutes": 8,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 12,
        "moduleOrder": 3,
        "nodeOrder": 3,
        "seoPublicId": "n-pj9g4y"
    },
    "seo": {
        "title": "영어로 사과하는 방법",
        "subtitle": "사과와 사회적 상황에 대한 표현을 배우세요.",
        "metaDescription": "사과와 실망에 관한 영어 표현을 배워보세요."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303299,
            "name": "Party",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://cdn.beespeaker.com/videos/b1752_1676376930241_libx265.mp4?Expires=1784222451&Signature=a0tBc289zv1mcILAIO~JS2w4pn1CWqRWCV0FdNWP2Eu9xnqq1ghQVANyAm-hfgQ2ljUVdDqUrCx~Oez~rIKpD5VDNmB3IcsB4CP95o0Lq6bedo2hNGAYAXMMUOA8ZY-nEl8qVN~oVfxnGF2VnG2Cs-K2JEDzOTHrOhKjKbMVUuoVckx5j7oiwZE2vq4Qj6fo6l6vpJpEELnpws-S2yoReJAUYrgQkEOokdKcj1Ifn~CM4CKnauFYLH6xOjfF9UbKgGkIvJ5bTR0hnKR5-GPRtsLYGFh22MejNjCujwp03YG3ltppxF5v8TysZ265yVaTYN5jJRSVQBuVhO7izYu08A__&Key-Pair-Id=K2U8VA15L1IF59",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Have you ever missed your friend's party? Were they mad at you? I bet you were very sorry you couldn't make it. Do you know what to say in this situation? Listen and learn to say sorry in a few sentences.",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 16128,
                    "videoEndMs": 30706
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Hey, how was the party last night?",
                    "textTranslation": "안녕, 잘 지냈어?",
                    "textAnswer": "Hey, how was the party last night?",
                    "videoStartMs": 32584,
                    "videoEndMs": 35136
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "textTranslation": "정말 좋았어, 근데 네가 못 와서 좀 아쉬웠어",
                    "textAnswer": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "videoStartMs": 38189,
                    "videoEndMs": 43213
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "textTranslation": "아, 정말? 안타깝다. 지금은 다 괜찮아?",
                    "textAnswer": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "videoStartMs": 47859,
                    "videoEndMs": 52163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "textTranslation": "괜찮아. 곧 다시 보면 되지. 네가 별일 없어서 다행이야.",
                    "textAnswer": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "videoStartMs": 56667,
                    "videoEndMs": 61091
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___, ___ ___ ___ _____ ____ _____?",
                    "textTranslation": "안녕, 잘 지냈어?",
                    "textAnswer": "Hey, how was the party last night?",
                    "videoStartMs": 32584,
                    "videoEndMs": 35136
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ __ _____ _____ ____. _ ______ ______ __ ____, ___ _ ___ _ ______ _________...",
                    "textTranslation": "정말 좋았어, 근데 네가 못 와서 좀 아쉬웠어",
                    "textAnswer": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "videoStartMs": 38189,
                    "videoEndMs": 43213
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____, ______. _ ______ ____ ___ _____ _______ ____ _____.",
                    "textTranslation": "아, 정말? 안타깝다. 지금은 다 괜찮아?",
                    "textAnswer": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "videoStartMs": 47859,
                    "videoEndMs": 52163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______, _ ______ __________ __.",
                    "textTranslation": "괜찮아. 곧 다시 보면 되지. 네가 별일 없어서 다행이야.",
                    "textAnswer": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "videoStartMs": 56667,
                    "videoEndMs": 61091
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "안녕, 잘 지냈어?",
                    "textTranslation": "___, ___ ___ ___ _____ ____ _____?",
                    "textAnswer": "Hey, how was the party last night?",
                    "videoStartMs": 32584,
                    "videoEndMs": 35136
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "정말 좋았어, 근데 네가 못 와서 좀 아쉬웠어",
                    "textTranslation": "___ __ _____ _____ ____. _ ______ ______ __ ____, ___ _ ___ _ ______ _________...",
                    "textAnswer": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "videoStartMs": 38189,
                    "videoEndMs": 43213
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "아, 정말? 안타깝다. 지금은 다 괜찮아?",
                    "textTranslation": "____, ______. _ ______ ____ ___ _____ _______ ____ _____.",
                    "textAnswer": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "videoStartMs": 47859,
                    "videoEndMs": 52163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "괜찮아. 곧 다시 보면 되지. 네가 별일 없어서 다행이야.",
                    "textTranslation": "______, _ ______ __________ __.",
                    "textAnswer": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "videoStartMs": 56667,
                    "videoEndMs": 61091
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "I hope you feel better soon",
            "translation": "조금 후에 기분이 나아지길 바랍니다"
        },
        {
            "source": "Let's meet again later",
            "translation": "나중에 다시 만나요"
        },
        {
            "source": "I understand how you feel",
            "translation": "당신의 기분을 이해해요"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "apology",
            "translation": "사과"
        },
        {
            "source": "disappointment",
            "translation": "실망"
        },
        {
            "source": "situation",
            "translation": "상황"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I'm really sorry that I couldn't come to the event.",
            "translation": "행사에 참석하지 못해 정말 죄송합니다."
        },
        {
            "source": "I was looking forward to seeing you, but I had a situation.",
            "translation": "당신을 만나는 것을 기대했지만, 상황이 있었습니다."
        },
        {
            "source": "Please let me know when we can meet again.",
            "translation": "언제 다시 만날 수 있는지 알려주세요."
        },
        {
            "source": "I hope you feel better soon after your illness.",
            "translation": "병이 나은 후에 기분이 나아지길 바랍니다."
        },
        {
            "source": "Let's meet again later this week if you are free.",
            "translation": "이번 주에 시간이 괜찮으면 다시 만나요."
        },
        {
            "source": "I understand how you feel about missing the party.",
            "translation": "파티에 가지 못한 것에 대한 당신의 기분을 이해합니다."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Friend",
            "source": "Hi! I missed you at the party last night.",
            "translation": "안녕! 어젯밤 파티에서 너를 놓쳤어."
        },
        {
            "role": "You",
            "source": "I'm really sorry that I couldn't come to the event.",
            "translation": "행사에 참석하지 못해 정말 죄송합니다."
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "I understand how you feel. I was disappointed too.",
            "translation": "당신의 기분을 이해해요. 저도 실망했어요."
        },
        {
            "role": "You",
            "source": "I hope you feel better soon after your illness.",
            "translation": "병이 나은 후에 기분이 나아지길 바랍니다."
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "Thank you! Let's meet again later.",
            "translation": "고마워! 나중에 다시 만나자."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'I hope you feel better soon'는 무엇을 의미하나요?",
            "answer": "'I hope you feel better soon'는 '곧 기분이 나아지길 바랍니다'라는 의미입니다."
        },
        {
            "question": "'Let's meet again later'는 어떻게 사용할 수 있나요?",
            "answer": "'Let's meet again later'는 '나중에 다시 만납시다'라는 의미이며, 미래에 만남을 제안할 때 사용합니다."
        },
        {
            "question": "'I understand how you feel'는 무엇을 의미하나요?",
            "answer": "'I understand how you feel'는 '당신의 기분을 이해합니다'라는 의미이며, 공감을 표현할 때 사용합니다."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NMA2_36",
                "order": 1,
                "name": "A2⭐ Feelings 😋",
                "durationMinutes": 25,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "A2K81",
                        "order": 1,
                        "name": "disappointed",
                        "description": "bitterly disappointed",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-60tbtl"
                    },
                    {
                        "id": "A2K82",
                        "order": 2,
                        "name": "embarrassed",
                        "description": "to feel embarrassed",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ixlmmt"
                    },
                    {
                        "id": "A2K83",
                        "order": 3,
                        "name": "Party",
                        "description": "I'm sorry I couldn't come",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-pj9g4y"
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "NMA2_33",
                "order": 2,
                "name": "A2⭐ Presenting opinions🧐",
                "durationMinutes": 24,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "A2K84",
                        "order": 1,
                        "name": "Debate, presentation, discussion",
                        "description": "One one hand",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-23mndc"
                    },
                    {
                        "id": "A2K85",
                        "order": 2,
                        "name": "Discussion, part 1",
                        "description": "First of all",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-cbys2z"
                    },
                    {
                        "id": "A2K86",
                        "order": 3,
                        "name": "Discussion, part 2",
                        "description": "Personally I think",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-4gas67"
                    },
                    {
                        "id": "A2K87",
                        "order": 4,
                        "name": "Discussion, part 3",
                        "description": "I disagree",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-ngy4zk"
                    },
                    {
                        "id": "A2K88",
                        "order": 5,
                        "name": "Discussion, part 4",
                        "description": "For example",
                        "nodeAvatarUrl": "https://cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true,
                        "seoPublicId": "n-vbra6z"
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}